ترجمة "أفضل تجربة ممكنة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أفضل - ترجمة : تجربة - ترجمة : تجربة - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل تجربة ممكنة - ترجمة : تجربة - ترجمة : تجربة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كيف نستخدم هذه لتمكين الواقع المادي بيئة التعلم لجعل الصف أفضل تجربة ممكنة | How do we use those to actually empower the physical learning environment ? to make the physical, the classroom , the best possible experience? |
أفضل تجربة الطهي في حياتي | The best culinary experience of my life. |
فنحن نهتم بإقامة أفضل عﻻقات ممكنة مع البلدان المجاورة. | We are interested in the best possible relations with neighbouring countries. |
وهي أفضل نظرة تخطيط ممكنة أنها مشكلة التنسيق ، صحيح | And it's in the most schematic possible view, it's a coordination problem, right? |
وقد أصبحت تجربته اﻵن جزءا من أفضل تجربة لحضارتنا. | Its experience is now part of the best experience of our civilization. |
تعاهدا سامي و ليلى كي يبنيا أفضل حياة ممكنة لأسرتهما الن اشئة. | Sami and Layla vowed to build the best life possible for their growing family. |
في الواقع, في السنة التي قمت فيها بتجميع المعلومات, طابقت تجربة واحدة فقط الشكل المطلوب لتصبح أفضل تجربة. | In fact, in the years that I gathered data, only one experience came close to being the perfect one. |
تزويد المستهلكين بمنتجات وخدمات أفضل، وبطائفة واسعة من الخيارات بأفضل أسعار ممكنة (). | Provide consumers with better products and services, a wide range of choices at the best possible prices. |
وتبذل اﻹدارة كل جهد لتعزيز أفضل عﻻقات ممكنة مع فريق الصحفيين المعتمدين. | The Department is making every effort to foster the best possible relations with the accredited press corps. |
وفي النهاية، فقد كان ضحايا التعذيب بمثابة أفضل دعاية ممكنة لتجنيد المزيد من الإرهابيين. | After all, torture victims are the best possible advertisement for terrorist recruitment. |
والواقع أن رئيس الحزب اقترح إجراء استفتاء لتحديد أفضل آلية ممكنة لمعالجة هذه المسألة. | In fact, the PDP Chairman had proposed calling a referendum to determine the most effective mechanism for dealing with the question. |
وسيقتضي تكرار تلك النجاحات والبناء عليها تخطيطا أفضل بغية كفالة استخدام الموارد بأكبر فعالية ممكنة. | It will require better planning to ensure that resources are used as effectively as possible. |
تقولون، واو، حسن. و هذه العلامة معدلة حسب العمر. وتودون الحصول على أفضل علامة ممكنة. | You say, Oh, OK. And a Z.Q. score is adjusted to age, and you want to get as high as you possibly can. |
وقد أوضحت تجربة البلدان حديثة التصنيع أن اﻻعتدال هو أفضل السياسات في المرحلة اﻻنتقالية. | Experience in the newly industrialized countries had shown that moderation was the best policy in time of transition. |
بالنسبة للعديد من الآباء لا شيء أكثر أهمية من إعطاء أبنائهم أفضل بداية ممكنة في الحياة. | For many parents, nothing is more important than giving their child the best possible start in life. |
وفي أفغانستان أيضا، قد يكون التقسيم الناعم على غرار ما حدث في العراق أفضل نتيجة ممكنة. | In Afghanistan, too, an Iraq style soft partition may be the best possible outcome. |
الخطوة الأولى التي يجب اتخاذها هي تعزيز الأمن، وبذلك يمكن إجراء الانتخابات في أفضل ظروف ممكنة. | The first step that needs to be taken is to strengthen security, so that the elections can take place in the best possible conditions. |
وندرك أن المسؤولية تقع على عاتقنا أولا وبالدرجة الأولى لضمان تنمية بلداننا وتهيئة أفضل ظروف ممكنة لشعوبنا. | We are aware that the responsibility falls first and foremost to us to ensure the development of our countries and the creation of the best possible conditions for our peoples. |
