ترجمة "أثار تساؤلات كثيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة : أثار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك فضلا عن ذلك تساؤلات كثيرة بلا إجابة. | Unanswered questions abound. |
وقد أثار هذا تساؤلات غير مريحة ليس فقط حول مدى فعالية التقشف، بل وأيضا حول مصداقية التحليل الاقتصادي. | This raised uncomfortable questions not only about the efficacy of austerity, but also about the reliability of economic analysis. |
8 هناك تساؤلات أولية كثيرة ينبغي طرحها فيما يتعلق بالتنظيم العام لعمل اللجنة الفرعية. | Some expert bodies, such as the International Law Commission, have a long term programme of work that is periodically updated. |
تساؤلات | Questioning? |
ولكن مدونة المعونة المسيحية أثار تساؤلات حول جهود الحكومة للتغلب على الفقر في تقرير 2012 البرازيل الحقيقي عدم المساواة وراء الإحصائيات فإنه يقول | But Christian Aid has raised questions about the government's effort to overcome poverty in the 2012 report 'The Real Brazil The Inequality Behind Statistics' it examines the impact of various anti poverty measures introduced by the two Lula governments, especially the Bolsa Família grants, the land settlement programme for small farmers, and the earlier rural pension, and finds that they have had little effect on inequality. |
جلسة تساؤلات وإجابات | Question and answer session |
أنا فقط أطرح تساؤلات . | I'm simply asking questions. |
واقترح مشاركون آخرون تكثيف التشديد على إنشاء ولايات مواضيعية بدل إنشاء ولايات قطرية، الأمر الذي أثار تساؤلات بشأن عملية الانتقاء، يمكن أن تكون لـها آثار سلبية في التعاون. | Other participants were of the view that more emphasis should be placed on establishing thematic rather than country mandates, which raised questions about selectivity and might have an adverse impact on cooperation. |
أعلن المدير العام لشبكة الجزيرة، وضاح خنفر، استقالته اليوم، وذلك ما أثار ردود فعل كثيرة على الشبكات الاجتماعية مثل تويتر. | Al Jazeera Network Director General Wadah Khanfar announced his resignation today, creating a stir on social networking site Twitter. |
أثار أقدام | A cloven hoof. |
لدي تساؤلات حول قيم العلم النيوتوني. | I have questions with the values of Newtonian science, |
جميعهم يرغبون في طرح تساؤلات عدة | They want to ask me something. |
كلامها أثار غضبي. | Her words made me mad. |
رأيت أثار دخانهم | I saw their smoke. |
لقد أثار إعجابي. | I was very impressed. |
وقمت بوضع عدة تساؤلات فرعية بذلك الخصوص ... | And I think there's some sub questions there that I put there. |
ومن الواضح أن مصر كانت الجزء الأكثر أهمية في هذه الاستراتيجية، وقد أثار عدم الاستقرار السياسي في مصر تساؤلات ع دة، ليس فقط حول النموذج السياسي التركي، بل وأيضا حول أمن مصالح تركيا الاقتصادية. | Egypt was clearly the most important part of this strategy, and its political instability has raised questions not only about Turkey s political model, but also about the security of its economic interests. |
وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة. | This raises serious ethical questions. |
إنها تساؤلات ملحة ولا إجابة لها حتى الآن. | These are pressing, unsolved questions. |
وتطرح اللجنة تساؤلات حول توقيت تقديم هذا التقرير. | The Committee questions the timing of the submission of the report. |
حسنا، بالنسبة لي فإن الشوارع تطرح تساؤلات عدة. | OK, for me the street just raises so many different questions. |
هل لديكم تساؤلات لي أو لأنثوني أو تريس | Do you have a question for me, Anthony, or Trace? |
هذا سيبعد أى تساؤلات عن الصوت أو الحفر | That'll rule out any question of sound detection or probing. |
أثار سامي بعض الش كوك. | Sami raised some suspicion. |
وقد أثار ذلك حماسي | That got me very excited. |
ذلك أثار فينا الحماس. | This got us very excited. |
من الذي أثار الطاقم | Look. Someone's been aboard. |
شخص ما أثار جنوني | Somebody made me so damn mad. |
ستيفاني، هل تتذكرين ما الذي أثار شغفك، ما الذي أثار حماسك حول العلم والفضاء | Stefanie, can you remember what turned you on, why you got excited about science and space? |
بيد أن كل هذا يترك تساؤلات ضخمة بلا إجابة. | But that leaves some large questions unresolved. |
وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات حول السيطرة والتحكم. | And that raises a question of control. |
في هذه الأيام، ت طرح تساؤلات جدية حول هذه الفكرة. | These days, this idea is seriously being questioned. |
أثار شهر رمضان اهتمام سامي. | Sami was intrigued by the month of Ramadan. |
و رده أثار مشاعري جدا . | And what he said, for me, was very moving. |
أثار التعليق بعض الضحكات الخافتة. | The comment drew a few chuckles. |
أثار النص الحالي معارضة قوية. | The current text triggered strong opposition. |
أوه، لقد أثار ذلك حماستي. | Oh, I was so turned on by this. |
الآن، ما هي أثار ذلك | Now what are the implications of that? |
وقد أثار هذا إعجاب البعض | And a few people got excited about it. |
إنظر , أثار أقدام خلال الغابة | Look a trail through the jungle. |
شعب أثار أسمه الرعب التتار | A people whose name aroused terror The Tartars. |
كثير ا ما أثار ذلك سخرية أصدقائنا من أصل أفريقي وجعلنا نشعر في أحيان كثيرة بأننا مستبعدين من الع رق الذي ارتبط غالب ا بالقدرة على تحد ث هذه اللغة. | This provoked taunting from our African descended friends on multiple occasions, and made us feel, at other times, excluded from an ethnicity that was often associated with the ability to speak the language. |
وهذه ليست مجرد تساؤلات مرتبطة بالبيئة، بل إنها تساؤلات تتعلق بالعدالة والمسؤولية، ومن المؤكد أن التصدي لهذه التحديات يتطلب وجود مؤسسات إقليمية ودولية أكثر قوة. | These are not just environmental questions. They are questions of justice and responsibility, and stronger regional and international institutions are needed to address them. |
تساؤلات مثيرة جدا. أعتقد أن المسألة لها علاقة بحجم الجسد. | Really interesting questions. I think a lot of it has to do with body size. |
تماما كما أعطاها شهية ، والقتال مع الريح قد أثار لها الدم ، لذلك قد أثار نفس الأشياء عقلها. | Just as it had given her an appetite, and fighting with the wind had stirred her blood, so the same things had stirred her mind. |
عمليات البحث ذات الصلة : تساؤلات عامة - تساؤلات الإعلام - تثير تساؤلات - وأثيرت تساؤلات - وأثار تساؤلات - تثير تساؤلات - أثار - أثار - أثار - أثار