ترجمة "أسرع من ذي قبل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : أسرع - ترجمة : من - ترجمة :
Of

قبل - ترجمة : أسرع - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومع ذلك فقد حقق اقتصاد الدول الآسيوية نموا أسرع كثيرا من ذي قبل على مدى الجيل الماضي.
Yet the Asian countries economies have tended to grow much faster over the past generation.
أفضل من ذي قبل.
Better than before.
أكثر من ذي قبل.
More than ever.
وفي عالم أصبح كل شيء فيه أسرع من ذي قبل، لم يعد رد الفعل خيارا صالحا مثلما كان في الماضي.
Amnesty International, The role of United Nations standards and norms in the fight for human rights , Expert Group Meeting , pp. 231 232.
وكلما اتجهتهم إلى مستقبل أكثر تعقيد ا من ذي قبل وأكثر فرص ا من ذي قبل،
And as you move into a future of ever increasing complexity and ever increasing opportunities,
إذن من ذي قبل كانت
So before it was
ب ني أكثر من ذي قبل
Making more than before?
وكلما شهد العالم تغيرات أسرع، صارت للحاجة إلى التعاون الدولي في مجال التنمية الصناعية وغيرها أهمية حاسمة أكثر من ذي قبل.
As the world changes faster, the need for international cooperation in industrial development and beyond becomes all the more critical.
أما اليوم فإن سفينة الحاويات تستطيع أن تحمل مئة وخمسون ألف طن . يمكن أن تعمل بطاقم أصغر، وت فر غ أسرع من ذي قبل.
Today a container ship can carry 150,000 tons it can be manned with a smaller crew and unloaded faster than ever before.
هل رأيتم هذه من ذي قبل
You ever see one of these before?
متي حدث هذا من ذي قبل
When did that last happen?
سأرسم الخط أفضل من ذي قبل.
Let me draw it a little bit better than that.
والتي لم تكن كذلك من ذي قبل
Thank you.
ربما قام به احد من ذي قبل
Be not the first by whom the new are tried
إنتاجيتنا كاقتصاد هي أكثر من ذي قبل
We are more productive as an economy than ever before.
أسرع قبل أن تضربك أمك أيضا
Run along, or your mother will tan your hide, too.
سد أذنيك أسرع قبل فوات الأوان
Stop up your own ears. Hurry, before it's too late.
و فعلا نفس الشيء كما من ذي قبل
And we did the exact same thing as before.
ولم إنه يدر أمولا أفضل من ذي قبل
It's making more money than ever.
هو كان على ما يرام من ذي قبل
He was OK before.
دعينا نسعد انهم سعداء اكثر من ذي قبل
Let's just be happy that they're better than most.
دروبل 7 أسهل و أكثر قوة من ذي قبل
Drupal 7 easier and more powerful than ever.
لذا .. يجب ان اصحح ما قلته من ذي قبل ..
So I should actually correct something I said a moment ago.
تذكروا من ذي قبل كان هذا الصندوق الازرق لوحده
Remember when this blue box was all alone,
الناس الذين تخلصوا من الاكتئاب يظهروها بعد أكثر من ذي قبل.
People who are relieved of depression show it more after than before.
فقد أصبحت البيئة السياسية اليوم أكثر عداء من ذي قبل.
The political environment is much more hostile.
ولقد اختارت طريق الديمقراطيـــة دول أكثـــر بكثيــر من ذي قبل.
More nations have chosen democracy than ever before.
وهذه اﻹمكانية مطروحة اﻵن أمام المنظمة أكثر من ذي قبل.
This possibility is more open to the Organization now than ever before.
أصبحت أقدر على التأرجح بشكل أقوى وأسرع من ذي قبل.
My golf swing is stronger and faster.
.أصبحت أقدر على التأرجح بشكل أقوى وأسرع من ذي قبل
My golf swing is stronger and faster.
ومن ثم يعطيهم حبوب وهمية بحجم أكبر من ذي قبل
In this jar were huge horse pills.
هذه الاناث .. اعني كما قد تكونوا رايتم من ذي قبل
Now, these sows. I mean, you may have noticed there.
يمكنني ان اتواصل بصورة واسعة جدا اكثر من ذي قبل
I can communicate more widely than ever before.
لكن لسبب غريب ما اشعر بسوء اكثر من ذي قبل
But for some strange reason I feel worse than before.
إن لم يكن قبل ذلك وكان يبدو أكثر حيوية واستقلالية من ذي قبل في عيني
and was more spirited and independent than before in my eyes...
إذن من ذي قبل كانت لدي إحساس، أريد أن أجري اتصالا.
So before it was I have a feeling, I want to make a call.
إن نشاط جيش الرب للمقاومة يسبب زعزعة أوسع من ذي قبل.
The LRA activity is causing an instability that is wider than even before.
وقد أصبح هذا الاتجاه في الأعوام الأخيرة أقوى من ذي قبل.
In recent years, that trend has become even stronger.
وفي جنوب افريقيا، تبدو آفاق التغيير أكثر تشجيعا من ذي قبل.
In South Africa, the horizon of change is more promising than ever before.
برزت في الوقت الحاضر وهو ينظر أكثر متساقط من ذي قبل.
Presently he emerged, looking even more flurried than before.
وان يكون هناك حوار وهو حوار لم يحدث من ذي قبل
So there's actually a conversation, which has never before happened.
والدولة التي تعتلي الهرم هي دولة لم ازرها من ذي قبل
The country on its own up at the top is a place I haven't been to.
كما تعلمون .. لم اكن قد خسرت اي شيء من ذي قبل
You know, I'd never lost anything,
هذه محطة قطار انها شيء لم يرى مثله من ذي قبل
This is a railway station the likes of which you've never seen before.
ارى انك متورط في الأدويه غير القانونيه أكثر من ذي قبل
You're involved in illegal medicine more than ever.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من ذي قبل - أكثر من ذي قبل - أقرب من ذي قبل - أكبر من ذي قبل - بدلا من ذي قبل - أفضل من ذي قبل - أسوأ من ذي قبل - أسرع من - أسرع - أسرع - أسرع - ذي الحجة ذي الحجة،