ترجمة "أدناه أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أيضا - ترجمة : أدناه - ترجمة : أدناه - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أدناه - ترجمة : أيضا - ترجمة : أدناه - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Below Undersigned Below Heretofore Bodies Also Either Also Else

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انظر أيضا كركديه أدناه).
See also Roselle below.
انظر أيضا (هـ) أدناه .
16 (a)) See also (e) below.
(انظر أيضا الجزء الثالث أدناه).
(See also section III below.
انظر أيضا الفصل ٣٥ أدناه.
See also chap. 35 below.
انظر أيضا طلب المساعدة الوارد أدناه.
See also the request below for assistance.
(انظر أيضا الفقرة 125 أدناه)(34).
125, below).34
)٨( انظر أيضا الفقرة ٦٧ أدناه.
8 See also para. 76 below.
)٦( انظر أيضا الفقرتين ٩٨ و ٩٩ أدناه.
6 See also paras. 98 99 below.
سياسات استكشاف جواو (انظر أدناه) تدفع أيضا أرباح كبيرة.
João's exploration policies (see below) also paid great dividends.
وينطبق هذا التعليق الأخير أيضا على التوصية 4 أدناه.
This latter comment also applies to recommendation 4 below.
وهذه المسألة التي عولجت في تقرير عام 2004، يتناولها أيضا الفرع الرابع أدناه.
This issue, which was addressed in the 2004 report, is also dealt with in section V below.
وعقد آخر اجتماع في أيلول سبتمبر 2004 بلندن (انظر أيضا الفرع سابعا أدناه).
The latest meeting was held in London in September 2004 (see also sect. VII below).
وينتج هذا أيضا عن الفقرة 4 من المادة 8 من الإعلان (انظر أدناه).
This follows also from article 8, paragraph 4 of the Declaration (see below).
وترد أدناه مناقشة تلك التعليقات والتوصيات التي تنطبق أيضا على فترة الوﻻية الحالية.
Those comments and recommendations which also apply to the current mandate period are discussed below.
() انظر أيضا الفصل الرابع أدناه والفقرات 13 20 من الوثيقة E ICEF 2005 7.
See also chapter IV below and E ICEF 2005 7, paras.
وترد أيضا في الشكل جيم والشكل دال أدناه التغييرات حسب الفئة والاعتمادات لفترتي السنتين.
The changes by category and appropriation and between the two bienniums are also presented in figures C and D below.
وتفاصيل اﻻحتياجات من المركبات واردة في المرفق العاشر وملخصة أيضا في الجدول الوارد أدناه.
Details of the requirement for vehicles are provided in annex X and summarized in the table below.
)ز( يكون مقر المحكمة الدولية في ﻻهاي )المادة ٣١ انظر أيضا الفقرة ١٧ أدناه(
(g) The International Tribunal shall have its seat at The Hague (article 31 see also para. 17 below)
)١٣( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه الى اللجان الثانية والثالثة والخامسة، على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees, as follows
٢٩ اتخذ مؤتمر الوزراء اﻻفريقيين المسؤولين عن التنمية اﻻقتصادية والتخطيط أيضا القرارات الوارد موجزها أدناه
29. The Conference of African Ministers responsible for economic development and planning adopted the resolutions summarized below.
وكان القاضي يوهان كريغلر رئيس اللجنة اﻻنتخابية المستقلة )انظر أيضا الفقرات ٨٢ ٩٤ أدناه()١٤(.
The Chairman of IEC was Justice Johaan Kriegler (also see paras 82 94 below). 14
)٨( تحـال أيضا فصول التقرير المبينـة أدناه الى اللجـان الثانيـة والثالثـة والخامسة، على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees, as follows
ونفذ برنامج اﻷغذية العالمي أيضا مشاريع قائمة على أساس الغذاء لقاء العمل ترد تفاصيلها أدناه.
WFP also implemented food for work projects, detailed below.
)٨١( تحال أيضا فصـــول التقرير المبينة أدناه الى اللجان الثانية والثالثة والخامســة، على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to the Second, Third and Fifth Committees, as follows
