ترجمة "أجزاء العبقرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الممارسة المستمرة هي العبقرية. الممارسة المستمرة هي العبقرية. | Genius is equal to repetition. Genius is equal to repetition. |
إنها العبقرية ! | Its genius! |
ومحادثاتك العبقرية | Your conversation has been fascinating this last year. |
سيناريو العبقرية التقنية الفذة | سيناريو الكبت الوهمي |
ثم هذه العبقرية أسقطت كتابا | Then genius here dropped her book. |
لديك العبقرية التى صنعت بناية أنرايت | You had the genius that made the Enright House. |
نعم استخدم العبقرية الرومانية فى التدمير | Use that Roman genius for destruction. |
ما هذا, أيتها العبقرية يون هي را | What is this, genius Yoon He Ra? |
وما لا ترونه هو العبقرية التي صممت هذا | The bit that you can't see is the genius that created this. |
وهم يذكرونا بأننا جميعا نملك قوة العبقرية المعقدة. | They remind us that we all have nerd power. |
قدم لنا باسكال مزيجا رائعا من العبقرية وخداع الذات | Pascal saw us as a remarkable mixture of genius and self delusion. |
ان هؤلاء الرجال يملكون نوعا من العبقرية الخاصة بهم. | They really do have a kind of genius all of their own, these guys. |
هذه الوسيلة العبقرية إستخدمت الفروق في الوقت لتعلم الرسائل | This ingenious method used differences in time to signal messages. |
أحتاج لبعض من الأساليب العبقرية الغريبة المتعلقة بالإنتاجية الشخصية. | I need to go into the geeky realm of personal productivity. |
نحن نعرف أن بذور العبقرية موجودة في جميع الأطفال | We believe the seeds of genius are in all children. |
ماتي قد وجد هذه الطريقة العبقرية للاستفادة من عطف الغرباء. | Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. |
السيد فينابل كان رجل جيد و لكنه كان مملا لدرجة العبقرية | Mr. Venable was a good man but dull to the point of genius. |
و الشيء الثاني الذي علينا القيام به هو فهم العبقرية في مجتمعاتنا. | And the second thing we should do is understand the genius of our societies. |
لايوجد احد آخر عنده العبقرية ليرسم مثل هذه القطعة النادرة عدا دافنشى | No one else has ever had the genius to paint this masterpiece except De Vinci. |
إن العبقرية الإلوهية ينبغى أن تعقد إلى أفكاره الأولية فى أى موضوع | A genius, Divinity, should hold to his first thoughts on any subject. |
بالتأكيد ، إذا أخذنا كل العبقرية التي أوصلتنا إلى القمر وسخرناها لكي نفهم المحيط | Indeed, if you took all of the genius that allowed us to put a man on the moon and applied it to an understanding of the ocean, what you would get is Polynesia. |
وبالتأكيد هناك حرارة تحرق الأرض ليس فقط النباتات والحيوانات وإنما أسطورة العبقرية البشرية أيضا | And there is indeed a fire burning over the Earth, taking with it not only plants and animals, but the legacy of humanity's brilliance. |
يوجد 1,2,3,4,5 أجزاء متساوية خمسة أجزاء متساوية, وقد قمنا يتظليل أحد الخمس أجزاء المتساوية | We have 1, 2, 3, 4, 5 equal parts 5 equal parts, and we have shaded in one of those 5 equal parts. |
كل العاملين من جميع الأعمار وجميع المتفانين، وكل الإلهام، كل إشراق العبقرية البشرية متجهة للانقراض. | All the labor of all the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness of human genius are destined to extinction. |
والآن بعد أن بدأت الأسعار في الهبوط لم تعد إستراتيجياتهم العبقرية تبدو بنفس القدر من التألق. | Now that prices are falling, the genius strategies don t seem quite so brilliant. |
متعدد أجزاء KIOName | MultiSegmentKIO |
أربعة أجزاء متساوية | FOUR equal parts |
أجزاء كثيرة مختلفة. | Many different parts. |
لنظلل خمسة أجزاء | And let me shade in five of them. So one, two, three, four, five. |
بالتأكيد ، إذا أخذنا كل العبقرية التي أوصلتنا إلى القمر وسخرناها لكي نفهم المحيط فما سنحصل عليه هو بولينيزيا | Indeed, if you took all of the genius that allowed us to put a man on the moon and applied it to an understanding of the ocean, what you would get is Polynesia. |
لدينا خمسة أجزاء متطابقة | So here I have five equal sections. Let me write this down. I have five equal sections. |
ستفوت أفضل أجزاء الحياة | You'll miss the best parts in life. |
ثلاثة أجزاء لي ماذا | Three parts are mine. What? |
أنا أكرر، سبعة أجزاء. | I repeat, seven parts. |
إقتباس من برتراند راسل ، كل العاملين من جميع الأعمار وجميع المتفانين، وكل الإلهام، كل إشراق العبقرية البشرية متجهة للانقراض. | A quote by Bertrand Russell, All the labor of all the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness of human genius are destined to extinction. |
في أواخر القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر، جاب عواصم العالم إنسان آلي مبدع إلى حد العبقرية يلعب الشطرنج. | During the late eighteenth and early nineteenth centuries, a brilliantly inventive chess playing automaton toured the world s capitals. |
لذلك جاءت العائلة، كما كان معروف عن المجموعة المركزية في كاردر بلانت، بهذه الفكرة العبقرية التي يطلق عليها نظام الضمان. | So the family, as the inner core of CarderPlanet was known, came up with this brilliant idea called the escrow system. |
الوظائف موزعة حسب أجزاء الميزانية | 6. Posts by part of the budget |
الوظائف موزعة حسب أجزاء الميزانية | 6. Posts by part of the budget 57 |
ستيفن ولفرام حسن، أجزاء الفيزياء | Stephen Wolfram |
وبعض أجزاء جسمه هي فاسدة. | And some of his body parts are rotten. |
أسوأ أجزاء من الكتاب المقدس | Basically the worst parts of the Bible. |
أجزاء. الجزء الأول سيعلمك كيف | The first part will teach you how to analyze arguments. |
مباشرة عبر أكثر أجزاء العالم | Right across much of the world |
خذ سكينا . أقطعها لأربعة أجزاء. | Get a knife. Cut it into four portions. |
عمليات البحث ذات الصلة : العبقرية الخلاقة - العبقرية العسكرية - العبقرية الفنية - شرارة العبقرية - الفكرة العبقرية - علامة العبقرية - أجزاء الداخلية - عودة أجزاء - أجزاء المصنعة - مبيعات أجزاء - أجزاء دقيقة - استبدال أجزاء - أجزاء الملكية