ترجمة "أولا قبل كل شيء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن هذا يتطلب، أولا وقبل كل شيء، جهودا ملتزمة من قبل كل دولة. | However, this requires, first and foremost, committed efforts on the part of each State. |
أولا وقبل كل شيء | First of all, |
حسنا، أولا وقبل كل شيء. | Okay, so first of all, |
أولا وقبل كل شيء، الإرهاب يجب أن يدان. | First and foremost, terrorism must be condemned. |
أولا وقبل كل شيء ، هناك وجوه في العالم. | First of all, there's the object in the world. |
جون كوهين أولا وقبل كل شيء، شكرا لكم، | So first of all, thank you, and I would like to acknowledge that four people who could talk to us for full four days actually managed to stay to four minutes each, and we thank you for that. |
قبل كل شيء، قبل كل شيء، الهدف الوحيد بنسبة لي | Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. |
أولا، وقبل كل شيء، هناك بالطبع مشكلة خاصة بالموارد. | First of all, there is, of course, a problem of resources. |
أولا لا يمكنك ان تكون ناجحا في كل شيء | You can't be successful at everything. |
أولا وقبل كل شيء، حان الوقت لتعزيز دور الجمعية العامة. | First of all, it is high time to strengthen the role of the General Assembly. |
أولا وقبل كل شيء أود أن أذكر الكفاح ضد الايدز. | First of all, I would mention the fight against AIDS. |
أتمنى أعرف عندما وصلنا أولا، ولكن كل شيء تغير الآن. | wish I knew when we first came, but everything is changed now. |
ويجب علينا، أولا وقبل كل شيء، أن نعمل معا لصالح الجميع. | We must first and foremost work together for the benefit of all. |
وما تطلبه منا شعوبنا أولا وقبل كل شيء هو توفير الأمن. | What our peoples require of us first and foremost is security. |
قمنا لا، أولا وقبل كل شيء، مجلة نيويورك تحصل دائما عليها. | We've No, first of all, New York Magazine always gets it. |
أولا وقبل كل شيء قم بتحقيق العدالة . قم بتحقيق الإنصاف أولا . | First of all bring the justice. First bring the fairness. |
17 يونيو 2002 أولا وقبل كل شيء، الشركات التي ترعاها الحكومة | 17 June 2002 First of all, government sponsored corporations that helped create our mortgage system, |
حسنا ، أولا وقبل كل شيء ، أود أن أشكر ايميكا واقع الأمر ، | Well, first of all, let me thank Emeka as a matter of fact, |
لكنني أعتقد قبل كل شيء, | But I think, above all, |
قبل كل شيء، لست مواطنا. | Reversing the words is genius ! Big Brother, absolutely ! |
قبل كل شيء، أنت عبقري. | So, Pranav, first of all, you're a genius. |
البقاء حي ، قبل كل شيء | Survival, above all else. |
قبل كل شيء، كوني جيدة. | Above all, be good. |
أعيدي ثقته قبل كل شيء | Get back his confidence first of all. |
أولا وقبل كل شيء أيها الأفارقة ، نحن بحاجة لتحسين طريقة سردنا لقصصنا . | First of all, Africans, we need to get better at telling our stories. |
إن علينا، أولا وقبل كل شيء، مسؤولية بصفتنا أعضاء في الأمم المتحدة. | First and foremost, we have a responsibility as Members of the United Nations. |
وقالت إن، أولا وقبل كل شيء ، انها لا تعرف كيفية الاتصال بي. | She said that, first of all, that she didn't know how to contact me. |
الفصل التالي يبدأ أولا وقبل كل شيء ، بسؤال أنفسنا هذه السؤال الأساسي ، | The next chapter begins with first of all, asking ourselves this fundamental question, |
...قبل كل شيء،لا أصدق بأن | First of all, I don't believe |
فلا بد من وقف انتشار هذه الأسلحة، أولا وقبل كل شيء بالرصد الدقيق. | Proliferation must be halted, first and foremost by careful monitoring. |
كيف يضطلع المجتمع المدني بذلك الدور أولا وقبل كل شيء بالمشاركة في المناقشة. | How does civil society play that role? First of all by participating in discussion. |
قبل كل شيء، يجب ألا نكون أنانيين. | Above all things, we must not be selfish. |
حسنا، قبل التجربة كان كل شيء متساو. | Well, beforehand, everything is the same. |
قبل كل شيء كن صادقا مع نفسك | And this above all to thine own self be true. |
هي حكاية التمدن قبل كل شيء آخر. | It's a civilizational story to begin with. |
ارجوك اوقفه قبل ان يدمر كل شيء | Please stop him before he ruines everything. |
قبل كل شيء، أنه توقع تصاعدي خطي، | First of all, it's a linear projection. |
قبل كل شيء أنها هي أم التعلم | Above all it's the mother of learning |
أولا وقبل كل شيء لا تترك أي من المستغلون لا تترك أي أماكن قذرة . | First of all don't leave any freeloaders, don't leave any dirty places. |
كان هناك خط الأساس أولا وقبل كل شيء ، أكبر بكثير و إشارة معتمدة أكثر | There was the baseline first of all, a much bigger and more reliable signal. |
صورة من قبل أولا هاربوفسكا. | Photo by Olha Harbovska. |
إن كم عدد، قبل كل شيء، هل كل البلوكات هنا | So how many, first of all, total blocks are there? |
قبل كل شيء، (شفق) لا تعرف أي شيء عن هذا الموضوع | After all, Aurora knows nothing about all this. |
أولا وقبل كل شيء ،أنا أتفق مع كتاب مودنبي الرائع اختراع افريقيا أن أفريقيا هي اختراع مصطنع أولا للاستعمار، ثم لحركات المعارضة. | First of all, I agree with Mudimbe's wonderful book, The Invention of Africa, that Africa is an artificial invention of first colonialism, and then oppositional movements. |
لمعرفة ما في الحياة هو كل شيء. ما المشكلة كل شيء قبل أن يمكنك استخدام | So, in some senses, finance requires you to know what life is all about. What the problem is all about before you can use finance laugh you know? |
عمليات البحث ذات الصلة : قبل كل شيء - قبل كل شيء - أولا وقبل كل شيء - أولا وقبل كل شيء - أولا قبل - قبل كل شيء ل - موقف قبل كل شيء - قبل كل شيء أنفسنا - هو قبل كل شيء - قبل كل شيء آخر - قبل كل شيء آخر - ولكن، قبل كل شيء - ولكن قبل كل شيء - السلطات قبل كل شيء