وينبغي تقديم المعلومات عن تنفيذ هذا الطلب في وثيقة الميزانية المقبلة (انظر أيضا الفقرة 54 أدناه).
Information on the implementation of this request should be provided in the next budget submission (see also para. 54 below).
وترد أدناه تفاصيل أخرى (انظر الجزئين ثانيا وثالثا أدناه).
Further details are given below (see II and III).
يتضمن الجدول أدناه موجزا لتقديرات اﻻحتياجات، وترد التفاصيل أدناه.
Estimated requirements are summarized in the table below and detailed thereafter.
للفرضية أدناه
Which figure can serve as the counter example to the conjecture below?
رؤساء أدناه!
Heads below!'
خروج أدناه.
Exit below.
وتشهد هذه المجالات ارتفاعا مطردا لعدد براءات الاختراع المسجلة فيها (انظر أيضا الفقرتين 215 و 216 أدناه).
The number of related patents is rising (see also paras. 215 and 216, below).
ويحدد اﻻتفاق المؤقت أيضا سلطة المجلس التنفيذية، وسلطته التشريعية وفقا للمادة التاسعة أدناه، واﻷجهزة القضائية الفلسطينية المستقلة.
The Interim Agreement shall also specify the Council apos s executive authority, legislative authority in accordance with Article IX below, and the independent Palestinian judicial organs.
)د( انظر أيضا المقترح الوارد في الفرع فاء أدناه. واو مقترحان مقدمان من الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية)ﻫ(
F. Proposals by the United States of America Initially submitted in relation to the joint proposal by New Zealand and Ukraine (A AC.242 L.2 and Corr.1).
)٢٥( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة واللجان الثالثة والرابعة والخامسة على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Third, Fourth and Fifth Committees, as follows
)٣١( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة واللجان الثانية والثالثة والرابعة على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second, Third and Fourth Committees, as follows
املأ الطلب أدناه.
Fill out the form below.
املأ الإستمارة أدناه.
Fill out the form below.
وترد النتائج أدناه.
The results are presented below.
إن الموقعين أدناه
THE UNDERSIGNED
وترد التفاصيل أدناه
Details are given below
وبعد المعارضة المبدئية )انظر الفقرة ٥ أدناه( أعلنت أيضا اﻷحزاب السياسية الكمبودية، التي اشتركت في العملية، قبولها للنتائج.
After some initial dissent (see para. 5 below) the Cambodian political parties which had participated in the process also acknowledged acceptance of the results.
وينطوي هذا أيضا على أن يكون في عضوية اللجنة عضوان يحمﻻن نفس الجنسية )انظر المرفق الثالث عشر أدناه(.
This would also imply that two members having the same nationality would serve on the Committee (see annex XIII below).
)٢٧( تحال أيضا فصول التقرير المبينة أدناه إلى الجلسات العامة وإلى اللجان الثانية والرابعة والخامسة، على النحو التالي
The chapters of the report listed below would be referred also to plenary meetings and to the Second, Fourth and Fifth Committees, as follows
وقد تود الهيئة الفرعية أيضا النظر في المقترحات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الوثيقة المدرجة أدناه وتقديم إرشادات إضافية.
The SBI may also wish to consider the proposals concerning the organization of the session, contained in the document listed below, and provide further guidance.
وقد تود الهيئة الفرعية أيضا النظر في المقترحات المتعلقة بتنظيم الدورة الواردة في الوثيقة المدرجة أدناه وتقديم الإرشادات الإضافية.
The SBI may also wish to consider the proposals concerning the organization of the session contained in the document listed below and to provide further guidance.

 

عمليات البحث ذات الصلة : انظر أيضا أدناه - انظر أيضا أدناه - أيضا - أيضا