ترجمة "أكثر من واعدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمزدوج الخناق على صناعة الطاقة النظيفة التي لا تم واعدة أكثر. تمرير نظيفة | (Applause.) It's time to end the taxpayer giveaways to an industry that rarely has been more profitable, and double down on a clean energy industry that never has been more promising. |
وهذه بداية واعدة. | That s a promising start. |
واعدة بإحتمالات مذهلة. | Amazing possibility. |
هذه الرحلة ستكون واعدة | This promises to be quite a trip. |
وهناك نوعان من التقنيات التي تبدو واعدة للغاية. | The first is energy conservation through more fuel efficient vehicles. |
وهناك مؤشرات واعدة على هذه الجبهة. | On that front, there are promising signs. |
إنها ليست قضية واعدة لمحامي شاب. | That's not a very promising situation for a young lawyer. |
ولقد حققت فعلا الجهود الأولية نتائج واعدة. | Initial efforts have already produced promising results. |
لأكون صريحا , هى لا تبدوا واعدة الآن | To be candid, at the moment they're not particularly promising. |
تقنية واعدة، ولكن فصل الهواء الأولي خطوة تتطلب الكثير من الطاقة. | The technique is promising, but the initial air separation step demands a lot of energy. |
وبعد بداية واعدة في باليه كيروف في لينينغراد، لجأ إلى كندا في 1974 للحصول على فرص أكثر في الرقص الغربي. | After a promising start in the Kirov Ballet in Leningrad, he defected to Canada in 1974 for more opportunities in western dance. |
وبدت المحادثات مع كيم يونج إل ومعاونيه واعدة. | The talks with Kim Jong il and his collaborators seemed promising. |
ولكن هذه الحقبة .. حقبة واعدة في العالم الاسلامي | But this is a promising era in the Muslim world. |
136 وسيجري تقييم مجالات أخرى واعدة لحشد الموارد والنتائج من أجل الأطفال. | Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed. |
جونسون آفاق واعدة في كرة قدم، وتلقى عروض من شعبة العديد من البرامج الجماعية. | Johnson was a promising football prospect, and received offers from many Division I collegiate programs. |
ويبدو أنهم تصوروا أن الحوار يشكل استراتيجية واعدة فقبل عشرة أيام فقط، كان الملك عبد الله قد أعلن عن أجندة إصلاحية واعدة للبلاد. | Dialogue seemed like a promising strategy just ten days earlier, Abdullah had announced a promising reform agenda for the country. |
ومع هذا فإن آفاق التنفيذ ليست واعدة على الإطلاق. | Yet the implementation prospects are far from promising. |
ت ـع د الطاقة الشمسية تكنولوجيا واعدة للغاية على الأمد البعيد. | The most promising technology in the long term is solar power. |
بدت الفكره واعدة. فكرت ، ربما سأفعل ذلك في الداخل ، | That seemed promising. |
ولكن ستبقون واحدة من أهم القوى العظمى وأكثر قوة عظمى واعدة, في الوقت الحاضر | But you will remain one of the most important superpowers, and the most hopeful superpower, for the time to be. |
اعتقد انه اكثر طريقة واعدة هي البحث عن المؤشرات الحيوية | I think the most promising way is to go for biomarkers. |
٢١ إن اﻵفاق المفتوحة أمام إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط أصبحت واعدة شيئا ما اﻵن أكثر مما كانت عليه منذ بضع سنين مضت. | 21. The prospects for establishment of a nuclear weapon free zone in the Middle East region are somewhat more promising now than they were even a few years ago. |
43 ودمج حقوق الإنسان بكاملها في الأنشطة الرئيسية يمثل عملية ضرورية، فهذا الدمج قد يكون أكثر وسيلة واعدة في مجال مضاعفة تنفيذ حقوق الإنسان. | The mainstreaming of all human rights was a necessary exercise because it was probably the most promising means of multiplying the implementation of human rights. |
وثمة آمال واعدة تثيرها إمكانية استنساخ جينات من خمائر التوليفات الاحيائية لاستحداث نباتات معدلة جينيا. | The possibility of cloning genes of biosynthesis enzymes is promising for genetically modified plants. |
وصفت صناعة التعهيد على أنها صناعة واعدة في الفلبين، يعمل في هذا المجال أكثر من نصف مليون عامل شاب وتساهم في ما يقرب من 13 بليون دولار أمريكي في الاقتصاد المحلي. | Outsourcing is touted as a sunshine industry in the Philippines. It employs more than half a million young workers and contributes about 13 billion to the local economy. |
ولقد اتخذت مؤسسات بريتون وودز بالفعل خطوات واعدة بشأن تخفيض الديون. | Promising steps on debt relief have already been taken by the Bretton Woods institutions, and we look forward to their implementation. |
