ترجمة "إجراء التقييم الذاتي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إجراء - ترجمة : إجراء - ترجمة : إجراء - ترجمة : إجراء - ترجمة : إجراء التقييم الذاتي - ترجمة : إجراء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وسوف تشمل التدابير المتخذة إجراء تحسينات في نظم جمع البيانات ورصدها وتعزيز التقييم الذاتي.
The measures being implemented will include improvements in data collection and monitoring systems and strengthening of self evaluation.
جيم التشجيع على التقييم الذاتي
C. Promoting self evaluation
وينبغي تشجيع اﻻدارات على إجراء تقييمات منتظمة لدرجة ارتياح المستخدمين وذلك كجزء من آلياتها ﻹجراء التقييم الذاتي
Departments should be encouraged to systematically assess the satisfaction of users as part of self evaluation mechanisms
استخدام التقييم الذاتي وكذلك التقييم الخارجي المستقل لاستعراض عملية التنفيذ.
Use self evaluation as well as independent external evaluation to review implementation.
(ب) التقييم الذاتي من قبل الموظفين
(b) Self assessment by staff members
ليس لديه ذلك التقييم الذاتي لنفسه.
He doesn't have that same self worth.
ويجب على مكتب تنسيق السياسات والبرامج ترتيب إجراء التدريب على أساليب التقييم والتقييم الذاتي (الفقرة 50) (SP 04 002 012).
Training in methods of evaluation and self evaluation should be arranged by the Office of Policy and Programme Coordination (paragraph 50) (SP 04 002 012).
(ج) ينبغي النظر إلى التقييم الذاتي على أنه يتيح الفرصة للتعلم من الدروس وعلى أنه إجراء تصحيحي يبتدره مديرو البرامج.
(c) Self evaluation should be seen as providing an opportunity for lesson learning and corrective action initiated by programme managers.
وتعنى تقارير التقييم الذاتي بالفعالية وبأثر البرامج الفرعية.
Self evaluation reports shall be concerned with effectiveness and impact of subprogrammes.
ونتائج اجتماعات التقييم الذاتي ت بلغ للاجتماعات المشتركة للأمناء التنفيذيين.
The outcome of the meetings on self evaluation are to be reported to the joint meetings of the executive secretaries.
وتطبق كل وكالة حاليا هذه القواعد والمعايير في التقييم الذاتي لأنشطة التقييم التي تقوم بها.
These norms and standards are now being applied in self assessments of each agency's evaluation activities.
وستنظم كل الوحدات دورات تدريبية لزيادة قدرتها على التقييم الذاتي.
All the units will undergo training to increase their capacity for self evaluation.
24 12 وخلال فترة السنتين 2006 2007، ستواصل المفوضية تحسين أدواتها التقييمية ومتابعة التقييم واستخدام التقييم الذاتي.
24.12 During the biennium 2006 2007, UNHCR will continue to improve its evaluation tools, the follow up to evaluation and the use of self evaluation.
ألف الخطوة الأولى اختيار الهدف من إجراء التقييم
Step one choosing the target of the assessment
وأعدت أيضا وثيقة لبرنامج التقييم الذاتي القطري هذا وقدمت إلى المكتب القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي سعيا إلى المساعدة على تمكين البلد من مباشرة عملية التقييم الذاتي.
A programme document for APRM country self assessment has been developed and submitted to the country office of the United Nations Development Programme seeking assistance to enable the country to kick start the self assessment process.
53 وكان التكيف كذلك عنصرا رئيسيا جرى بحثه في التقييم الذاتي.
Adaptation was also a key element considered in the self evaluation.
127 وافت المفوضية على توصية المجلس بأن تواصل تحسين أدواتها المستعملة في التقييم، والمتابعة التالية للتقييم، واستعمال التقييم الذاتي.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue to improve its evaluation tools, the follow up to evaluation and the use of self evaluation.
وعلاوة على ذلك، يجب توفير قدر كاف من التدريب كما يجب اعتبار المديرين مسؤولين عن إجراء التقييم الذاتي بما يمكن من ترسيخ ثقافة الإدارة الأكثر فعالية.
Furthermore, adequate training must be made available and managers held accountable for conducting self evaluation to allow a more effective management culture to take hold in the Organization.
242 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تواصل تحسين أدواتها المستعملة في التقييم، والمتابعة التالية للتقييم، واستعمال التقييم الذاتي.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue to improve its evaluation tools, the follow up to evaluation and the use of self evaluation.
126 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تواصل تحسين أدواتها المستعملة في التقييم، والمتابعة التالية للتقييم، واستعمال التقييم الذاتي.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue to improve its evaluation tools, the follow up to evaluation and the use of self evaluation.
(ب) التأخيرات في إجراء التقييم والتدابير التصحيحية المتخذة لتدارك هذه التأخيرات.
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays.
ونتيجة لهذا فإن تلك الأجهزة تفقد قدرتها مع الوقت على التقييم الذاتي لتصرفاتها وأخطائها.
As a result, they lose their ability over time to evaluate critically their own actions and errors.
ويجري حاليا تطبيق مشروع رائد بشأن التقييم الذاتي بمساعدة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
A pilot on self evaluation is currently under way with the assistance of OIOS.
ورأى المجلس أن هناك حاجة إلى تنقيح شكل التقارير النهائية وصحائف وقائع التقييم الذاتي.
The Board felt that there was a need to revise the format of the terminal reports and self evaluation fact sheets.
الثاني مقتطفات من الدعم المقدم من مكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية إلى التقييم الذاتي،
Initiatives by the secretariat in the context of the internal review of activities 14 Excerpts from OIOS support for the 2004 UNFCCC self evaluation 15 Synthesis of the submissions from Parties 16
20 وإعداد الوثائق كمجال للتحسين ذي أولوية ظهر أيضا في التقييم الذاتي الذي أجرته الأمانة.
