ترجمة "أبعد من أي قواعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العديد من الطلقات، من أي وقت مضى أبعد وأسرع. | Many shots, ever farther and faster. |
ولا تؤثر هذه التوصية في انطباق أي قواعد من قواعد الإعسار، بما في ذلك أي قواعد تتعلق بإبطال الحقوق الضمانية أو بأولويتها أو إنفاذها. | This recommendation does not affect the application of any insolvency rules, including any rules relating to avoidance, priority, or enforcement of security rights. |
أنا... تعرفون لن أضع أي قواعد | I'm... you know, I'm not gonna make any rules. |
إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك | It's beyond nature, beyond reason. |
ولكن أبعد من أي طائر الوحشي لل ذلك أنه يتيح هوب قليلا من يدها ، | And yet no farther than a wanton's bird That lets it hop a little from her hand, |
لا تشديد أي أبعد من 10 درجات وهذا سيؤثر سلبا على هندسة الجهاز | Don't tighten any further than 10 degrees as this will negatively affect the geometry of the machine |
وهذه التوصية لا تمس بانطباق أي قواعد بشأن الإعسار، بما فيها أي قواعد تتعلق بإبطال الحقوق الضمانية أو أولويتها أو إنفاذها. | This recommendation does not affect the application of any insolvency rules, including any rules relating to avoidance, priority or enforcement of security rights. |
فاﻷحداث الهامة التي تقع في أي جزء من العالم تعرف فورا في أبعد اﻷقاليم. | Important events occurring in any part of the world are immediately known in the most distant regions. |
أبعد إصبعك أرجوك ، أبعد إصبعك | Take your finger away. Please take it away. |
الحالة أبعد من الحل. | The situation is beyond help. |
المدرسة أبعد من المحطة. | The school is farther than the station. |
لقد كانت معرفة الله أبعد عن أي شيء خطر على ذهنه | The knowledge of God was far beyond anything that ever crossed his mind. |
نحن أبعد من الشمس في الصيف، وكما يحدث ، لكنها لا تحدث أي خلاف أو فرق. | In fact, in the Northern Hemisphere, we're further from the Sun in summer, as it happens, but it makes no odds, the difference. |
و كل عام , أخذ الناس مواشيهم أبعد و أبعد من ذلك لترعاها. | And each year, people took their livestock farther and farther afield to graze. |
أبعد | More! |
com يذهب أبعد من ذلك | Goal.com goes further |
أبعد ثلك الاشياء من المكتب | Remove the stuff from this table |
وربما أبعد من ذلك بقليل | Maybe a little farther than that. |
ونذهب إلى أبعد من ذلك | And we go even further |
وسوف أذهب أبعد من هذا | And I will go you one further. |
ربما شيء أبعد من هذا. | Maybe something beyond this. |
الحياة هي أبعد من العقل. | Life is beyond reason. |
أي شيء أبعد من ذلك، يصبح تدريجيا مشوشا و باهتا ، ولكننا لا نلاحظ هذا على الإطلاق. | Beyond that, it becomes progressively blurrier, but we don't notice this at all. |
وتقصد صياغة الفقرة 2 التي تشير على التزام تنص عليه قاعدة من قواعد المنظمة الدولية الإشارة إلى أي التزام ناشئ عن قواعد المنظمة. | The wording in paragraph 2, which refers to an obligation established by a rule of the international organization , is intended to refer to any obligation arising from the rules of the organization. |
اذن, هل هناك أي قواعد يمكنها شرح أفعالي السخيفة الأن | Then, are there any rules that can explain my ridiculous actions now? |
ولا تبرر أي من قواعد القانون الدولي اللجوء إلى فرض حصار في حالة سلام. | There is absolutely no rule of international law that justifies a blockade in peacetime. |
ولكن إذا ما ذهبنا إلى ما هو أبعد من قواعد رأس المال، فلابد من التعاون الوثيق بين السياسة النقدية والإشراف المالي فيما يتصل بإدارة السيولة، وخاصة من خلال آليات الائتمان. | Beyond capital rules, however, monetary policy and financial supervision must cooperate very closely on liquidity management, particularly through credit mechanisms. |
المعاهدات التي تتعارض مع قواعد آمرة من قواعد القانون الدولي | Treaties Conflicting with Peremptory Norms of International Law |
)ب( ربط قواعد البيانات بغيرها من قواعد البيانات الخاصة بالمرأة | (b) Networking with other databases on women |
ويمكننا أن نذهب أبعد من ذلك. | We can go further. |
ويمكننا أن نذهب أبعد من ذلك. | (Applause) We can go further. |
ثم أردنا التوجه أبعد من ذلك | So we went a little wider. |
إذا يمكنكم أنهم أبعد من المتوسط | So you can kind of view them that they're more dispersed, they're further away from the mean. |
ولهذا سأذهب أبعد من ذلك وأقول، | So, I will go further, and I say, |
الآن، دعينا نحقق أبعد من ذلك. | Now let us probe a little further. |
ربما كان أبعد قليلا من هنا | It must be more over this way. |
أرمي واحده أبعد قليلا من هناك | Get one a little farther out there. |
أبعد قليلا | A little further. |
أبعد يديك ! | Take your hands off me. |
أبعد يدك | Take your hand off. |
أبعد يديك | Hey, hey, hey! Get your paws off! You put manteca on there. |
'(ج) أي قاعدة من قواعد القانون الدولي المتعلقة بالموضوع واجبة التطبيق في العلاقات بين الأطراف. | (c) Any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. |
(ج) أي قاعدة من قواعد القانون الدولي المتعلقة بالموضوع واجبة التطبيق في العلاقات بين الأطراف. | (c) Any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties. |
هكذا أيضا ننظر الى الجهود التي بذلت لحل صراعات كانت تبدو في الماضي أبعد من أي حل إنساني. | That is also the way we view the efforts made to resolve conflicts that in the past seemed beyond any human solution. |
مجموعة من قواعد الاستدلال. | A set of inference rules. |
عمليات البحث ذات الصلة : أي أبعد - أبعد من أي حدود - أبعد من أي شيء - أي قواعد - أبعد من - أبعد من - أبعد من - أبعد من - من أبعد - أبعد من - أي قواعد محددة - أبعد - أبعد - أبعد