ترجمة "أبحث قصارى جهده" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قصارى - ترجمة : أبحث - ترجمة : أبحث قصارى جهده - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أخبريه أن يبذل قصارى جهده
Tell him to do his best.
حسنا، أخبريه أن يبذل قصارى جهده
All right, you tell him to do his best.
لاتكوني متزمتة فـ(يوري) يبذل قصارى جهده
Don't be so prim. Yuri goes all out.
يبذل المؤتمر قصارى جهده لضمان إنجاز أعماله باﻻتفاق العام.
The Conference shall make its best endeavours to ensure that the work of the Conference is accomplished by general agreement.
هذا الرجل بذل قصارى جهده أكثر من أي شخص
That man did everything anybody could do.
واضاف قائﻻ إنه سيبذل قصارى جهده ليكفل انتهاء اﻷعمال نهاية موفقة.
He would do everything he could to ensure that the work was brought to a happy conclusion.
يبذل المؤتمر قصارى جهده لضمان إنجاز أعماله واعتماد تقريره باﻻتفاق العام.
The Conference should make best endeavours to ensure that its work and the adoption of its report are accomplished by general agreement.
السيد (بيركنز) ، نزيلنا منذ ... ما يقرب من15 عاما بذل قصارى جهده لمساعدتنا
Mr Perkins, our lodger for nearly 15 years, did his best to be helpful.
يقول النقش على الشاهدة في سعيه الكبير للتقدم، عمل على بذل قصارى جهده.
The inscription reads In the mighty march of progress, he sought to do his best.
اﻻتفاق العام المادة ٣٣ يبذل المؤتمر قصارى جهده لضمان انجاز أعماله باﻻتفاق العام.
The Conference shall make its best endeavours to ensure that the work of the Conference is accomplished by general agreement.
ونرحب بالتأكيدات التي قدمها اﻷمين العام بأنه سيبذل، فضﻻ عن ذلك قصارى جهده
We welcome the assurances given by the Secretary General that he
وسيبذل الوفد المكسيكي قصارى جهده ليكون برنامج التنمية أرضية التعاون الﻻزمة لذلك الغرض.
His delegation would do its utmost to ensure that the agenda for development established the groundwork for the cooperation required to that end.
لقد أك د بنك الاحتياطي الفيدرالي مرارا وتكرارا أنه سوف يبذل قصارى جهده لتحفيز النمو.
The Fed has repeatedly said that it will do whatever it can to stimulate growth.
وقال إنه قد قابل فعلا الأتراك مرتين وأنه سوف يبذل قصارى جهده لمقابلة أشخاص آخرين.
He had already met with Turkmens twice and would do all he could to encounter others.
والحقيقة أن رئيس الوزراءفوجيسلاف كوستيونيكا رائد القومية الصربية، ظل يبذل قصارى جهده لإضعاف حكومة كوسوفو المؤقتة.
Indeed, Prime Minister Vojislav Kostunica, the apostle of Serbian nationalism, has been trying in every way to undermine Kosovo s interim government.
انه سيبذل قصارى جهده ليبقيني على قيد الحياه فى ذلك القسم طالما انا ذى نفع له
As long as I can be useful to him in that department he'll do his best to keep me alive.
ونظرا لهذا فإن الاتحاد الأوروبي لابد وأن يبذل قصارى جهده لمنع أي تدهور للوضع الأمني في المنطقة.
Given this, the EU should be doing its utmost to prevent any deterioration of the region s security.
فقد أبدى الرئيس الأميركي التزاما راسخا وواضحا ومخلصا ببذل قصارى جهده لإدخال إصلاح شامل على قانون الهجرة.
The American made a firm, explicit and apparently sincere commitment to lobby as strongly as possibly for what he calls comprehensive immigration reform and what in Mexico is commonly known as the whole enchilada.
وكذا سوف تكون الأخطاء الجديدة، حتى ولو بذل بنك الاحتياطي الفيدرالي قصارى جهده لإخفاء ثمن هذه الأخطاء.
The Fed s previous mistakes proved extraordinarily costly. So will the new mistakes, even if the Fed strives to hide the price tag.
