ترجمة "أيام المعلقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعلقة - ترجمة : أيام المعلقة - ترجمة : أيام - ترجمة : المعلقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻻشتراكات المعلقة | 5. OUTSTANDING ASSESSMENTS |
المسائل المعلقة | Outstanding issues |
وأرجأ المناقشة بشأن الانتهاء من الوثيقة ثلاثة أيام أخرى لإتاحة مزيد من الوقت للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسائل المعلقة. | He postponed finalization of the document by a further three days to allow more time to reach consensus on outstanding issues among all the parties. |
ألف المسائل المعلقة | A. Outstanding issues |
٤ القضايا المعلقة | 4. Outstanding issues |
مشروع مياه المعلقة | Al Mu apos allaqa water project |
جيم النواتج المعلقة للمشاريع | C. Outstanding project outputs |
مشروع مياه المعلقة، ألمانيا | Water project, Al Mu apos allaqa (Germany) |
مشروع مياه المعلقة اليونيسيف | Water project, Al Mu apos allaqa (UNICEF) |
ونجد هنا الكنيسة المعلقة. | This is the hanging church. |
إحياء المعاهدات المنتهية أو المعلقة | The revival of terminated or suspended treaties |
9 وفي 15 آب أغسطس، اعتمدت الجمعية الوطنية الانتقالية بالإجماع قرارا يعدل القانون الإداري الانتقالي للسماح بمهلة قدرها سبعة أيام أخرى للتوصل إلى اتفاق بشأن المسائل المعلقة. | On 15 August, the Transitional National Assembly, by a unanimous vote, adopted a resolution amending the Transitional Administrative Law to allow a further seven days to come to an agreement on outstanding issues. |
باء توحيد الدراسات الإفرادية والقضايا المعلقة | Consolidation of cases studies and pending issues |
10 المادة 9 استئناف المعاهدات المعلقة() | Article 9. The resumption of suspended treaties |
مشروع مياه المعلقة، الجمهورية العربية السورية | Water Project Al Mu apos allaqa, Syrian Arab Republic |
برناج محو اﻷمية في قرية المعلقة | Al Mu apos allaqa Village Literacy programme |
المستردات الضريبية المعلقة منذ أمد طويل | Investments Long outstanding tax refunds |
نماذج السلسلة المعلقة لأنطونيو غاودي ، المعماري الكاتالوني. | The Hanging Chain models of Antonio Gaudi, the Catalan architect. |
المعاهدات المنتهية أو المعلقة 79 82 23 | The revival of terminated or suspended treaties 79 82 |
٩ تتواصل الجهود لمتابعة استرداد المبالغ المعلقة. | Efforts are continuing to pursue the recovery of the outstanding reimbursement claims. |
من منظور الكاميرا المعلقة الحركة ستكون أحتمالية | From the camera's aerial view, moving into the perspective cut. |
هل جلبت تذاكر حصص الرقص المعلقة خاصتك | Do you have your lesson vouchers? Yes, madame. |
المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة | PENDING ISSUES BEFORE THE PLENARY ON THE AUTHORITY |
)ﻫ( إنهاء عملية اﻻنتخابات وغيرها من المسائل المعلقة. | (e) Conclusion of the electoral process and other pending questions. |
المشاورات التـي أجراها اﻷمين العام بشأن المسائل المعلقة | Consultations of the Secretary General on outstanding |
مشروع مياه المعلقة، الجمهورية العربية السورية ـ اليونيسيف | Water Project, Al Mu apos allaqa, Syrian Arab Republic (UNICEF) |
وبالطبع، توجد بعض المسائل المعلقة التي يلزم حلها. | Of course, there are some outstanding issues to be resolved. |
أيام | days |
أيام | Days |
أيام | sid day |
أيام | day |
أيام | 2 Days |
أيام | 3 Days |
أيام | 4 Days |
أيام | 5 Days |
أيام | 6 Days |
أيام | Remove Color |
أيام | CC |
أيام | Login name |
أيام | Remove |
أيام | days |
والآن ربما ولت أيام الثورات واقتربت أيام الحساب. | The days of revolts may have passed the days of reckoning lie ahead. |
الالتزامات المصفاة المعلقة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 | Financial statements for the year ended 31 December 2004 |
10 المادة 9 استئناف المعاهدات المعلقة 71 73 21 | Article 9. The resumption of suspended treaties 71 73 |
المرفق المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة | Annex. Pending issues before the Plenary on the Authority . 37 |
عمليات البحث ذات الصلة : متوسط أيام المعلقة - المهام المعلقة - المسائل المعلقة - الأعمال المعلقة - المطالبات المعلقة - الأقراط المعلقة - المسؤولية المعلقة - المبيعات المعلقة - النتائج المعلقة - الإجراءات المعلقة - التشريعات المعلقة