ترجمة "إجمالي الأصول المالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تجميد الأصول المالية | Freezing of financial assets |
ثالثا تجميد الأصول المالية والاقتصادية | Financial and economic assets freeze |
البند 3، تجميد الأصول المالية والاقتصادية | the domestic legal basis to implement the asset freeze required by the resolutions above |
ولكن الأصول الإيجابية الصافية لا تكفي لإزالة المخاطر المالية، والتي تعتمد أيضا على بنية الأصول (سيولة الأصول وانتظام آجال استحقاق الأصول والخصوم). | But positive net assets are not sufficient to eliminate financial risk, which also depends on asset structure (the liquidity of assets and the alignment of maturities of assets and liabilities). |
فالفقاعات المالية تنشأ حيثما وجدت أسواق الأصول السائلة. | Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. |
لم يتم تجميد مثل هذه الأموال أو الأصول المالية أو الأصول الاقتصادية أو الإفراج عنها. | No such funds, financial assets or economic assets have been frozen or unfrozen. |
(د) تسجيل الدخل والإنفاق، وتسوية الحسابات المالية، ورصد الأصول المالية المملوكة للجنة وجمعها | (d) Recording income and expenditure, reconciling bank accounts, and monitoring and collecting the financial assets of the Commission |
ويبلغ إجمالي المتطلبات المالية لكلتا المرحلتين 2.7 مليون يورو. | The total financial requirements of both phases amount to 2.7 million. |
كما يحظر توفير الأصول المالية لهؤلاء الأفراد أو الكيانات. | Section 5 implements the freeze of assets owned or controlled directly or indirectly by former Liberian President Charles Taylor, Jewell Howard Taylor and Charles Taylor Jr., and other individuals or entities designated by the Sanctions Committee for Liberia and prohibits making assets available to these individuals or entities. |
وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. | Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . |
ولكن كم سندات الحكومة اليابانية سوف يتجاوز في غضون ثلاثة أعوام إجمالي الأصول لدى الأسر اليابانية. | In about three years, however, the amount of JGBs will exceed the total assets of Japanese households. |
كانت الأزمة المالية الشاملة الحالية ناتجة عن هبوط حاد في أسعار مجموعة ضخمة من الأصول التي تمتلكها البنوك والمؤسسات المالية الأخرى، أو الأصول التي تشكل الاحتياطيات المالية لدى هذه البنوك والمؤسسات. | A full scale financial crisis is triggered by a sharp fall in the prices of a large set of assets that banks and other financial institutions own, or that make up their borrowers financial reserves. |
لكن على أي حال، مجمل الأصول كانت 26 بليون دولاؤ، على الأقل تخبرنا أن إجمالي الأصول 26 بليون دولار بناء على حسلاباتها في الميزانية العمومية . | But anyway, its total assets were 26 billion, at least it's telling us that its total assets are 26 billion according to its accounting on its balance sheet. |
وكانت نسبة إجمالي الأصول المالية (الأسهم والسندات والودائع المصرفية) إلى الناتج المحلي الإجمالي في المملكة المتحدة حوالي 100 في عام 1980، في حين ارتفعت بحلول عام 2006 إلى حوالي 440 . | The ratio of total financial assets (stocks, bonds, and bank deposits) to GDP in the United Kingdom was about 100 in 1980, while by 2006 it had risen to around 440 . |
ثانيا شراء وبيع العملات الأجنبية أو الذهب بوصفها من الأصول المالية | The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset |
وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. | In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . |
وكان المستوى السائد آنذاك من عدم اليقين بشأن قيم الأصول، والملاءة المالية، وترابط القوائم المالية، مرتفع للغاية. | The level of uncertainty about asset values, solvency, and the connectedness of balance sheets that prevailed at the time was extraordinarily high. |
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، بلغ إجمالي الأصول السكنية 16.3 مليون دولار، بدون تغيير عن عام 2003. | The total housing assets as at 31 December 2004 were 16.3 million, no change from 2003. |
