ترجمة "أيام المعلقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المعلقة - ترجمة : أيام المعلقة - ترجمة : أيام - ترجمة : المعلقة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Later Three Week Couple Outstanding Pending Hanging Spoon Gardens

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اﻻشتراكات المعلقة
5. OUTSTANDING ASSESSMENTS
المسائل المعلقة
Outstanding issues
وأرجأ المناقشة بشأن الانتهاء من الوثيقة ثلاثة أيام أخرى لإتاحة مزيد من الوقت للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل المعلقة.
He postponed finalization of the document by a further three days to allow more time to reach consensus on outstanding issues among all the parties.
ألف المسائل المعلقة
A. Outstanding issues
٤ القضايا المعلقة
4. Outstanding issues
مشروع مياه المعلقة
Al Mu apos allaqa water project
جيم النواتج المعلقة للمشاريع
C. Outstanding project outputs
مشروع مياه المعلقة، ألمانيا
Water project, Al Mu apos allaqa (Germany)
مشروع مياه المعلقة اليونيسيف
Water project, Al Mu apos allaqa (UNICEF)
ونجد هنا الكنيسة المعلقة.
This is the hanging church.
إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة
The revival of terminated or suspended treaties
9 وفي 15 آب أغسطس، اعتمدت الجمعية الوطنية الانتقالية بالإجماع قرارا يعدل القانون الإداري الانتقالي للسماح بمهلة قدرها سبعة أيام أخرى للتوصل إلى اتفاق بشأن المسائل المعلقة.
On 15 August, the Transitional National Assembly, by a unanimous vote, adopted a resolution amending the Transitional Administrative Law to allow a further seven days to come to an agreement on outstanding issues.
باء توحيد الدراسات الإفرادية والقضايا المعلقة
Consolidation of cases studies and pending issues
10 المادة 9 استئناف المعاهدات المعلقة()
Article 9. The resumption of suspended treaties
مشروع مياه المعلقة، الجمهورية العربية السورية
Water Project Al Mu apos allaqa, Syrian Arab Republic
برناج محو اﻷمية في قرية المعلقة
Al Mu apos allaqa Village Literacy programme
المستردات الضريبية المعلقة منذ أمد طويل
Investments Long outstanding tax refunds
نماذج السلسلة المعلقة لأنطونيو غاودي ، المعماري الكاتالوني.
The Hanging Chain models of Antonio Gaudi, the Catalan architect.
المعاهدات المنتهية أو المعلقة 79 82 23
The revival of terminated or suspended treaties 79 82
٩ تتواصل الجهود لمتابعة استرداد المبالغ المعلقة.
Efforts are continuing to pursue the recovery of the outstanding reimbursement claims.
من منظور الكاميرا المعلقة الحركة ستكون أحتمالية
From the camera's aerial view, moving into the perspective cut.
هل جلبت تذاكر حصص الرقص المعلقة خاصتك
Do you have your lesson vouchers? Yes, madame.
المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة
PENDING ISSUES BEFORE THE PLENARY ON THE AUTHORITY
)ﻫ( إنهاء عملية اﻻنتخابات وغيرها من المسائل المعلقة.
(e) Conclusion of the electoral process and other pending questions.
المشاورات التـي أجراها اﻷمين العام بشأن المسائل المعلقة
Consultations of the Secretary General on outstanding
مشروع مياه المعلقة، الجمهورية العربية السورية ـ اليونيسيف
Water Project, Al Mu apos allaqa, Syrian Arab Republic (UNICEF)
وبالطبع، توجد بعض المسائل المعلقة التي يلزم حلها.
Of course, there are some outstanding issues to be resolved.
أيام
days
أيام
Days
أيام
sid day
أيام
day
أيام
2 Days
أيام
3 Days
أيام
4 Days
أيام
5 Days
أيام
6 Days
أيام
Remove Color
أيام
CC
أيام
Login name
أيام
Remove
أيام
days
والآن ربما ولت أيام الثورات واقتربت أيام الحساب.
The days of revolts may have passed the days of reckoning lie ahead.
الالتزامات المصفاة المعلقة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004
Financial statements for the year ended 31 December 2004
10 المادة 9 استئناف المعاهدات المعلقة 71 73 21
Article 9. The resumption of suspended treaties 71 73
المرفق المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة
Annex. Pending issues before the Plenary on the Authority . 37

 

عمليات البحث ذات الصلة : متوسط ​​أيام المعلقة - المهام المعلقة - المسائل المعلقة - الأعمال المعلقة - المطالبات المعلقة - الأقراط المعلقة - المسؤولية المعلقة - المبيعات المعلقة - النتائج المعلقة - الإجراءات المعلقة - التشريعات المعلقة