ترجمة "أكثر إحكاما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر إحكاما - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة :
الكلمات الدالة : More Most Ever Better Tighter Squeeze Compact Pack Corset

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يمكنك ضمي أكثر إحكاما أنا لست مصنوعة من الزجاج
You can hold me tighter, I ain't made of glass.
لم يعد لديه أي ثا بعد وعقدت يديها أكثر إحكاما وحولتها
Hasn't tha' got any yet? I don't know anything about boys, she said slowly.
وإلى أن يحدث هذا فإن المأزق الذي يحيط بآسيا الآن لن يصبح إلا أكثر إحكاما.
Until that occurs, the vice now gripping Asia will only continue to tighten.
ويمكن لمجلس الأمن معالجة هذه الثغرة عندما يستعرض نظام العقوبات المفروضة على كوت ديفوار، وذلك بوضع تعريف أكثر إحكاما.
This could be remedied by the Security Council drafting a tighter definition when it reviews the Côte d'Ivoire sanctions regime.
فبوسعهم على سبيل المثال أن شروط التأهل لإدارة البنوك أكثر إحكاما (في الولايات المتحدة على سبيل المثال، متطلبات التأهل ليست جدية).
For example, they could tighten the qualifications needed to become a bank director (in the United States, for example, the requirements are not serious).
وتنفيــذ الإدارة على أساس النتائج يجعل هذه الدراسة أمرا بالغ الأهمية نظرا إلى ضرورة ربط النواتج ربطا أكثر إحكاما بالإنجازات المتوقعــة.
The implementation of results based management makes this scrutiny all the more significant because of the need to link more closely outputs to expected accomplishments.
وهو قيد مغضﱠن وله أسنان ويزداد إحكاما كلما تحرك المقيد به.
These are corrugated, with dents, and each time you move, it gets tighter and tighter.
٢٥٧ وعلى العموم، يعتقد المجلس أن هناك مجاﻻ لتحقيق وفورات في مدفوعات اﻷجر اﻹضافي عن طريق فرض رقابة أكثر إحكاما على عمليات اﻹذن بالصرف.
On the whole, the Board believes that there is scope for economy in overtime payments by stricter control of authorizations.
فالبيئة العامة المحيطة بإدارة النقد ما فتئت تزداد تعقيدا بدورها، حيث تدعو إلى إدارة أكثر إحكاما وشمولا للمخاطر واتخاذ إجراءات استباقية فيما يتعلق باتجاهات واحتياجات الصناعة.
The general environment surrounding money management is also more and more complex, calling for tighter and more comprehensive risk management and proactive action as regards the trends and requirements of the industry.
وبينما أقدر وأتشاطر المشاعر التي أعرب عنها عدد من الوفود بأن التقرير كان يمكن أن يكون أكثر مضمونية وموضوعية، فقد كان من غير المحتمل أن يتم إعداد تقرير أكثر إحكاما في هذه المرحلة من مداوﻻتنا.
While I appreciate and share the sentiments expressed by a number of delegations that the report could have been more substantive or substantial, it is unlikely that anything more elaborate could have been achieved at this stage of our deliberations.
ولكن في حين أصبحت المخاوف إزاء تهديد الإرهاب أعظم، والقيود المفروضة على الهجرة أكثر إحكاما، فإن الهستريا التي صاحبت الأيام الأولى بعد الحادي عشر من سبتمبر هدأت إلى حد كبير.
But, while concern about terrorism is greater, and immigration restrictions are tighter, the hysteria of the early days after 9 11 has abated.
quot ينبغي أن تكون هناك رقابة أكثر إحكاما في تقديم خدمات دعم البرامج والخدمات اﻷخرى، وأن يكون استرداد التكاليف مبنيا على أساس أكثر واقعية حتى يمكن، بقدر اﻹمكان، تحقيق التطابق بين إيرادات ونفقات دعم البرامج من سنة الى أخرى quot .
quot There should be tighter cost control in providing programme support and other services, and the recovery of costs should be on a more realistic basis so that, as far as possible, the programme support income and expenditure match from year to year. quot
ومن ثم ينبغي للاجتماع العام المقبل الرفيع المستوى للجمعية العامة أن ي صدر للمنظمة ولاية واضحة لصوغ مقترحات لمزيد من الصقل لمنظومة الأمم المتحدة بحيث تصبح مؤلفة من كيانات تدار على نحو أكثر إحكاما.
Hence, the forthcoming High level Plenary Meeting of the General Assembly should give a clear mandate to the Organization to work out proposals for further streamlining the United Nations system into more tightly managed entities.
وكانت التطورات التي شهدتها سوق العمل أكثر تشجيعا، فهي على النقيض من أسواق الأصول تعكس النتائج وليس التوقعات. وهنا أيضا كانت الأخبار طيبة. فقد أصبحت سوق العمل أكثر إحكاما، حيث ظلت البطالة عند مستوى 3.5 وكانت نسبة الوظائف إلى الطلبات المقدمة فوق مستوى التعادل.
Even more encouraging are developments in the labor market, which, unlike those in asset markets, reflect outcomes, not expectations. Here, too, the news is good.
ديابلو 3 ستستخدم محرك لعبة 3D مخصص من أجل تقديم وجهة نظر عامة للاعب، وبطريقة تشبه إلى حد ما إلى االنظر الأيزوميتري المستخدم في الألعاب السابقة في هذه السلسلة اللاعبين قد يكبروا لمشهد أكثر إحكاما للشخصيه.
Diablo III uses a custom 3D game engine in order to present an overhead view to the player, in a somewhat similar way to the isometric view used in previous games in the series.