أما كاسترو ، الذي لم يكن أيضا نصيرا للإنسانية، فقد بذل قصارى جهده لتحييد جيفارا بتعينه وزيرا للصناعة.
Castro, no humanist himself, did his best to neutralize Guevara by appointing him Minister for Industry.
ووفد بﻻدي سيبذل قصارى جهده لﻹسهام بشكل بناء في عملية بناء توافق آراء بشأن هذا البند الهام.
My delegation will do its utmost to make constructive contributions to the process of consensus building on this important item.
وبذل قصارى جهده في العمل حتى مماته من أجل ازدهار هذه الحقول وقال لي لا تتركي هذا المكان
He worked himself to death just to make these fields and he told me never to get off,
وفي خطة العمل التي اعتمدها الرئيس امبيكي، فإنه بذل قصارى جهده من أجل تلبية شواغل جميع الأطراف بصورة موضوعية.
In his plan of action, President Mbeki has gone to considerable pains to address the objective concerns of all parties.
ويبذل التحالف قصارى جهده لتعزيز الديمقراطية وحكم القانون والإصلاح الاقتصادي في ملودوفا، فضلا عن إحراز التقدم على مسار التكامل الأوروبي.
The Alliance is working hard to consolidate Moldova s democracy, the rule of law, and economic reform, as well as to press ahead with European integration.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يبذل قصارى جهده لتحقيق هدف الـ 209 ملايين من الدولارات المحدد في نداء طوارئ لعام 2004.
The international community needed to do its utmost to meet the emergency appeal's requirement of US 209 million for 2004 as soon as possible.
وسيبذل المعهد قصارى جهده ﻹبقاء اﻻحتياطي في هذا المستوى، بل وزيادته إذا تحسنت الحالة المالية العامة بالقدر الذي يسمح بذلك.
The Institute will make all efforts to maintain this level of reserve and, indeed, increase it should the financial outlook improve sufficiently to permit this.
61 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل قصارى جهده لتحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية الست في الإنتاج الإذاعي للأمم المتحدة
61. Requests the Secretary General to continue to make every effort to achieve parity in the six official languages in United Nations radio production
وغني عن القول إنه يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل قصارى جهده ليساهم في تحقيق هذه الجوانب المحددة من عملية السلم.
It goes without saying that the international community must do its utmost to contribute to the realization of these concrete aspects of the peace process.
9 تؤكد مجددا طلبها إلى الأمين العام بذل قصارى جهده لكي يقوم على جناح السرعة بملء الوظائف الشاغرة في عمليات حفظ السلام
Reiterates its request to the Secretary General to make every effort to fill vacant posts in peacekeeping operations expeditiously
وبما أن أي نقص قد يعرض مثل هذه البرامج للخطر، تدعو المجموعة الأمين العام إلى بذل قصارى جهده لإيجاد حل لهذه المسألة.
Because any shortfall could jeopardize such programmes, the Group called on the Secretary General to make every effort to resolve the matter.
وسيبذل المجلس قصارى جهده لكي يزو د المدير العام المعي ن بميزانية تسمح له بأن يقدم ما تطلب الدول الأعضاء منه تقديمه من انجازات.
The Board would do its utmost to provide the Director General designate with a budget that allowed him to deliver what the Member States asked of him.
سيبذل الجانب اليوغوسﻻفي قصارى جهده كي يبادل ١٧ شخصا آخرين في أراضيه أو يفرج عنهم، رغم أنهم ﻻ يتمتعون بمركز أسرى الحرب.
The Yugoslav side will do its utmost to exchange release an additional 17 persons in its territory, although they do not have POW status.
ويبذل جيش جمهورية البوسنة والهرسك قصارى جهده في مقاومة المعتدي، ولكن ليس لديه قوة كافية لوقف ٥ جيوش تهاجمه من جميع الجوانب.
The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina resists the aggressor with its utmost efforts, but does not have sufficient strength to stop five armies attacking from all sides.
ناشد باراك أوباما كل واحد منا أن يبذل قصارى جهده في الوقت الذي نسعى فيه لننقذ أنفسنا من هذه الأزمة الاقتصادية الحالية.
