ترجمة "أداء في الأماكن العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : أداء - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : أداء - ترجمة : العامة - ترجمة : أداء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأماكن العامة | Public space. |
وكان يحب الظهور في الأماكن العامة. | He liked to throw his weight around in public. |
وضع الاشتراطات الصحية لاستعمال الأماكن العامة. | The law provides for the reunification of families in order to allow parents and children to fulfil their obligations towards one another. |
لا يجب السماح للروبوتات باقتحام الخصوصية في الأماكن العامة. | No robot should have an expectation of privacy in a public place. |
وتتطلب كل من هذه الأماكن المختلفة دراجة ذات تصاميم مختلفة لتحقيق أفضل أداء. | Each of these place different demands on the bike requiring different designs for optimal performance. |
أماكن عامة. هذه هي الأماكن العامة الجيدة. | Public space. This is a good public space. |
لا يجرؤ أبدا إهانة لي مرة أخرى في الأماكن العامة. | Don't you ever dare humiliate me again in public. |
هو أنه منذ منع التدخين في الأماكن العامة في المملكة المتحدة | Which is ever since, in the U.K., they banned smoking in public places, |
ثالثا أداء التكاليف العامة للموظفين في عام 2004 | Performance of common staff costs in 2004 |
في عام 2010، حظرت ارتداء الحجاب الذي يغطي الوجه الإسلامية في الأماكن العامة. | In 2010, it banned the wearing of face covering Islamic veils in public. |
حيث أن الناس تشاهده في جميع أنحاء البلاد و في الأماكن العامة أيضا | People watch it all over the country also in public places. |
د تصميم وتنظيم وإقامة برنامج سنوي للمعارض المؤقتة في الأماكن العامة بالمقر | d. Design, organization and installation of an annual programme of temporary exhibits for public spaces at Headquarters |
في بعض الحالات كل المدارس، و الكنائس كل الأماكن العامة، تم إغلاقها. | In some cases all schools, all churches, all public venues were closed. |
و في عام 1990، أصبحت مدينة سان لويز أوبيسبو بكاليفورنيا أول مدينة في العالم تمنع التدخين في الأماكن المغلقة في الأماكن العامة، ومنها الحانات والمطاعم . | In 1990, the city of San Luis Obispo, California, became the first city in the world to restrict indoor smoking in bars as well as restaurants. |
تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات | Chapter III Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management |
)و( التدابير المتصلة بتحسين أداء المؤسسات العامة. | (f) Measures to improve the performance of public enterprises. |
و في عام 1975، سنت ولاية مينيسوتا الأمريكية قانون مينيسوتا للهواء النقي في الأماكن المغلقة ، مما يجعلها أول ولاية لتمنع التدخين في غالبية الأماكن العامة. | In 1975, the US state of Minnesota enacted the Minnesota Clean Indoor Air Act , making it the first state to restrict smoking in most public spaces. |
إعادة تأهيل الأماكن العامة إحياء الشعور بالانتماء لمدينه أضاعها الناس | The rehabilitation of public spaces revived the feeling of belonging to a city that people lost. |
وهم الأماكن العامة , ولكن أن تدار من قبل شركات خاصة. | And they are public places, but that are managed by private companies. |
كان يشرح كيف أن الأماكن العامة تختفي بسرعة من طوكيو. | He explains that public space has been rapidly disappearing in Tokyo. |
لقد أحرز بعض التقدم بالفعل في تحسين كفاءة أداء الجمعية العامة. | Some progress has already been achieved in improving the efficient functioning of the General Assembly. |
بل إنها الأماكن حيث تتعاون التكنولوجيا والسياسات العامة في دعم رفاهة المواطنين وتحقيق تطلعاتهم. | Rather, they are the places where technology and public policy support citizens welfare and aspirations. |
ولهذا السبب لا ينزعج الأميركيون حين يرون الرموز المرئية للديانات المختلفة في الأماكن العامة. | It is for this reason that Americans are not alarmed by visible symbols of different religions in public settings. |
ولا يجوز لمواطني جمهورية أوزبكستان (باستثناء رجال الدين) الظهور في الأماكن العامة بلباس ديني. | Citizens of the Republic of Uzbekistan (except religious organization's ministers) cannot appear in public places in religious attire. |
