ترجمة "whether i can" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Whether I was good or bad, I can do it now. | سواء كانت النتيجة جيدة أو سيئة يمكنني القيام بكل شيء |
I can never tell whether he's kidding or not. | لا أعرف إن كان يمزح أم لا |
I can't say whether lithium works in all ALS patients, but I can say whether it works in Humberto. | أنا لا أستطيع أن أقول ما إذا كان الليثيوم ينفع مع كل مرضى ALS ، ولكنني أستطيع أن أقول فيما إذا كان ينفع مع همبيرتو . |
I would like to know whether the Commission can agree or whether it can only recommend in terms of procedural issues. | أود أن أعلم إذا كان بوسع الهيئة أن توافق أو إن كانت توصي فقط فيما يتعلق بالمسائل الإجرائية. |
Now, I don't know whether a film can change the world. | الآن، أنا لا أعرف سواء كان بمقدور الفيلم تغيير العالم، |
So I can determine, when you're looking at something, whether you're excited or whether you're aroused, or not, OK? | وبذلك أستطيع أن أحدد، عندما تنظر إلى شيء إذا كنت متحمس أو مثار أم لا، حسنا |
Whether it is an addiction or going cold turkey, I can understand. | سواء كان ادمان او ديك رومى مجمد استطيع ان اتفهم |
You're asking yourself whether I can be trusted or not, aren't you? | تسأل نفسك هل يمكنك الوثوق بي ام لا , اليس كذلك |
I wonder about whether we can, and whether we even should, think about transporting Earth type life to other planets. | فسأتساءل عم ا إذا كنا سنستطيع أو أنه يجب علينا أن ننقل الحياة من على الأرض إلى كواكب أخرى. |
I wonder whether you can take me in, just for a few days? | اتسائل ان كان بإمكاني أن أمكث عندكم لبضعة أيام |
I just I can't keep up with whether you can say, you know, the different things. | أنا فقط .. لا استطيع مواكبه ما الذي يمكنك قوله ، تعلمون ، جميع الأشياء المختلفه . |
You just see whether or not I can go to bed now or not. | في الحال رأيت هل أستطيع أم لا ان أذهب للسرير الان |
you've completed it? It's not completely checked though. I don't know whether I can make it explode. | إذا كانت نظرياتها صحيحة فإإن هذه سدمر كل مستوطنة طوكيو مستحيــل |
You tend to worry about channels and customer relationships and whether I can make money. | من الطبيعي القلق حيال القنوات وعلاقات العملاء وما إن كنت تجني مال أم لا. |
I don't care whether or not you can still see that Ahjussi who's sitting there. | إذا ك نت مازلت ت ـري هذا الر ج ـل الجالس هنا أم لا |
I can never decide whether Howard's wife is a saint or just not very bright. | لا يمكننى أبدا أن أقر إذا ما كانت زوجة هوارد قديسة أم أنها فقط ليست ذكية |
who can see whether you stand up | الذي يراك حين تقوم إلى الصلاة . |
who can see whether you stand up | وف و ض أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغال ب ولا ي ق ه ر ، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه ، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل ، ويرى تقل بك مع الساجدين في صلاتهم معك قائم ا وراكع ا وساجد ا وجالس ا ، إنه سبحانه هو السميع لتلاوتك وذكرك ، العليم بنيتك وعملك . |
Therefore, I should like to have the exact language so that I may decide whether I can concur with it right now or whether I need to consult my colleagues on the other Committees. | ولهذا، أود أن أحصل على الصيغة الدقيقة حتى يمكنني أن أقرر ما إذا كنت أستطيع أن أوافق عليها اﻵن أو ما إذا كنت بحاجة إلى التشاور مع زمﻻئي في اللجان اﻷخرى. |
I want to see you know, whether f of x can get within 0.5 of l. | اريد ان ارى انك تعرف، ما اذا كان يمكن لـ f(x) ان يقع خلال 0.5(l) |
Myself have agreed to try whether I can master and kill this Sperma ceti whale, for | لقد وافقت لمحاولة نفسي عما إذا كنت تستطيع الماجستير وقتل هذا الحوت Sperma CETI ، ل |
whether a clear political goal exists and whether it can be reflected in the mandate | ما إذا كان يوجد هدف سياسي واضح وما اذا كان يمكن أن يعبر عنه بوضوح في الوﻻية |
