ترجمة "أعماق العقل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد تكلمت من أعماق القلب، ولكن دون أن أغفل نداء العقل، فإنما العقل هو الذي يفرض علينا ارتباطنــا الــذي ﻻ يضعــف بجــزء من أراضينا الوطنيــة. | I have spoken from my heart but without losing sight of reason, because it is reason that imposes on us our unflagging attachment to a part of our national territory. |
قنابل أعماق | Water bombs! |
... في أعماق قلبي | Deep in my innermost heart, |
من أعماق قلبي | From the bottom of my heart. |
قصص من أعماق البحار | Stories from the Sea |
من أعماق قلبي, وداعا | From the bottom of my heart, goodbye. |
وهو يقع في أعماق الريف. | It is the deepest countryside. |
أقول ذلك من أعماق قلبي. | I say this from my heart. |
لذا أشكركم من أعماق قلبي. | So thank you from the bottom of my heart. |
تحمل أحدث جهاز كشف أعماق | Carries latest underwater detection gear. |
في أعماق قلبي أنا محارب | In my heart of hearts, I'm much warrior. |
في أعماق قلبك أنت سكير | In your heart of hearts, you're much drunkard. |
العقل المجه د | The Stressed Out Brain |
العقل المتفتح | Is it an open mind? |
العقل الآن! | Mind now!' |
نظرية العقل | 'Theory of mind' |
وإضطرابات العقل. | They are disorders of behavior, and they are disorders of the mind. |
فاقدة العقل | Blockhead? |
سلاح العقل | Sword of the mind. |
سلامة العقل | Sanity? |
أين العقل | Where's your logic? |
العقل المبلل | Wet brain! |
إنها شئ في العقل البشري. يستطيع العقل البشري بالطبع، تقديرها | It's not something in the human mind. |
أن العقل المصري عقل غربي وأن العقل المصري ليس شرقيا | Dr. Taha said, The Egyptian mind is a Western mind, not an Oriental one. |
153 وستتأثر المجموعات التي تعيش في أعماق البحار العميقة وفي الطبقات المتوسطة من أعماق البحار بتغير المناخ. | Deep sea floor and mid water communities will also be affected by climate change. |
إني شاكر لك من أعماق قلبي. | I thank you from the bottom of my heart. |
ترقيم أسماك التونة في أعماق المحيط | Barbara Block Tagging tuna in the deep ocean |
الصورة يحترق اسمك في أعماق قلبي. | Image High in my heart your name burns. |
عما قريب، سيغمر عمق أعماق قلوبكم | soon a stream of light will flood |
ذهبت لمصر ووصلت إلى أعماق الصحارى | I made it to Egypt and I made all the way deep into the Sahara desert, |
أريد أن أخترق أعماق هذه الأشياء | I want to understand them. |
نحتاج لغواصات تغوص في أعماق جديدة. | We need new deep diving submarines. |
لقد كتبت ذلك من أعماق قلبي . | I wrote that with my heart. |
هذه الوحدات غائرة في أعماق الكوكب | These units are sunk in the body of the planet... |
يهلعون من النظر إلى أعماق قلوبهم | Terrified to look into the bottom of their own hearts. |
بالإتحاد بإخلاص و من أعماق قلوبنا | ... touniteloyally and wholeheartedly... |
في أعماق داخلنا، هناك شيء جيد | Deep down inside us, there is good |
بوذا يبدأ دائما مع العقل والمحادثات حول العنف في العقل و | The Buddha starts always with the mind and talks about the violence in the mind and says that violence in the world is a result of violence in the mind. |
عودة إلى العقل | A Return to Reason |
أفول العقل البريطاني | The Eclipse of British Reason |
العقل فوق السوق | Mind over Market |
أم العقل الصحي | Is it a healthy mind? |
حتى العقل عاطفي | Even the mind is emotional. |
ما هو العقل | What is a mind? |
هو حرق العقل . | The mind is burning . |
عمليات البحث ذات الصلة : في أعماق - راسيا أعماق - أعماق مختلفة - أعماق اليأس - من أعماق - استكشاف أعماق - أعماق المحيطات - أعماق جديدة - أعماق مختلفة - أعماق الوقت - أعماق أعمق - يغرق في أعماق - في أعماق الحب