ترجمة "أنها معارضة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معارضة - ترجمة : معارضة - ترجمة : معارضة - ترجمة : معارضة - ترجمة : معارضة - ترجمة : أنها معارضة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفي السويد كان ينظر للراديكالية الثقافية على أنها معارضة للكنيسة السويدية، ومعارضة للأخلاق الجنسية الفيكتورية الحديثة. | In Sweden cultural radicalism has been seen as opposition to the Swedish Church, and opposition to the Neo Victorian sexual moral. |
)و( معارضة القسر | (f) Opposition to coercion |
وبواسطة معارضة نهايتهم | and by opposing end them? |
واعتمد اﻻقتراح دون معارضة. | That proposal was adopted without dissent. |
والأخرى، عدم معارضة الاستراتيجيات. | And another is, non oppositional strategies. |
ولقد أكد تقييم دفاعي شامل قامت به اليابان مؤخرا أنها سوف تستمر في معارضة امتلاك الدول المجاورة لها للأسلحة النووية. | A sweeping defense review that Japan recently carried out reaffirms that it will continue to oppose its immediate neighbors possession of nuclear arms. |
قبل شوي قال مافي معارضة قبل الانتخابات ولازم يكون في معارضة لها قاعدة شعبية! | Syrian Muhammed Basheer asks MBAA A few minutes ago he said there was no opposition before the elections and that there had to be opposition with a popular base! |
استمرت معارضة الاحتلال، وبعد الحرب العالمية الأولى، ازدادت معارضة الاحتلال في الولايات المتحدة أيضا. | Vigorous opposition to the occupation continued, nevertheless, and after World War I it increased in the U.S. as well. |
أثار النص الحالي معارضة قوية. | The current text triggered strong opposition. |
بل إنها تعارضها معارضة كاملة. | In fact, it is totally against them. |
نفس الشيء , معارضة أكبر فقط . | Same thing, only bigger. |
للتخلص من معارضة الناس لها | That will blow away a lot of the opposition. |
أنهما مخطوبان .... ولكن أمى معارضة | They're engaged, but Mamma doesn't approve.. |
لا احد يستطيع معارضة ارادتي | No one can oppose my will. |
انها معارضة من نوع مختلف | This is opposition of a different sort. |
وأي معارضة لها ستكون معارضة ﻻرادة اﻷمة، وﻻرادة المجلس اﻻسﻻمي اﻷعلى، وستكون ضد المصلحة الوطنية للبلد. | Any opposition to it would be an opposition to the will of the nation, and of the Supreme Islamic Council and would be against the national interest of the country. |
ولسوف تكون صربيا أيضا أشد معارضة. | Serbia is even more strongly opposed. |
ولذلك صوتت فرنسا معارضة مشروع الإعلان. | France therefore voted against the draft Declaration. |
لقد غذت صورهم معارضة الحرب والعنصرية. | Their images fueled resistance to the war and to racism. |
احزاب معارضة خايبة..ارادة البلد سايبة | The opposition parties are disappointing. The nation's will is dissipating. |
إنها لا تبدو معارضة للفكرة أعرف. | She doesn't seem against the idea |
امنعك كما منعتها من معارضة ارادتي | I forbid you as I did her to oppose my will. |
ولن تقبل المكسيك أي نوع من نظم العقوبات الموقعة في حالة عدم الامتثال، كما أنها تعارض معارضة تامة إدراجها في المرفق الأول للاتفاقية. | It would not accept any type of sanctions regime for lack of compliance and was totally opposed to being included in annex I of the Convention. |
بل إن هذا يعني أن فرنسا لن تفكر بعد الآن في معارضة أميركا لمجرد الرغبة في معارضة أميركا. | Far from it. But it does mean that France will no longer oppose America just for the sake of opposing America. |
لكن أحزاب اليسار التي تدعمه أعلنت بالفعل أنها ستعمل على منع هذا الإصلاح الدستوري، الذي كانت معارضة تلك الأحزاب له مستندة إلى أسباب أخرى. | But the left wing parties that support him have already announced that they will block the constitutional reform, which they opposed for other reasons. |
