ترجمة "أجهزة الطاقة المتقدمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتقدمة - ترجمة : المتقدمة - ترجمة : أجهزة - ترجمة : أجهزة - ترجمة : أجهزة الطاقة المتقدمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إدارة الطاقة المتقدمة | Advanced Power Management |
وازداد استخدام الطاقة الذرية وتطبيقاتها المتقدمة على نطاق واسع، خاصة في مجال موارد الطاقة المتجددة. | The utilization of atomic energy and its advanced applications, especially in the field of renewable sources of energy, has increased on a broad scale. |
بالذات عندما تحتاج أجهزة الكمبيوتر بالاحتفاظ بالذاكرة بعد فقدان مصدر الطاقة . | Especially when you need computers to hold their memory after the access to power is lost. |
بعد عبارة وكفاءة استعمال الطاقة تضاف عبارة ، وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة، . | After energy efficiency , add , advanced fossil fuel technology . |
(أ) كفاءة استخدام الطاقة، وتوفير الطاقة، والطاقة المتجددة، وتكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة التي تصدر انبعاثات قليلة من غازات الدفيئة | Noting further that activities supported through the Special Climate Change Fund should take into account, inter alia, national communications or national adaptation programmes of action, where available, and other relevant information provided by the applicant Party, |
إجراء التفتيش الأمني للأشخاص والأمتعة والمتعلقات والسيارات باستخدام الأجهزة الفنية المتقدمة (البوابات الإلكترونية لفحص الأشخاص أجهزة الأشعة لفحص الأمتعة أجهزة الفييرسكوب والمرايا العاكسة للسيارات). | Security checks are performed on persons, luggage and related articles and motor cars through the use of technologically advanced equipment (electronic detection gates for persons, X ray equipment for checking luggage, fiberscopes and mirrors for vehicles) |
وقامت تلك الصاعقة بقتل نظام الطاقة الكهربائية و جميع أجهزة الكمبيوتر توقفت عن العمل . | It killed the electrical power system and the computers all died. |
وينبغي أن يجري التركيز في الدورة الرابعة عشرة للجنة على كفاءة الطاقة، والبحث والتنمية، ونقل التكنولوجيا المتقدمة، وتعزيز موارد الطاقة الجديدة والمتجددة. | Discussions at the fourteenth session of the Commission should focus on energy efficiency, research and development, transfer of advanced technology, and the promotion of new and renewable sources of energy. |
إن كفاءة الطاقة تمثل مشكلة، ليس فقط في العالم الثالث، بل وأيضا في البلدان المتقدمة. | Energy inefficiency is a problem not only in the Third World, but also in the developed world. |
لذلك ما نقوم به الآن مع أجهزة الكمبيوتر ، مع الطاقة التي يستهلكها 1،200 منزل ، يقوم به الدماغ مستهلكا الطاقة التي يستهلكها جهاز كمبيوتر محمول. | So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop. |
ويرجع ذلك التغيير بشكل جزئي إلى ظهور أجهزة أصغر تعمل بالبطارية، والحاجة إلى المحافظة على الطاقة. | This change was made in part because of the rise of smaller, battery powered devices and the need to conserve power. |
وكان التحول نحو مصادر الطاقة المتجددة واضحا بشكل خاص في الاقتصادات المتقدمة الكبرى على مستوى العالم. | The shift to renewables has been particularly pronounced in the world s major advanced economies. |
والسؤال هو ، لماذا لا يمكننا رؤية هذه الدرجة من الطاقة في أجهزة الكمبيوتر كالتي نراها في الدماغ | And so, the question is, why aren't we really seeing this kind of power in computers that we see in the brain? |
صناعة اللألعاب ستنتج أجهزة مقتصدة في الطاقة وتعمل على شبكات الهاتف اللاسلكية بدلا عن شبكة الانترنت عريضة النطاق | The game industry is developing consoles that are low energy and that work with the wireless phone networks instead of broadband Internet, so that gamers all over the world, particularly in India, China, Brazil, can get online. |
ثم بدأت هذه المختبرات في حلحلة مشاكل عويصة أجهزة زراعية في الهند، مولدات بخار لحفظ الطاقة في غانا، | Then these labs started doing serious problem solving instrumentation for agriculture in India, steam turbines for energy conversion in Ghana, high gain antennas in thin client computers. |
والواقع أن تكنولوجيات الطاقة المتجددة بعيدا عن شبكات الطاقة تقدم فوائد ملموسة إضاءة أفضل، وبيئة منزلية آمنة وخالية من الدخان، والفرصة للتواصل مع العالم عبر أجهزة التلفاز والراديو. | And off grid RETs offer tangible benefits better lighting, a safe and smoke free home environment, and the opportunity to connect to the world through TV or radio. |