Whether a person can be happy without freedom? | أيمكن لأي أحد أي يسعد وهو سجين |
What comes of this moment will be determined not by whether we can sit together tonight, but whether we can work together tomorrow. | ما يأتي من هذه اللحظة وسيتم تحديد ليس ما إذا كنا نستطيع الجلوس معا الليلة ، ولكن ما اذا يمكننا العمل معا غدا. |
Only the outcome will tell whether it can survive. | والنتائج فقط سوف تنبئنا بما إذا كان قادرا على البقاء. |
(a) Whether garimpeiro gold mining can be environmentally acceptable | )أ( هل يمكن اعتبار هذا النوع من التعدين عن الذهب مقبوﻻ بيئيا |
So the central issue in Islam has not been whether the state can be separated from religion, but whether society can be so separated. | وعلى هذا فإن القضية المركزية في الإسلام ليست ما إذا كان من الممكن فصل الدولة عن الدين، بل ما إذا كان من الممكن فصل المجتمع عن الدين. |
Get in. What's it to you whether I do or whether I don't, Miss Clara? | مالذي سيعنيه لك ان كنت انا الفاعل ام لا انسة كلارا |
Whether or not women can determine when and whether to have children, is the single biggest element in whether we're healthy or not. | المرأة أم لا يمكن تحديد متى وإنجاب الأطفال، وأكبر عنصر واحد في ما إذا كان نحن صحية أم لا. إذا نحن كنت متعلمة أم لا |
Now I wonder whether I was right. | والآن أتساءل عما إذا كنت مصيبا آنذاك. |
And, as an outgrowth of all of this then, I wonder about whether we can, and whether we even should, think about transporting Earth type life to other planets. | وإذا حدث ذلك فسأتساءل عم ا إذا كنا سنستطيع أو أنه يجب علينا أن ننقل الحياة من على الأرض إلى كواكب أخرى. |
all I can say certainly is that when it came to the point whether I would put another man's neck into the noose | كل ما يمكننى قوله أنه عندما يتعلق الامر بوضع رقبة شخص أخر بحبل المشنقة |
Whether Empathy can publish the user's location to their contacts. | فيما إن كان إمبثي سيطلع المتراسلين على مكان المستخدم. |
Whether Empathy can use the network to guess the location. | فيما إذا كان إمبثي سيستخدم الشبكة لتخمين المكان. |
Whether Empathy can use the GPS to guess the location. | فيما إذا كان إمبثي سيستخدم GPS لتخمين المكان. |
The issue whether non State actors can violate human rights | مسألة ما إذا كان يحق لجهات من غير الدول انتهاك حقوق الإنسان |
You can debate whether they should have charged this case. | يمكن أن نختلف حول ما إذا كان عليهم أن يتولوا هذه القضية. |
See whether or not you can help me with this. | لعلك تساعدني بهذا |
It contains whether kids can talk to their parents, whether they have books at home, what immunization rates are like, whether there's bullying at school. | والذي يحوي العديد من المتغيرات مثل إمكانية التواصل مع الوالدين ، ووجود كتب في المنزل ، ماهية معدلات التطعيم مستوى شقاوة الأطفال فى المدرسة . |
I can actually change your vision for the better, whether you want to play that action game or not, right? | فإني أستطيع تغير رؤيته للأفضل. سواء كنت ترغب أن تلعبها أو لا ترغب، |
Whether Empathy can use the cellular network to guess the location. | فيما إذا كان إمبثي سيستخدم شبكة الهاتف المحمول لتخمين المكان. |
To test whether grain is still good, it can be sprouted. | لإختبار ما إذا كانت الحبوب لاتزال جيدة، فإنه يمكنها أن تنبت. |
And whether you're satisfied or not, you can just beat it. | سواء كنت راضى أم لا عليك تقبل الأمر |
And there's no way you can tell whether I'm not lying. | وليس هناك أية وسيلة يمكنك معرفة ما إذا كنت لا أكذب |
You mean to tell whether a man can live or not? | لتحديد ما إذا كان الرجل سيعيش أم لا |
Related searches : Whether I - Whether It Can - Can Decide Whether - Whether You Can - Whether We Can - Whether I Need - Whether I Will - Whether I Could - I Doubt Whether - I Wondered Whether - Whether I Should - Whether I Am - I Can - Can I