ترجمة "with boldness" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Forgive my boldness. | إغفري لي صراحتي |
Our boldness is tinged by realism. | وإن جرأتنا متشبعة بالواقعية. |
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. | الذي به لنا جراءة وقدوم بايمانه عن ثقة. |
We recognize that the disengagement required political boldness. | إننا ندرك أن تنفيذ فك الارتباط كان بحاجة إلى جرأة سياسية. |
But it will be featured because of its boldness. | لكن سي ت طر ق للقصة |
That is the kind of boldness that is now needed. | وهذا هو القدر من الجرأة الذي نحتاج إليه الآن. |
Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness, | والآن يا رب انظر الى تهديداتهم وامنح عبيدك ان يتكلموا بكلامك بكل مجاهرة |
But boldness and adaptability do accord with Schumpeter s emphasis on forming new combinations and doing things in new ways. | ولكن الجرأة والقدرة على التكيف من العوامل التي تتفق مع تأكيد شومبيتر على ضرورة تشكل تركيبات جديدة والأداء بطرق جديدة. |
preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance. | كارزا بملكوت الله ومعل ما بامر الرب يسوع المسيح بكل مجاهرة بلا مانع |
I am fully aware of the boldness of what I propose. | وأنا أدرك تمام الإدراك مدى جرأة مقترحاتي. |
Having therefore such a hope, we use great boldness of speech, | فاذ لنا رجاء مثل هذا نستعمل مجاهرة كثيرة. |
Therefore don't throw away your boldness, which has a great reward. | فلا تطرحوا ثقتكم التي لها مجازاة عظيمة. |
They seem to believe that possession of nuclear weapons provides them with far wider room for strategic and tactical boldness. | ويبدو أن النظام الكوري الشمالي يتصور أن حيازة الأسلحة النووية توفر له حيزا أعرض من الجرأة الاستراتيجية والتكتيكية. |
And now, Lord, behold their threatenings and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word, | والآن يا رب انظر الى تهديداتهم وامنح عبيدك ان يتكلموا بكلامك بكل مجاهرة |
In such circumstances, policymakers in emerging markets will eschew boldness for prudence. | لا شك أن صناع القرار السياسي في الأسواق الناشئة سوف يتحاشون في مثل هذه الظروف التحركات الجريئة، وسوف يلوذون بالحيطة والتعقل. |
Such boldness is now needed in the negotiations over Iran s nuclear program. | والآن باتت هذه الجرأة مطلوبة في المفاوضات الدائرة حول البرنامج النووي الإيراني. |
Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God | ايها الاحباء ان لم تلمنا قلوبنا فلنا ثقة من نحو الله |
He urged boldness and courage on the part of the political leaders. | وحث الزعماء السياسيين على التحلي بروح البسالة والشجاعة. |
Now we're at a time when boldness is required to move forward. | نحن الآن في وقت مطلوب فيه الجرأة للمضي قدما. |
You see, Byron, sometimes a little boldness is exactly what's called for. | كما ترى بايرن أحيانا شيء أخرق يحصل هذا الوصف الأمثل |
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him. | الذي به لنا جراءة وقدوم بايمانه عن ثقة. |
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, | فاذ لنا ايها الاخوة ثقة بالدخول الى الاقداس بدم يسوع |
Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction. | لي ثقة كثيرة بكم. لي افتخار كثير من جهتكم. قد امتلأت تعزية وازددت فرحا جدا في جميع ضيقاتنا. |
Therefore though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate, | لذلك وان كان لي بالمسيح ثقة كثيرة ان آمرك بما يليق |
Having therefore, brothers, boldness to enter into the holy place by the blood of Jesus, | فاذ لنا ايها الاخوة ثقة بالدخول الى الاقداس بدم يسوع |
You know, words came to me mouth that made me jump at me own boldness. | خرجت الكلمات ومني وجعلتني جريئا |
on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News, | ولاجلي لكي يعطى لي كلام عند افتتاح فمي لاعلم جهارا بسر الانجيل. |
I should like to congratulate all the parties concerned for their good sense and their boldness. | وأود أن أهنئ جميع اﻷطراف المعنية على حسن إدراكها وعلى جرأتها. |
