ترجمة "أنه يؤثر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أنه - ترجمة : أنه يؤثر - ترجمة : أنه يؤثر - ترجمة : أنه يؤثر - ترجمة : أنه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيدي , أرجوك , أ أ كد لك أنه لن يؤثر على العمل | Sir, please. I'll make sure he doesn't get in the way. |
القطب الجنوبي كان يؤثر عليه بقوة أقل وقال أنه هب عليه. | The south pole affected him less powerfully and he said that it blew upon him. |
ولا يبدو أنه يؤثر على معدل الوفيات أو معدل دخول المستشفى ككل. | It does not appear to affect mortality or the overall hospitalization rate. |
كما أنه لن يؤثر في تأييد المملكة المتحدة القوي لبحوث الخلايا الجذعية. | Nor will it affect the United Kingdom's strong support of stem cell research. |
ولقد رأينا أنه يمكن أن يؤثر على الموضوع والشكل يتسبب في المسألة. | We've seen that it can affect matter and cause form within matter. |
كما أنه يؤثر بشكل سلبي على أسعار الصرف وذلك بزيادتها على نحو مصطنع. | It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially. |
إذا قلنا لأحدهم أنه لا يؤثر على أي شخص، فلن يقوم بأي شيء | If you tell someone they don't influence anybody, they're not going to do anything. |
يؤثر على الذاكرة، يؤثر على اتخاذ القرارات. | It affects memory, it affects decision making. |
هل لون الصمام يؤثر ما الذي يؤثر هنا | Does the color of the valve matter? What matters here? |
آ.م من المأكد أنه يؤثر على مشيتك، نعم. لا يمكن أن تتمشى عاديا فوقه. | AM It certainly affects the way you walk, yes. You can't walk normally on it. |
هل يؤثر | Does it matter? |
ذلك العامل الموجود في القاع, والذي يدل على أنه لا يؤثر أبدا , هو درجة الماجستير. | That bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree. |
ولكن لا يزال التصحر يشكل تهديد ا كبير ا لجميع القارات حيث أنه يؤثر على 110 دولة | And yet desertification is a major threat on all continents, affecting some 110 countries and about 70 percent of the world's agricultural drylands. |
طبعا و كما أشرت، إذا قام احدهم بقذف كرة فمن الواضح أنه يؤثر عليها بقوة ما | So as you mention if someone shooting a ball there clearly applying force to that ball. |
لأنه هكذا يؤثر | Because that's the way he operates. |
ويتسبب NF الثاني عن طريق الطفرات في جين ميرلين ، الذي يبدو، أنه يؤثر على شكل وحركة الخلايا. | NF II is caused by mutations of the Merlin gene, which seems to influence the form and movement of cells. |
أن على الطلاب أن يقرروا، حسنا هل الارتفاع يؤثر هل الحجم يؤثر | Students need to decide, All right, well, does the height matter? Does the side of it matter? |
أن على الطلاب أن يقرروا، حسنا هل الارتفاع يؤثر هل الحجم يؤثر | Students need to decide, All right, well, does the height matter? |
ديناميكية اللعب قوية جدا هذا لا يؤثر بسلوكنا فقط ، إنه يؤثر بثقافة كاملة | This game dynamic is so powerful that it doesn't just influence our behavior, it's influenced our entire culture. |
ديناميكية اللعب قوية جدا هذا لا يؤثر بسلوكنا فقط ، إنه يؤثر بثقافة كاملة | This game dynamic is so powerful, it doesn't just influence our behavior it's influenced our entire culture. |
يؤثر على كل شيء | It impacts everything. |
هذا القلق يؤثر بي | Such solicitude is very touching. |
ولا يؤثر واحد زيادة | Why should one more matter? |
الفن بدأ يؤثر عليها | The art is up in the head. |
الجمال يؤثر فى هكذا | Beauty does that to me. |
الشراب يؤثر عليك كثيرا | You don't hold your liquor very well. |
ي عتقد أن الاضطراب يؤثر بشكل أساسي على الإدراكات، إلا أنه يساهم أيضا في حدوث مشاكل سلوكية وانفعالية مزمنة. | The disorder is thought to mainly affect the ability to think, but it also usually contributes to chronic problems with behavior and emotion. |
(أ) أنه لن يكون هناك نقص كبير في تمويل برنامج العمل من شأنه أن يؤثر في أداء الخدمات | (a) There will be no major shortfall in the funding of the programme of work that might affect the delivery of services |
ذلك أنه عندما تلقى البيانات بأقصى سرعة ممكنة للتقيد بالحدود الزمنية فإن ذلك يؤثر على جودة الترجمة الشفوية. | Under Secretary General, Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme |
وأعرب عن ثقته كذلك في أنه ليس من المحتمل أن يؤثر تغيير السيادة على الحياة اليومية لسكان الجزر. | Further he was sure that a change of sovereignty would be unlikely to affect the daily life of the islands. |
ويكون هذا الخطر أكثر احتماﻻ عندما تنظر الحكومات المعنية الى النزاع المعني على أنه نزاع يؤثر في مصلحتها الوطنية. | This danger is more likely when the Governments concerned perceive the conflict in question to be one which affects their national interest. |
كما أنه من الواضح أنه عندما تستتبع المساعدة على ارتكاب عمل غير مشروع مسؤولية المنظمة، فإن مقدار المساعدة قد يتباين وهذا ما يؤثر على درجة المسؤولية. | It is similarly clear that, when assistance in the commission of a wrongful act entails an organization's responsibility, the amount of assistance may vary, and this would affect the degree of responsibility. |
لن يؤثر علي ذلك أبدا . | Could you please introduce yourself to our readers? |
فهذا لن يؤثر على المجموع. | This will not affect the totals. |
المعنى هو ما يؤثر بنا. | Meaning is what moves us. |
وذلك كان يؤثر في الفتيات. | And this used to really shake up the girls. |
الب عد يؤثر على نوعية التعليم. | Remoteness affects the quality of education. |
هذا لا يؤثر عليها البتة. | That does nothing to it. |
كيف يؤثر هذا على الشخص | How does that affect who you are as a person? |
البعض اصبح يؤثر على شؤوننا. | An outsider is ruining our business and our reputation. |
لأن الشيء القليل يؤثر عليهم | Because a little thing affects them. |
أوه، لا شيء يؤثر علي. | Oh, nothing affects me. |
أرجو ألا تسمحي لرأيكبيأن يؤثر... | I only hope that you will not allow your opinion of me to interfere |
بماذا يؤثر كم ثانية استغرق | What's the difference how many seconds it was? |
لا تدعي ذلك يؤثر عليك | Don't let it get you down. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما أنه يؤثر - أنه يؤثر على الجميع - يقدر أنه يؤثر على - يؤثر عليك - سوف يؤثر - ذلك يؤثر - مما يؤثر - يؤثر الطلاق - يؤثر فقط - يؤثر إيجابيا