لقد رأت الجمعية العامة في دورتها للعام الماضي زيادة مرغوبا فيها في الزخم للقيام بعمليات مراقبة أشد إحكاما على اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
At its session last year the General Assembly saw a welcome increase in the momentum for tighter controls on anti personnel land mines.
ومن سوء الحظ أن الولايات المتحدة لم تواصل الحظر فحسب ولكنها زادته إحكاما أيضا باستعمال تدابير إضافية، من قبيل القيود على السفر وعمليات تحويل الأموال إلى كوبا.
Unfortunately, the United States has not only continued with the embargo, but also tightened it by introducing additional measures, such as restrictions on travel and money transfers to Cuba.
وعقدت حكومة المملكة المتحدة في كانون الأول ديسمبر 2004 اجتماعا رئيسيا للشبكات القطرية وافقت فيه بعض الشبكات على تشكيل هياكل رسمية للإدارة في حين فضل البعض الآخر هياكل أقل إحكاما.
A key meeting of country networks was co convened by the Government of the United Kingdom in December 2004 at which some networks agreed to form formal governance structures while others opted for looser structures.
!أنا أكثر، أكثر و أكثر خيبة
I am even more, more, more disappointed!
أكثر قليلا ، أكثر قليلا
A little higher. A little higher.
إنها أكثر ... أكثر نضجا .
She is more... more mature.
حروب أكثر,كنوز أكثر.
More wars, more treasure.
أكثر... أكثر منك أيضا.
More than... more than even you.
هل سنجعل المجتمع مملا أكثر و متماثلا أكثر أم أكثر قوة و أكثر تنوعا
Will we make a society that is more boring and more uniform, or more robust and more versatile?
كل يوم كان الإزدحام أكثر أكثر ضوضاءا و أكثر طمعا
Each day the crowd got bigger noisier, greedier.
من الصعب أن نرى تشكيل سوق النفط العالمي الحالي للعرض والطلب يتغير بسرعة في أي وقت قريب. أما عن المنتج المتحكم الجديد، فإن وظيفة الاستجابة التي تقوم بها الولايات المتحدة أبطأ كثيرا (وأقل إحكاما) مقارنة بالمملكة العربية السعودية ومنظمة الأوبك.
It is hard to see the global oil market s current configuration of supply and demand rapidly changing any time soon. As for the new swing producer, the US has a much slower (and leakier) reaction function relative to that of Saudi Arabia and OPEC.
كلما وشيت أكثر، أكلت أكثر.
The more you snitched, the more you ate.
لذا انفلتنا أكثر و أكثر.
So we got looser and looser.
أكثر إيلاما و أكثر رعبا
It's more painful, more frightening.
ربما أكثر أو أكثر قليلا
Maybe more, maybe a little longer.
أن أعطيتهم أكثر, سيطلبون أكثر.
The more you give, the more they take.
أشخاص معينين أكثر, أماكن خاصة أكثر
More special people, more special places.
هناك صور أكثر. هناك مصورين أكثر .
There are more pictures. There are more photographers.
كلما أعطيت أكثر , كلما جنيت أكثر
The more you give, the more you get.
وأصبحوا أكثر صحة. وجنيت أموال أكثر.
They got healthier. I made more money.
وكلما تعلمنا أكثر ، كلما تعززت أكثر .
And the more we learn, the more that was reinforced.
و لكنى سأشترى أكثر و أكثر
But I'll buy again and again!
بل أكثر من ذلك أكثر بكثير
It's more than that. Much more.
وحينئذ وحده يمكننا القول إننا أنقذنا بحيرات أكثر وأنهرا أكثر وفيلة أكثر.
Then, and only then, can we focus on saving more lakes, more rivers and more elephants.
إنها مفعمة بالأمل أكثر ، إنها أكثر إنسانية وطريقة أكثر فائدة لفهم بيئتنا.
It is a more hopeful, it is a more human, and is a more useful way of understanding our environment.
ولكن نحتاج حقا حرية أكثر و خصوصية أكثر وتفرد أكثر في العمل.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
وتأســــف أنغـــوﻻ لكــون هذا الحصـــار، بالرغـــم مـــن قراري الجمعية العامة ٤٧ ١٩ و ٤٨ ١٦، اللذين يحثان على رفعه، قد ازداد إحكاما، مما يلحق الضرر بكل جهود اﻷمم المتحدة في هذا المضمار، ويؤدي إلى تفاقم تردي ظروف معيشة شعب ذلك البلد الشقيق.
Angola deplores the fact that, in spite of General Assembly resolutions 47 19 and 48 16, which urge that it be lifted, the embargo has, rather, been tightened, thus jeopardizing all United Nations efforts in this regard and giving rise to gravely deteriorating living conditions for the people of that sister country.
مثل قليلا أكثر، أكثر من هنا لأن الكربون كهربية أكثر، ونحن نرى الكربون أكثر بكثير كهربية من الهيدروجين.
like a little bit more is, over here because carbon is more electronegative, we see carbon is much more electronegative than hydrogen.
انت لست عصبية أكثر من الآخرين .. ولكنك صريحة أكثر .. بعصبيتك أكثر من الآخرين
It's not that you're more neurotic than everyone else it's just that you're more honest about how neurotic you are.
نعم نحتاج أكثر ونحتاج أن نتقدم أكثر
Yes, we need more. We need to move forward.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العرض أكثر إحكاما - تنسيق أكثر إحكاما - سوق أكثر إحكاما - أكثر صرامة - أكثر تقلبا - أكثر ميال - أكثر تجانسا - أكثر سلبية - أكثر متوفرة - أكثر بالكثير