Preparation of documents emerged as a priority area for improvement also in the secretariat's self assessment.
تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project
ووفر مكتب التقييم التوجيه والدعم للمكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية لبناء قدراتها على التقييم من أجل إجراء تقييمات لا مركزية فعالة.
OEDE provided guidance and support to the regional bureaux and country offices to build up evaluation capacity for effective conduct of decentralized evaluations.
وتناولت عملية التقييم الذاتي نقاط القوة والضعف في المكتب وأشارت إلى المجالات التي يمكن فيها تحسينه.
The self evaluation exercise looked at strengths and weaknesses and pointed to areas where the Office could be improved.
وجرى توليف تقارير التقييم الذاتي على مستوى البرنامج ثم أجري استعراض الأنداد لها في البرامج الأخرى.
The self assessment reports were synthesized at programme level and then peer reviewed by other programmes.
واست كملت عملية التقييم الذاتي والاستعراض هذه بمبادرات أخرى لتحري مجموعة مناظير شديدة التنوع بشأن أنشطة الأمانة.
This self assessment and review process was supplemented by other initiatives to explore a wide range of perspectives on the secretariat's activities.
(ج) الرقابة والتقييم الداخليان، بما في ذلك رصد وتقييم الأداء البرنامجي، وتنسيق ومتابعة التقييم الذاتي للبرامج
(c) Internal oversight and evaluation, including programme performance monitoring and assessment, coordination of and follow up to the self evaluation of the programmes
وقد أ عد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء آخرين بالمجلس.
This assessment has been prepared under my own responsibility following consultations with other members of the Council.
وعندما قدمت توصية فيما يتصل بكينيا، وافقت اﻻدارة على إجراء التقييم بصورة منتظمة.
When a recommendation was made in relation to Kenya, the Administration agreed to have the evaluation conducted on a regular basis.
22 واتفق الفريق العامل على ضرورة توفير التدريب لكبار الموظفين الإداريين (للإدارة العليا) وكبار المديرين وللموظفين عموما تعزيزا لفهمهم قيمة التقييم الذاتي وتقنياته (انظر المرفق، البند (15) الذي ينبغي اتخاذ إجراء بشأنه).
The Working Group agreed that training should be offered to top management, senior managers and staff at large to enhance their understanding of the value and techniques of self evaluation (see annex, action item 15).
المصادر تقرير التقييم الذاتي لموئل الأمم المتحدة، ومقابلات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، والاستعراض المكتبي للوثائق ذات الصلة.
Sources UN Habitat self assessment report, OIOS interviews and desk review of relevant documents.
واتخذت تدابير أخرى، مثل وضع استراتيجية للاتصال والدعوة لإجراء استبيان بشأن التقييم الذاتي القطري التابع للآلية الأفريقية.
Other measures, such as the development of a communication and advocacy strategy for the APRM country self assessment questionnaire, have been put in place.
48 وسيتيح التقييم العالمي لتردي الأراضي وأعمال البلدان الستة الرائدة تحديد الطرائق التي يمكن بواسطتها إجراء التقييم على مستويات مختلفة بواسطة منهجيات منسقة.
The results from the national and local studies will guarantee that methodologies are useful in different country scenarios and that capacity is also built at local levels.
(أ) على كبار المديرين التشديد بصورة صريحة لا لبس فيها على أن التقييم الذاتي هو أولوية من الأولويات
(a) Senior management needs to unequivocally emphasize self evaluation as a priority
(و) تقييم أنشطة التدريب، بما في ذلك التقييم الذاتي، وآراء المدربين في مدى ملاءمة أنشطة التدريب وفائدتها وتأثيرها.
In general, formal education refers to school, vocational training and university education non formal education refers to adult learning and forms of education complementary to the previous one, such as community servicing and extra curricular activities and informal education refers to activities developed outside the education system, such as those carried out by non governmental organizations.
الشيء الأكثر مفاجئة هو التقييم الذاتي، حيث يتم تقييم الدرجات بواسطة الطلاب أنفسهم طالما يتم تحفيزهم بصورة صحيحة
What's even more surprising is that self grades, where the students grade their own work critically so long as you incentivize them properly so they can't give themselves a perfect score are actually even better correlated with the teacher grades.
وقد أ ع د هذا التقييم في إطار مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين.
The assessment was prepared under my responsibility following consultations with the other members of the Council.
وسيكون من الأهمية إجراء المرحلة الأولى من التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية المسمى تقييم التقييمات.
The first phase of the Global Marine Assessment the so called assessment of assessments will be important.
ويتولى مساعدة اللجنة التوجيهية في أدائها لدورها استشاريون يتولون إجراء البحوث الفنية وإعداد التقييم المقترح.
The steering committee would be assisted in its role by the consultants, who would undertake technical research and the drafting of the proposed evaluation.
٣٣ ويشكل إجراء التقييم على الصعيد الوطني النشاط اﻷساسي في رصد وتقييم الخطة المتوسطة اﻷجل.
33. National level monitoring is the core activity in the monitoring and evaluation of the Long term Strategy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إجراء التقييم - استبيان التقييم الذاتي - تقرير التقييم الذاتي - صحة التقييم الذاتي - عودة التقييم الذاتي - الضرائب التقييم الذاتي - التقييم الذاتي المورد - نظام التقييم الذاتي - عملية التقييم الذاتي - نهج التقييم الذاتي - اختبار التقييم الذاتي - استمارة التقييم الذاتي - ضريبة التقييم الذاتي - عملية التقييم الذاتي