There is something in boldness and determination that for a time hushes even the rudest nature. | هناك شيء في جرأة وعزم ، حتى لبعض الوقت حتى hushes |
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. | ولما صل وا تزعزع المكان الذي كانوا مجتمعين فيه. وامتلأ الجميع من الروح القدس وكانوا يتكلمون بكلام الله بمجاهرة |
But how can we determine when central banks overstep their limits? When does boldness turn to foolhardiness? | ولكن كيف لنا أن نحدد متى تتجاوز البنوك المركزية حدودها ومتى تتحول الجرأة إلى تهور ورعونة |
Let us therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy, and may find grace for help in time of need. | فلنتقدم بثقة الى عرش النعمة لكي ننال رحمة ونجد نعمة عونا في حينه |
Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation. | لي ثقة كثيرة بكم. لي افتخار كثير من جهتكم. قد امتلأت تعزية وازددت فرحا جدا في جميع ضيقاتنا. |
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness. | ولما صل وا تزعزع المكان الذي كانوا مجتمعين فيه. وامتلأ الجميع من الروح القدس وكانوا يتكلمون بكلام الله بمجاهرة |
Musa ( Moses ) said O my Lord ! Open for me my chest ( grant me self confidence , contentment , and boldness ) . | قال رب اشرح لي صدري وس عه لتحمل الرسالة . |
There has been insufficient boldness in the admirable quest to reform the structure of the United Nations system. | إن المسعي الحميد لإصلاح هيكل منظومة الأمم المتحدة كان يفتقر إلى الجرأة. |
54. The multilateral debt, which offered few possibilities for rescheduling, demanded an approach which incorporated boldness and realism. | ٥٤ ومضت قائلة إن الديون المتعددة اﻷطراف التي ﻻ تتيح أي إمكانية ﻻعادة الجدولة تتطلب استراتيجية حازمة وواقعية. |
It is now up to Member States to move, in collective action and with boldness and speed, on the recommendations laid before us as a broad integrated package. | ويعود الأمر الآن إلى الدول الأعضاء لكي تتحرك، في عمل جماعي وبجرأة وبسرعة، صوب تحقيق التوصيات المعروضة علينا بوصفها حزمة متكاملة واسعة النطاق. |
Frighted Jonah trembles, and summoning all his boldness to his face, only looks so much the more a coward. | Frighted يرتجف جونا ، واستدعاء كل ما قدمه من الجرأة على وجهه ، ويبدو ذلك فقط |
With his bold approach, Abe has emerged as a model for Asia s other leaders in particular, the Chinese. If the Asian century is to endure, such boldness will be vital. | لقد ظهر آبي بنهجه الشجاع كإنموذج لقادة اسيا الاخرين وخاصة الصينيين .ان مثل هذه الشجاعة والجرأة ستكون حيوية من اجل استمرارية القرن الاسيوي . |
Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus. | فلما رأوا مجاهرة بطرس ويوحنا ووجدوا انهما انسانان عديما العلم وعامي ان تعجبوا. فعرفوهما انهما كانا مع يسوع . |
For that purpose, the Secretary General's report has set forth a number of proposals marked by unique insight and boldness. | ولذلك حدد تقرير الأمين العام عددا من المقترحات تتسم ببصيرة وجرأة فريدتين. |
The Spermacetti Whale found by the Nantuckois, is an active, fierce animal, and requires vast address and boldness in the fishermen. | إن الحوت الذي عثر عليه Spermacetti Nantuckois ، فاعل والحيوانية الشرسة ، ويتطلب معالجة واسعة وجرأة في الصيادين . |
Then Daggoo, who got his boldness and majesty and grace from having killed a lion singlehanded and partaken of its flesh. | ثم يأتي (داجو) الذي حظى بجرأته ورونقه وبهائه، من قتله أسدا بيديه العاريتين ونزع منه احشاءه |
This is the boldness which we have toward him, that, if we ask anything according to his will, he listens to us. | وهذه هي الثقة التي لنا عنده انه ان طلبنا شيئا حسب مشيئته يسمع لنا. |
Related searches : Lack Of Boldness - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With - Coordinating With - Provision With