1 48 وتغطي الميزانية إجمالي الاحتياجات المالية اللازمة لتنفيذ البرنامج العادي للوكالة. | 1.48 The budget covers the total financial requirements for implementation of the Agency's regular programme. |
تحديد إجمالي المساعدات المالية المقدمة من اﻷطراف المبلﱢغة المدرجة في المرفق الثاني | aggregation of financial assistance provided by reporting Annex II Parties |
والآن هناك العديد من السبل لتخفيف الزيادة في الطلب على الأصول المالية. | Now, there are many ways to relieve excess demand for financial assets. |
بل إنهم ينوعون أرصدتهم بين عملات مختلفة وأنماط مختلفة من الأصول المالية. | They diversify their funds among different currencies and different types of financial assets. |
ويحظر القانون أيضا تقديم الخدمات المالية، أو التمويل، أو الأصول المالية، أو غير ذلك من الممتلكات، للأغراض المذكورة. | The Act also prohibits the rendering of financial services, funds, financial assets or other property for the said purposes. |
والأصول المالية عادة ما تكون أكثر سيولة من الأصول المادية، مثل الأراضي أو العقارات ، ويتم تداولها في الأسواق المالية. | Financial assets are usually more liquid than tangible assets, such as commodities or real estate, and may be traded on financial markets. |
أما الصين فسوف تستمر من جانبها في تنمية أسواقها المالية وبناء قدرتها على توليد الأصول المالية عالية الجودة في الداخل. | And China, for its part, will continue to develop its financial markets and its capacity to generate high quality financial assets internally. |
فأوضاعها المالية متينة ولا يتجاوز إجمالي الديون العامة 32 من الناتج المحلي الإجمالي للمنطقة. | Fiscal positions are solid and public debt amounts to only 32 of the region s GDP. |
إن حقوق الميراث هي مجموعة من الأحكام القانونية التي تعالج نظام نقل الأصول المالية لفرادى الأشخاص، أو، مجموعة من الأحكام التي تنظم الكيفية التي تنقل بها الأصول المالية لشخص متوفى إلى أطراف ثالثة. | Inheritance Rights are a set of legal rules that deal with the regimen of transmission of assets of single individuals, or either, a set of rules regulating how the assets that belonged to a deceased person should be transmitted to third parties. |
وي ختتم التقرير بتحليل للمسائل المالية ذات الصلة بولاية الفريق وبتقييم لتنفيذ تجميد الأصول وفعاليته. | The report concludes with an analysis of financial issues relevant to the Panel's mandate and an assessment of the implementation and effectiveness of the assets freeze. |
إن الارتباط بين المخاطرة المالية وتقلبات أسعار الأصول ينشأ نتيجة للاستعانة بنهج جديد في فهم المخاطرة وتقلبات أسواق الأصول ـ أو اقتصاد المعرفة المنقوصة. | The connection between financial risk and asset price swings emerges from the use of a new approach Imperfect Knowledge Economics (IKE) to understanding risk and fluctuations in asset markets. |
وتبيع الشركات المالية الأصول، مثل سندات الخزانة أو السندات العقارية، في مقابل المال النقدي، وت ع د بشراء هذه الأصول مرة أخرى، في اليوم التالي غالبا. | Financial firms sell assets, like Treasury bonds or real estate securities, for cash, and promise to buy those assets back (i.e., to repurchase them or, for short, to do a repo ), typically the following day. |
وبإضافة هذه الأصول، التي تبلغ قيمتها 386 319 2 دولار، يكون إجمالي الأصول المجمدة في 32 دولة أبلغت عن اتخاذها إجراءات قد قارب 91 مليون دولار (حسب أسعار الصرف السارية في حزيران يونيه 2005)، باستثناء الأصول المجمدة في خمس دول لم تحدد المبالغ. | These assets, worth 2,319,386, bring the total of assets frozen in the 32 States that have reported taking action to close to 91 million (at June 2005 exchange rates), excluding the assets frozen in five States that did not specify amounts. |
معالجة الأصول غير المالية وتدفقات مداخيل استئجار تلك الأصول أو حق استخدامها، مثلا البرامج الحاسوبية، وحقوق المؤلف عن الموسيقى والأفلام، والبحث والتطوير وما إلى ذلك | The treatment of non financial assets and the revenue flows stemming from the leasing or right to use these assets, for example, software, copyrights on music and film, research and development |
