ترجمة "أن يخلق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أن - ترجمة : يخلق - ترجمة : أن يخلق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wanted Must Before Make Take Creates Create Creating Created Makes

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكل هذا من شأنه أن يخلق فرص عمل، ولكن لن يخلق قيمة جديدة ت ذك ر.
All of this will create jobs, but little extra value.
الإقليم قد يريد أن يخلق دولته الخاصة
A region may want to create its own nation.
يخلق جديد قالب
Creates the new template
يخلق فارغ مستندName
Creates an empty document
يخلق جديد استمارة.
Creates new form.
يخلق جديد تقرير.
Creates new report.
يخلق جديد جدول.
Creates new table.
التوحد يخلق نفسه.
Autism creates itself.
من شأن ذلك أيضا أن يخلق روح تنافسية صحية
That would also create a healthy competitive spirit.
يخلق a جديد حوار
Creates a new dialog
ما الذي يخلق الوهم
What creates the illusion?
مالذي يخلق هذا الصمت
Because what is creating this silence?
التسويق يخلق مجموعات مستهلكين
Marketing creates user groups.
لا شك أن المشهد التنافسي الجديد سوف يخلق فائزين وخاسرين.
Of course, a new competitive landscape will create winners and losers.
أي أن ازدهار الواردات لا يخلق سوى توهم بالقوة الاقتصادية.
An import boom creates only the illusion of economic strength.
وأعتقد أن ما ما يفعله بنا نفسيا هو أنه يخلق معادلة.
And I think what that does to us psychologically is it creates an equation.
يخلق الر ب الجمال من الر ماد.
God creates beauty from ashes.
يخلق a جديد فارغ مستند
Creates a new blank vocabulary document
يخلق a جديد فارغ مستند
Exports all errors as a new vocabulary document
يخلق a جديد فارغ مستند
Creates a new vocabulary collection
يخلق جديد استعلام إستفسار طلب.
Creates new query.
يخلق وهم بأنها ذات الشيء
it creates the illusion that they are the same thing.
الفن يمكن ان يخلق التجانس.
Art can create an analogy.
دو ري , الطعام يخلق المزاج .
Du re's food creates a mood.
وهذا يخلق منطقة عمياء هائلة
Now, this creates a huge blind spot.
و هذه يخلق مشكلة كبيرة
And that creates a big problem.
نحن من يخلق المعانة حولنا
We do create suffering around us.
كل رجل يخلق لنفسه اعداء.
Every man makes enemies.
لم يخلق الإنسان كى ينهزم
Man is not made for defeat.
شوق قلبين يخلق ألم ا سماوي ا
The yearnings of two hearts create such heavenly pain.
كيف يمكن لإله قادر على كل شيء أن يخلق صخرة لن يمكنه أن يحملها
Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
حساسية أعلى يخلق القضايا مع التحبب.
Higher sensitivity creates issues with graininess.
يخلق a جديد لسان عرض سجل.
Creates a new tab which can display another log.
الله يقول من يخلق هو أنا !
Allah says Who creates is Me! .
التعاطف والتراحم هي شئ يخلق السعادة.
Compassion is something that creates happiness.
ذلك سوف يخلق الشروط للسلام العالمي.
That would create the conditions for world peace.
و هذا يخلق الأساس للذكاء العاطفي.
And this creates the foundation for emotion intelligence.
لذلك الصراع يخلق الاختبارات بطلنا ل.
So conflict creates our hero's tests.
أنه يخلق الحزم مع التفاف متطابقة.
It creates packets with an identical wrapping.
إننى نيرون الفنان الذى يخلق بالنيران
I am Nero The artist who creates with fire
...إذا قتلت الملاكم الا يخلق ذلك
Try it. It s part of the performance.
والواقع أن هذا الميل من شأنه أن يخلق المتاعب للنمو الاقتصادي العالمي في الأمد البعيد.
This trend will spell trouble for longer term global economic growth.
حسنا ، يبدو و كأن الجواب هو، أن الكون يمكنه أن يخلق تعقيدا ، لكن بصعوبة بالغة.
Well, the answer seems to be, the universe can create complexity, but with great difficulty.
وإلا فإن ارتفاع مستوى الإنفاق الاستهلاكي المحلي من شأنه أن يخلق ضغوطا تضخمية.
Higher domestic consumer spending would otherwise create inflationary pressures.
وأصبح واضحا أن المجتمع يخلق إعاقة عندما يفشل في استيعاب تنوع جميع أفراده.
It became clear that society creates a handicap when it fails to accommodate the diversity of all its members.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من شأنه أن يخلق - من شأنه أن يخلق - يخلق قيمة - انه يخلق - يخلق علاقة - لم يخلق - يخلق تحديا - يخلق فرصة - يخلق أساس - يخلق التزاما - يخلق الكفاءات - يخلق السندات - يخلق المستقبل