2 تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات | Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management |
3 تحسين أداء إدارة شـؤون الجمعية العامة والمؤتمرات | Improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management |
وطبعا هذا ليس صحيحا لأن الأماكن موضوعة في الأماكن الخاطئة | And, of course, they couldn't have been because it's in the wrong spot. |
(ط) يجري إبلاغ الجمعية العامة في سياق التقارير السنوية عن أداء الميزانية | (i) Reporting to the General Assembly shall be carried out in the context of the annual budget performance reports |
أداء الضريبة في النرويج أو أقساط التأمين الإجباري أو رسوم الخدمات العامة | payment in Norway of taxes, legally required insurance premiums and public utility charges |
نشر Moudz خبر موافقة البرلمان اللبناني على قانون منع التدخين في الأماكن العامة أو المغلقة. | The Lebanese Parliament endorsed a law that bans smoking in public or closed spaces. |
أما التبرع بالدم لدينا فإنهم ينظمون حملات خصيصا للتبرع بالدم في الأسواق، في الجامعات، في الأماكن العامة | As for blood donation, they organize campaigns for this purpose, in the markets, universities and public places. |
الأماكن الساخنة ، الأماكن الفاتنة الأسطح والأقبية | Hot spots, swank spots, roofs and cellars |
191 ثانيا، يجب تمكين الأمانة العامة من أداء عملها. | Second, the Secretariat must be empowered to do its work. |
وساهم عدد أكبر من المواطنين في الأنشطة المتاحة في الأماكن العامة كما شاركوا في العديد من منصات الإنترنت. | More citizens began participating in public spaces and joining online platforms. |
الأماكن | Places |
الأماكن | Locations |
وستزود هذه الأماكن بمآخذ للتيار الكهربائي وبشاشة تلفاز تعرض عليها وقائع الجلسات في قاعة الجمعية العامة. | The United Nations will establish a Media Centre for local and visiting media in Conference Room 1 on level 1B, which will provide the following technical services |
ووفقا للمادة 14 من ذلك القانون، لا يجوز للمواطنين الأوزبكستانيين ارتداء رداء ديني في الأماكن العامة(). | According to article 14, Uzbek nationals cannot wear religious dress in public places. |
17 تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية تحسين أداء المؤتمر وزيادة فعاليته. | The importance of the improved and effective functioning of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. |
فإن كنا جادين في دمج المهاجرين في المجتمعات الغربية، فلابد من تشجيعهم على التحرك في الأماكن العامة بقدر الإمكان. | If we are serious about integrating immigrants into Western societies, they should be encouraged to move around in public as much as possible. |
من شكل اضطهاد للعبيد في القرون ال17، وال18، وال19، تطور الافتراش الآن في شكل مبتكر للتظاهر وشغل الأماكن العامة متحديا ما ترمز إليه تلك الأماكن في الأصل من قبل النظام الاجتماعي السائد. | From a form of slave oppression in the 17th, 18th, and 19th centuries, planking has now evolved into a creative form of protest that involves occupying public space and contesting this space's original representation by the dominant social order. |
كما يشجع على بعض التدابير الوقائية مثل دفن الحيوانات الميتة والتخلص من المياه المتجمعة في الأماكن العامة. | Government expects the emergence of diseases and the recovery efforts while they have been fast, they don't suffice the requirements. |
في رأيي، أنهم يفكرون بفرض نفس الطريقة التي يسيطرون بها على الأماكن العامة والخاصة بالقوة على الإنترنت. | In my opinion, the same way they think of controlling physical public and private spaces by force is how they imagine it could be done online. |
17 تكرر تأكيد أن مؤشرات الإنتاج ينبغي أن ت ستخدم، حسب الاقتضاء، لقياس أداء الأمانة العامة وليس أداء الدول الأعضاء | 17. Reiterates that indicators of achievement should be used, where appropriate, to measure the performance of the Secretariat and not of Member States |
هذه الأماكن تظهر في الدراما | These places come out on dramas. |
عمليات البحث ذات الصلة : في الأماكن العامة - في الأماكن العامة - في الأماكن العامة - في الأماكن العامة - في الأماكن العامة - في الأماكن العامة - الأماكن العامة - الأماكن العامة - الأماكن العامة - تظهر في الأماكن العامة - استخدام في الأماكن العامة - بحث في الأماكن العامة - عرض في الأماكن العامة - وليس في الأماكن العامة