وأكدت كذلك أهمية وضع استراتيجيات متكاملة للطاقة وضرورة المحافظة الشاملة على موارد الطاقة وإدارتها بكفاءة في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، مع مراعاة اﻻتجاهات في أسواق الطاقة. | It further stressed the importance of integrated energy strategies and the need for comprehensive conservation and efficient management of energy resources in developed and developing countries, bearing in mind trends in the energy markets. |
51 وعموما ما تولي البلدان المتقدمة الأطراف أهمية أكبر لمشاريع الخشب الطاقة عن تلك التي توليها للطاقات المتجددة. | Developed country Parties generally give preference to wood energy projects rather than renewable energies. |
18 ينبغي للبلدان المتقدمة أن تواصل التعاون الدولي لأجل نقل تقانات الطاقة المتجددة وبناء القدرات إلى البلدان النامية. | Developed countries should further international cooperation to transfer renewable energy technologies and capacity building to developing countries. |
أجهزة تحكم من بعد لمحطات ثابتة أجهزة مودم أجهزة ﻻسلكي متنقلة | Mobile radio set 20 6 26 6 000 156 000 |
(ﻫ) '1' في السطر الثامن وبعد عبارة ووضع سياسات تدرج عبارة لكفاءة استخدام الطاقة وتكنولوجيا الوقود الأحفـــوري المتقدمة و | (e) (i) In the tenth line, after developing , insert energy efficiency, advanced fossil fuel technology and |
وشعرت البلدان المتقدمة في مواجهة الانقطاع المفاجئ لمصدر أساسي من مصادر الطاقة وارتفاع أسعار النفط العالمية بشكل حاد بالعجز. | Developed countries, faced with the sudden cutoff of a key energy source and a major spike in world oil prices, felt powerless. |
وستزداد أهمية هذا التعاون، بما أن تكنولوجيات الطاقة المتجددة الأكثر نضوجا أي الطاقة الكهرمائية واحتراق الكتلة الأحيائية الحراري الأرضي شارفت على بلوغ نقطة ما قبل التشبع في البلدان المتقدمة. | Such cooperation will be increasingly important, since the more mature RE technologies hydropower and geothermal biomass combustion are reaching pre saturation point in developed countries. |
أجهزة ﻻسلكية يدوية أجهزة متنقلة محطات تكرارية | Mobile set 100 320 60 20 500 1 500 750 000 |
أجهزة | Devices |
وإذ تلاحظ أن التوسع في استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة والتكنولوجيا المتقدمة للطاقة النظيفة يتيح، إضافة إلى زيادة كفاءة إنتاج الطاقة واستخدامها، خيارات يمكن أن تحسن الأحوال البيئية العالمية والمحلية، | Noting that, in addition to increasing the efficiency of energy production and use, expanding the use of new and renewable sources of energy and advanced clean energy technology offers options that could improve global and local environmental conditions, |
وإذ تكمن الدوافع الرئيسية إلى استعمال الطاقة المتجددة في البلدان المتقدمة في حماية البيئة، وخصوصا في الدور الذي يمكن أن تؤديه الطاقة المتجددة في تحقيق أهداف التخفيض من غازات الدفيئة، يتمثل العامل الرئيسي في البلدان النامية في نقص الطاقة. | While the main drivers for renewable energy in developed countries lie in environmental protection, particularly the role that renewable energy can play in meeting greenhouse gas reduction targets, in developing countries it is the shortage of energy that is the main factor. |
ويمكن لمراكز التفوق أن تساعد في هذا المجال وإن كان ينبغي لها أن تعنى بتكنولوجيات الطاقة التقليدية فضﻻ عن نظيرتها المتقدمة. | Centres of excellence might help, but should be concerned with traditional as well as advanced energy technologies. |
١٧ وقد أنشأت بعض البلدان المتقدمة النمو quot برنامج الجزرة الذهبية quot لتشجيع تطوير التكنولوجيات التي تتجاوز المعايير المحددة لكفاءة الطاقة. | 17. Some developed countries have established a quot golden carrot programme quot to promote the development of technologies that exceed established standards for energy efficiency. |
وسوف يلزم توفير المساعدة التقنية والتمويل الدولي لتنفيذ الخطط المتصلة بالطاقة المتقدمة أو العالية الكلفة، مثل مشروع تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات. | Technical assistance and international funding will be needed for implementing sophisticated or costly energy related schemes, such as OTEC. |
أجهزة الوسائط | Read Device |
أجهزة الوسائط | Media Devices |
أجهزة USBComment | USB Devices |
أجهزة USBComment | Removable Devices |
أجهزة USBName | Solid Device |
أجهزة محرفية | Character Devices |
أجهزة الكتلة | Block Devices |
أجهزة متنوعة | Miscellaneous Devices |
أجهزة الحاسوب | Computers |
أجهزة ثابتة | Fixed devices |
أجهزة تخزينComment | Storage Devices |
أجهزة فاكس | Copiers, extra large Facsimile machines |
أجهزة متنقلة | Handie talkie Mobile set |
أجهزة هاتفية | Telephone sets 200 50 10 000 |
أجهزة إرسال | Transmitters |
عمليات البحث ذات الصلة : الطاقة المتقدمة - الطاقة المتقدمة - إدارة الطاقة المتقدمة - أنظمة الطاقة المتقدمة - أجهزة الطاقة الذكية - أجهزة الطاقة المتجددة - أجهزة الاستشعار ومحولات الطاقة - الخبرة المتقدمة - التحكم المتقدمة - الإدارة المتقدمة