وإذا نشأت فقاعات أسعار الأصول، فإن القوائم المالية قد تبدو سليمة بشكل فردي، ولكن الشبكة الكاملة لهياكل ديون الأصول سوف تصبح معتمدة بشكل متزايد على ضمانات مبالغ في تقدير قيمتها، وبالتالي تصبح ع رضة للعدوى المالية. | If asset price bubbles develop, balance sheets may look sound individually, but the entire network of interlinked asset liability structures will become increasingly dependent on overvalued collateral, and thus vulnerable to financial contagion. |
فمن بين ما يقرب من مائتي تريليون دولار من الأصول المالية العالمية اليوم، سنجد أن ثلاثة أرباع هذه الأصول تقريبا في هيئة أداة ما من أدوات الدين، بما في ذلك القروض المصرفية، وسندات الشركات، والأوراق المالية الحكومية. | Of the roughly 200 trillion in global financial assets today, almost three quarters are in some kind of debt instrument, including bank loans, corporate bonds, and government securities. |
وبوجود عدد أقل من الأصول الآمنة المدرة للربح في السوق المالية، فإن أسعار الثروة الآمنة ترتفع. | With fewer safe, money yielding assets in the financial market, the price of safe wealth rises. |
لقد تأسست هيئة إدارة الأصول الوطنية الأيرلندية في عام 2009 بهدف تطهير القوائم المالية للبنوك الأيرلندية. | The Irish National Asset Management Agency (NAMA) was set up in 2009 to clean up Irish banks balance sheets. |
بالنسبة للبنوك، عادة ما تتضمن الأصول القروض التجارية والشخصية، والرهون العقارية، وقروض البناء والأوراق المالية الاستثمارية. | For banks, the assets typically include commercial and personal loans, mortgages, construction loans and investment securities. |
وكرر المجلس توصيته بأن ت دخل الأونروا آلية الأصول في نظام الإدارة المالية طور التشغيل كمسألة ملحة. | The Board reiterated its recommendation that UNRWA implement the asset module included in the financial management system as a matter of urgency. |
ويشمل التدريب أيضا تحديد الأصول المالية وإزالتها عن طريق عمليات الاستيلاء والمصادرة ذات الطابع المدني والجنائي. | Training also includes asset identification and removal through seizure and forfeiture of civil and criminal nature. |
16 وافق الفريق العامل على أن تجميد الأصول المالية يشكل وسيلة لا غنى عنها لكبح الإرهاب. | The working group agreed that freezing of financial assets is an indispensable tool in curtailing terrorism. |
ولأن كل المشتقات المالية كانت تستند إلى نفس الأصول، فإن كافة البنوك المحتفظة بهذه الديون كانت تنزلق إلى مستنقع واحد إذا ما حدث أي شيء لتلك الأصول. | Because all the derivatives were based on the same assets, if anything happened to those assets, all the banks holding the debt would find themselves in the same soup. |
فاليوم يتبنى المال الذكي في الأسواق المالية نظرة بعيدة الأمد مفادها أن أسعار الأصول تشير في أغلبها إلى توقعات عقلانية تؤكد انخفاض القيم الأساسية لهذه الأصول في المستقبل. | Today, the smart money in financial markets takes a long term view that asset prices are for the most part rational expectations of discounted future fundamental values. |
ويملك بنك الصين الشعبي من الأصول المالية أكثر من أي هيئة عامة منفردة، ويأتي ثانيا فقط بعد نظام الاحتياط الفدرالي بالولايات المتحدة من حيث الأصول الإجمالية للبنوك المركزية. | The People's Bank of China has more financial assets than any single public institution, and is second only to the Federal Reserve System of the United States in terms of overall central bank assets. |
قيمة التحويلات المالية التي يرسلها المهاجرون في العصور الحديثة هو أكبر بكثير من إجمالي المساعدات الدولية معين. | The value of remittances sent home by migrants in modern times is much greater than the total in international aid given. |
الأصول | Assets |
عمليات البحث ذات الصلة : إجمالي الأصول - إجمالي الأصول - الأصول المالية - الأصول المالية - إجمالي الأصول الموحدة - إجمالي الأصول الموحدة - إجمالي الأصول المصرفية - في إجمالي الأصول - إجمالي الأصول الصافية - إجمالي الأصول التجارية - إجمالي الأصول أقل - بلغ إجمالي الأصول - إجمالي الأصول تعديل - إجمالي الديون المالية