ترجمة "أيام الإجازة المتبقية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الإجازة - ترجمة : الإجازة - ترجمة : المتبقية - ترجمة : أيام - ترجمة : المتبقية - ترجمة : أيام الإجازة المتبقية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الإجازة الوالدية يومان من أيام العمل. | paternity leave two working days. |
(ب) تعدل القاعدة 106 2 (هـ)، الإجازة المرضية، خلال الإجازة السنوية، للنص على عدم جواز الموافقة على الإجازة المرضية خلال الإجازة السنوية إلا إذا تجاوزت فترة المرض 5 أيام عمل متعاقبة | (b) Rule 106.2 (e), Sick leave during annual leave, is amended to clarify that sick leave during annual leave may be approved only if the period of sickness exceeds five consecutive working days |
الإجازة القصيرة الأجل لمقدم الرعاية عشرة أيام في السنة كحد أقصى. | short term carer's leave maximum of ten days per year. |
الإجازة | License |
الإجازة السنوية | Annual leave |
الإجازة الخاصة | Special leave |
الإجازة المرضية | Sick leave during annual leave |
الإجازة المرضية | Sick leave |
الإجازة المرضية | Rule 106.2 Sick leave |
(الجمهور الإجازة المرضية). | (Audience Sick leave.) |
ستيفان ساغمايستر أهمي ة الإجازة | Stefan Sagmeister The power of time off |
الإجازة السنوية والإجازة الخاصة | Article V |
الإجازة المرضية بدون شهادة | Uncertified sick leave |
اضبط إخطار الإجازة لي رسل | Configure vacation notifications to be sent |
ماذا فعلت في الإجازة الماضية | What did you do last vacation? |
أستأتين معي في الإجازة الأسبوعية | Coming away with me this weekend? |
وهذه إجازة مدفوعة ويحق لكلا الوالدين هذه الإجازة بحيث تكم ل الإجازة التي تستحق لهما طبقا للأحكام الأخرى. | This is a paid leave and both parents are entitled to it it supplements the leave they are entitled to according to other provisions. |
وتطلب هذه الإجازة وتمنح كحق لها. | This leave is sought and granted as a matter of right. |
في البداية ، الإجازة الأولى، كانت كارثـي ة، | In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. |
آسفة هيو اليوم الثلاثاء ليلة الإجازة | Sorry, Hugh. It's Tuesday. Club night. |
تأكد هو لا الإجازة بالمركب القادم. | Make sure he doesn't leave by the next boat. |
'3 تخضع جميع ترتيبات الإجازة لمتطلبات الخدمة التي قد تستلزم حصول الموظف على الإجازة أثناء فترة يعينها الأمين العام. | (iii) All arrangements as to leave shall be subject to the exigencies of service, which may require that leave be taken by a staff member during a period designated by the Secretary General. |
الحصول على إجازة مرضية أثناء الإجازة السنوية | (e) When sickness of more than five consecutive working days occurs while a staff member is on annual leave, including home leave, sick leave may be approved subject to appropriate medical certification. |
لا ترسل ردود الإجازة على رسائل السخام | Do not send vacation replies to spam messages |
في الإجازة لمن كنا بنلعب بلي ستيشن. | On holidays when we used to play PlayStation |
كم هدية تتوقع أنها استلمت في الإجازة الماضية | How many gifts do you think she received last holiday season? |
وتعتبر الإجازة إجبارية وعلى صاحب العمل أن يمنحها. | Pregnant employees are required to take maternity leave and employers are required to grant it. |
ST SGB 2004 16 المعنونة دورة الإجازة السنوية . | ST SGB 2004 16, entitled Annual leave cycle . |
(هـ) تتراكم الإجازة السنوية خلال فترة إجازة الأمومة. | (e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave. |
الإجازة الوالدية ومدتها 13 أسبوعا لكل من الوالدين. | parental leave 13 weeks for each parent. |
يمكن أن تذهب لقضاء الإجازة. هناك تنوع كبير | Here, time to invest there, you can go for a holiday. |
ففي حين زعم المعلقون والمحللون الماليون قبل بضعة أسابيع أن بضعة أشهر فقط هي المتبقية لإنقاذ أوروبا، يتنقل كبار الساسة الآن مترنحين من قمة إلى قمة وقد زعموا مؤخرا أن المهلة المتبقية أصبحت مجرد أيام. | Whereas a few weeks ago, commentators and financial analysts argued that only a few months remained to rescue Europe, leading politicians, lurching from summit to summit, have recently talked in terms of days. |
ومنح الإجازة بالكامل هو واجب من واجبات صاحب العمل. | It is the duty of the employer to grant a full vacation. |
وأنت تراني خلال الإستراحة الإجازة كما أحب أن أسميها | And you're seeing me during a break, a vacation, I'd like to call it. |
عندما تعود هي من الإجازة إذهب وتحدث إليها, أفهمت | When she gets back from vacation, go up and talk to her, you hear? |
الثواني المتبقية | This many seconds are left |
اﻻحتياجات المتبقية | Remaining requirements 2 375 |
النتائج المتبقية | So they are estimates. |
57 وفي حالة حدوث الولادة قبل الموعد المحتمل الذي أبلغه الطبيب، تضاف المدة غير المستخدمة من الإجازة السابقة للولادة إلى فترة الإجازة اللاحقة لها. | If the birth takes place before the presumed due date indicated by the physician, the unused part of the prenatal leave is added to the period of post natal leave. |
أتذكر أني كنت أقلب القنوات في البيت أثناء الإجازة الصيفية ، | I can remember flipping through channels at home during summer vacation, |
المسائل والشواغل المتبقية | Session V Remaining questions and concerns |
عدد الأعمال المتبقية | Remaining number of jobs |
القيمة المتبقية للوحدة | Residual unit value |
أيامي المتبقية معدودة ! | My days are numbered! |
ويحدد القانون الحق في الإجازة السنوية على أنها 18 يوما على الأقل، وبالنسبة للعامل دون السن يحدد القانون هذه الإجازة بمدة 24 يوم عمل على الأقل. | The right to annual leave is determined by law to be at least 18 days, while for underage workers this leave is to last for at least 24 work days. |
عمليات البحث ذات الصلة : أيام الإجازة - أيام الإجازة - الإجازة المتبقية - الإجازة المتبقية - الإجازة السنوية أيام - أيام الإجازة السنوية - أيام عطلة المتبقية - أيام الوحيدة المتبقية - 5 أيام المتبقية - 3 أيام المتبقية - بدل الإجازة - الإجازة الدراسية