والمجموعة واثقة من أن هذه المبادرة، مع تزايد الظروف المتاحة، ستصبح، على المدى المتوسط، إمكانية واعدة. | The Twelve trust that as circumstances increase this initiative can become, in the medium term, a promising prospect. |
فمن ناحية، صدرت إعلانات واعدة في مجالي الديون الخارجية والمساعدة الإنمائية الرسمية. | On the one hand, there have been promising announcements in the areas of foreign debt and official development assistance. |
والسياحة مجال آخر ينطوي على طاقة كامنة واعدة يمكن للمنطقة أن تنميها. | Tourism is another area of promising potential for the region to cultivate. |
ولذلك فالطريقة التي نطور بها الأدوية الآن هي باختبار مكونات واعدة على | So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on |
هناك لحظات عندما أستطيع أن أرى تقريبا العناوين واعدة البقول الفنان الشاب | There are moments when I can almost see the headlines 'Promising Young Artist Beans |
يمكن إيجاد روابط واعدة بين علم النفس الإيجابي و التربية و القوى من دون أن ننفي الضعف، | We can have interesting links between positive psychology, education, forces, without denying weaknesses, it's not about that. |
والواقع أن هذه المبادرة، والقمم الثلاث التي تلتها لمجموعة العشرين، تشكل بداية واعدة. | This initiative, and the three G 20 summits that have followed, mark a promising start. |
بدت تلك الوسيلة واعدة للغاية ومشوقة منذ بدايتها، كما بدت حصرية بطريقة ما. | When this began, the new medium looked very promising and exciting it also looked somehow exclusive. |
وفي الحالات التي تتضمن فيها التقارير دلالات واعدة، فإن الفريق يستوفي هذا الدور. | Where reports contained promising leads, the Group fulfilled this role. |
وكان طرح اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لعلاقات الشراكة الجديدة وتوزيع المهام خطوة واعدة. | The new partnerships and distribution of tasks put forward by the Inter Agency Standing Committee were a promising step. |
إن منظومة اﻷمم المتحدة ساحة واعدة لخلق مفاهيم وفلسفات جديدة، خاصة فيما يتعلق بالتنمية. | The United Nations system is a promising arena for the creation of new concepts and philosophies, particularly on development. |
وت ع د موافقة إدارة الغذاء والدواء الأميركية مؤخرا على العديد من الأجهزة الطبية المدعومة بهواتف محمولة غير مخصصة خطوة واعدة. | The US Food and Drug Administration s recent approval of several medical devices supported by dedicated phone based readers is a promising step. |
ونتيجة لهذا، أصبحت البلدان الناشئة، بما تتمتع به من أسعار فائدة أعلى وتوقعات نمو واعدة، منطقة بالغة الجاذبية للمستثمرين. | As a result, many emerging countries, with their higher interest rates and promising growth prospects, have become irresistibly attractive to investors. |
إن بيلاروسيا تتمتع بالفعل بصناعة برمجيات جديدة واعدة تدر عائدات سنوية تبلغ 300 مليون دولار. | Belarus already has a budding software industry that reports net annual revenues of 300 million. |
ولقد قام راوسيندورف (Raussendorf) وهارينجتون (Harrington) وجويال (Goyal) بدراسة نموذج واحد وحققوا نتائج محاكاة واعدة. | Raussendorf, Harrington, and Goyal have studied one model, with promising simulation results. |
فقد تم تحقيق نجاحات واعدة في مجالات التعليم، والصحة، والبيئة، وبخاصة فيما يتعلق بالفتيات والشابات. | Education, health, environment and, especially, girls and young women are some of the areas in which promising progress has been made. |
وقد كانت هناك مؤشرات واعدة على استعداد البلدان المانحة لتوفير التمويل الكافي بالنسبة لبرامج السكـــان. | There were promising indications concerning the readiness of donor countries to provide adequate funding for population programmes. |
لقد تبقت لي 17 دقيقة لأشرح لكم كيف أن هناك روابط في نهاية المطاف واعدة، | I have seventeen minutes left to explain to you why there are links eventually interesting between the speech I'm going to make and my Jedi. |
فالكتلة الاحيائية للبكتيريا تشكل مخزونات واعدة من الجزيئات التي يمكن الاستفادة منها في مجالات الصحة، والعلوم الصيدلانية، والتجميل، والبيئة والكيمياء. | The biomass of bacteria constitutes promising deposits of molecules that can be used in the areas of health, pharmacology, cosmetology, the environment and chemistry. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر واعدة - تبدو أكثر واعدة - هو أكثر واعدة - تبدو أكثر واعدة - أكثر من ذلك بكثير واعدة - واعدة - يجعل من واعدة - تبدو واعدة - أجل واعدة - هي واعدة - شركة واعدة - منطقة واعدة - تكنولوجيا واعدة - كانت واعدة