وينبغي تقديم 30 نسخة كحد أدنى قبل إلقاء البيان ولمساعدة الأمانة العامة على تقديم أفضل خدمة ممكنة. | A minimum of 30 copies should be given in advance of delivery of the statement in order to help the Secretariat to provide the best possible service. |
واذا أريـــــد للبشر أن يكونوا محورا لكل سياسات التنمية، فإن تشجيـــــع البرامــــج الفعالة سيصبح أفضل تجارة ممكنة. | If human beings are to be the focus of all development policy, the fostering of effective programmes becomes the best possible business. |
وتؤمن حكومة بلدي أن أكبر مساهمة ممكنة من الشعب في عملية التنمية هي أفضل ضمان لنجاح أية استراتيجية إنمائية. | My Government believes that the fullest possible participation of the people in the development process is the best guarantee for the success of any growth strategy. |
ويوفر وجود حضور مجلس أفضل نقطة انطﻻق ممكنة ﻻجراء حوار مع الحكومات المضيفة بشأن جميع المسائل ذات اﻻهتمام المتبادل. | The existence of a local presence provides the best possible entry point for a dialogue with host Governments on all matters of mutual concern. |
سأقوم بإجراء تجربة صغيرة. تجربة أخرى صغيرة. | And I m going to run a little experiment. Another little experiment. |
يتذكر في أسفاره الخاصة، أن أفضل تجربة كانت عندما دار مع أحدهم ليكتشف مدينته من خلال تجربته الخاصة. | He remembered that in his own travels, the best experience was when someone showed him their city through their eyes. |
والآن لدى الأمم المتحدة والمجتمع الدولي تجربة تكفي لجمع أفضل الممارسات من حالات ماضية لمعالجة تحديات في المستقبل. | By now, the United Nations and the international community have had sufficient experience to put together best practices from past situations to deal with future challenges. |
بعبارة أخرى , خطر لي أنه يجب أن أصمم تجربة لأرى ما إن كان الأوكسيتوسين يجعل الناس أفضل أخلاقيا | In other words, I thought I could design an experiment to see if oxytocin made people moral. |
الإزالة غير ممكنة | Encode File... |
العملية غير ممكنة | Operation Not Possible |
الخيارات التالية ممكنة | Loading backtrace... |
قطعا إنها ممكنة | It's definitely possible. |
لدي6 احتمالات ممكنة | Well, I have six equally likely possibilities. |
أقوى غرفة ممكنة | The strongest cell you have. |
بإي وسيلة ممكنة | In any way I can. |
ويمكن أن تساعد اليونيسيف بوصفها من دعاة الن هج المتوازنة في كفالة تطبيق أفضل تشكيلة ممكنة من الأنشطة في حالات الطوارئ. | UNICEF, in its role as advocate of balanced approaches, can help to ensure that the best possible mix of interventions is applied in emergency situations. |
لا أنفي تجربة الحزبيين الشباب أو تجربة أحبائهم. | I am not dismissing the experiences of these young partisans, nor those of their loved ones. |
والديمقراطية، بسبب طابعها ذاته وبوصفها حالة حيوية، تنطوي على ممارسة متساوية للحقوق بوصفها الطريقة المثلى للتوصل إلى أفضل ظروف معيشية ممكنة. | Democracy, owing to its very nature and as a vital condition, implies the equal exercise of rights as the ideal way to reach the best possible living conditions. |
وكانت تجربة .. | And it was an experience that |
تجربة مدهشة | A very interesting experiment. |
تجربة الإنذار | Alarm for test. |
تجربة الميدان | Playing the field? |
(ز) حالات ممكنة أخرى. | other possible cases. |
وثمة سيناريوهات أخرى ممكنة. | Other scenarios are possible. |
انها نقطة انقلاب ممكنة | It's a potential inflection point. |
.إجعليه أكثر إستفزازية ممكنة ! | Make it as provocative as possible. |
من إجمالي 31 ممكنة | Out of a possible 31. |
عمليات البحث ذات الصلة : أفضل درجة ممكنة - أفضل جودة ممكنة - أفضل صورة ممكنة - أفضل فرصة ممكنة - أفضل مباراة ممكنة - أفضل صورة ممكنة - أفضل طريقة ممكنة - أفضل خدمة ممكنة - أفضل طريقة ممكنة - أفضل قيمة ممكنة - أفضل نتيجة ممكنة - أفضل صفقة ممكنة - أفضل بداية ممكنة - أفضل رعاية ممكنة