Barack Obama appealed to each of us to give our best as we try to extricate ourselves from this current financial crisis.
ولقد بذل البيت الأبيض قصارى جهده طيلة ثمانية أعوام في محاولة للتستر على الإجماع العلمي الذي يؤكد أن البشر يساهمون في تغير المناخ.
The White House did all it could for eight years to hide the overwhelming scientific consensus that humans are contributing to climate change.
وطالبت المجتمع الدولي بدعم اليونيدو، وأكدت مجددا على أن بلدها سيبذل قصارى جهده للوفاء بالتزاماته المالية تجاه المنظمة، على الرغم من محدودية موارده.
She called upon the international community to support UNIDO and reaffirmed that her country would make every effort, despite its limited resources, to meet its financial obligations to the Organization.
وإذا لم يتم إحراز ذلك فورا، في البداية، فمن الواضح أنه سيتعين على المبعوث الخاص للأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتحقيق ذلك.
If that cannot be achieved immediately, at the very beginning, it is clear that the Secretary General's Special Envoy will have to do his best to make it possible.
يعمل بكل جهده
Got his nose to the grindstone.
ويجب أن يبذل قصارى جهده للتأثير على إسرائيل لكي تغير سياساتها ويجب أن يحرص على أن تنفذ وترصد جميع الأطراف المعنية توصيات اللجنة الخاصة.
Their hopes now lay with the international community, which must not ignore them it must do its utmost to prevail upon Israel to change its policy, and must ensure that all relevant parties implemented and monitored the Special Committee's recommendations.
quot تحث مؤتمر نزع السﻻح على بذل قصارى جهده من أجل التوصل إلى حل بشأن توسيع نطاق عضويته مع بداية دورته لعام ٥٩٩١ quot .
Urges the Conference on Disarmament to make every effort to reach a solution on the expansion of its membership by the beginning of its 1995 session .
كوني عضو في فريق الإسكندرية أؤكد بان جميع من في الفريق سوف يبدل قصارى جهده من اجل فعالية ناجحة ومبهره لجميع المشاركين في العالم الويكيبيدي.
As a member of Alexandria team i assure every body that we will make our best in order to make this even a remarkable and spectacular experience to the entire Wikipedian Universe.
في خطابه الافتتاحي ناشد باراك أوباما كل واحد منا أن يبذل قصارى جهده في الوقت الذي نسعى فيه لننقذ أنفسنا من هذه الأزمة الاقتصادية الحالية.
In his inaugural address, Barack Obama appealed to each of us to give our best as we try to extricate ourselves from this current financial crisis.
والواقع أن سوريا، التي ت ع د آخر مركز أمامي لروسيا في الحرب الباردة، تشكل أحد الأصول التي لن يتردد الكرملين في بذل قصارى جهده للحفاظ عليه.
And Syria, the last Russian outpost of the Cold War, is an asset the Kremlin will do its utmost to maintain.
وسيبقى مكتب المدعية العامة ملتزما التزاما تاما ببذل قصارى جهده، في إطار ولايته، لتحقيق الأهداف الأخرى من استراتيجية الإنجاز بتعاون وثيق مع الرئيس ودوائر المحكمة.
The Office of the Prosecutor remains fully committed to do its utmost, within the framework of its mandate, to meet the other objectives of the completion strategy in close co operation with the President and the Chambers.
(أ) طرف سام متعاقد يعتبر أنه، رغم بذله قصارى جهده، لا يقوى أو لن يقوى على الوفاء وفاء كاملا بالتزاماته بمقتضى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
(a) a High Contracting Party which considers that, despite its best efforts, it is not or will not be able to fully comply with its obligations under the Convention and its annexed Protocols and,

 

عمليات البحث ذات الصلة : قصارى جهده - قصارى جهده - قصارى جهده - قصارى جهده - بذل قصارى جهده - يبذل قصارى جهده - يبذل قصارى جهده - يبذل قصارى جهده - بذل قصارى جهده - إعطاء قصارى جهده - كما قصارى جهده - يعطي قصارى جهده - أبحث قصارى جهدهم - يحاول بذل قصارى جهده