ولكن هناك معارضة متزايدة لمثل هذه التحركات. | But there is growing opposition to such moves. |
ولم يلق على هذا الاقتراح أي معارضة. | The suggestion met with no objections. |
ولم يواجه هذا الوضع معارضة من الجمهور. | That had encountered no public opposition. |
وتكلم في معارضة اﻻقتراح ممثﻻ غانا ونيجيريا. | The representatives of Ghana and Nigeria spoke against the motion. |
وعلى الرغم من معارضة الصين لمساعي كوريا الشمالية الرامية إلى تصنيع الأسلحة النووية، إلا أنها أشد معارضة للسياسات التي قد تهدد الاستقرار في الشمال وقد تؤدي إلى عبور حشود هائلة من اللاجئين لحدودها، أو إلى قيام كوريا موحدة تتخذ من سيئول عاصمة لها. | While China opposes North Korea s pursuit of nuclear weapons, it is even more opposed to policies that could threaten the North s stability and lead to massive refugee crossings into China or to a unified Korea with its capital in Seoul. |
ورغم أن الحكومات تفرض الضرائب على البنزين، إلا أنها مترددة في فرض ضريبة كربون عامة وذلك بسبب معارضة جماهير الناس لأي شكل من أشكال الضرائب. | Although governments levy taxes on gasoline, they are reluctant to impose a general carbon tax because of public opposition to any form of taxation. |
وكان تويتر قد اشتعل بين معارضة وتأييد للاقتراح. | Twitter was ablaze with lots of opposition to and some support for the proposal. |
وفق ا لتعريف روسيا، هذا يشمل أي معارضة للنظام. | According to Russia s definition this includes any opposition to the regime. |
وكانت أيضا ناشطة في معارضة التجارب على الحيوان. | She was also vocal in her opposition to animal experiments. |
وقاد قام بمجهود جيد في معارضة امتداد العبودية. | He was one of the youngest at the conference. |
ظهرت أول معارضة منظمة تحت مظلة الميثاق 77. | The first organized opposition emerged under the umbrella of Charter 77. |
وإن نيوزيلندا ستواصل معارضة أي توسيع لحق النقض. | New Zealand will continue to oppose any extension of veto rights. |
.هذه اللوحة أولا تعبر عن قصة معارضة شرسة | First and foremost, the picture reflects an unbridgeable gap between |
انه يحتاج الى مساعدة من وراء أفكار معارضة. | He needed help behind a notions counter. |
بالطبع سيتم غلق مئات المواقع المدونات الجادة بحجة أنها تحوي صورا إباحية ، في الواقع هي مواقع معارضة ببساطة شديدة ، يسهل تلفيق هذه التهمة لحجب أي شيء. | I am positive that hundreds of blogs will be banned under the assumption that they contain obscene pictures. |
معارضة الحكومة الحالية للولايات المتحدة لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، إلى حد أنها أعلنت بطلان توقيع الولايات المتحدة على هذا الصك الدولي في عهد الرئيس كلينتون. | Cuba will continue to support and participate directly in the principal multilateral instruments and international organizations in the area of disarmament, arms control and non proliferation. |
والحكومة الإسرائيلية، التي تواجه معارضة شديدة، أثبتت قدرتها على تنفيذ القرارات الديمقراطية من أجل المصلحة العامة، وهي تعلم أنها ستسبب ألما وإزعاجا لعدد كبير من مواطنيها. | Facing vociferous opposition, the Israeli Government has proved its ability to carry out democratic decisions in the general interest while knowing that they would cause pain and disruption to a significant number of its citizens. |
وقام الجيش بقمع أي معارضة للحكم البوروري بشكل وحشي. | The army brutally suppressed any opposition to Bururi rule. |
بطبيعة الحال ستظل تركيا معارضة لإقامة دولة كردية مستقلة. | Of course, Turkey remains opposed to an independent Kurdistan. |
السكان المحليون عام 2015 في مظاهرة معارضة لإقامة السد. | The party went on to win in a landslide. |
عمليات البحث ذات الصلة : معارضة قوية - معارضة تجهيز - حل معارضة - معارضة المطالبة - معارضة الحكومة - أصوات معارضة - تقديم معارضة - معارضة شديدة - عدد معارضة