ترجمة "were received" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Received - translation : Were - translation : Were received - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The following results were received
وتم تلقي النتائج التالية
Only partial billings were received.
ولم يرد سوى جزء من الفواتير.
42. No contributions were received.
٤٢ لم ترد أي تبرعات.
The Secretariat received sSixteen responses were received in response to the request.
وقد تلقت الأمانة ستة عشر ردا على ذلك الطلب.
were therefore received with great incredulity.
بقدر كبير من التشكك.
4. Sixty one replies were received.
٤ وقد ورد واحد وستون ردا.
Pledged contributions of 3,250,000 were received.
وقبضت تبرعات تم التعهد بها بلغت ٠٠٠ ٢٥٠ ٣ دوﻻر.
Invoices were received in September and expenditures were recorded appropriately.
ووردت الفواتير في أيلول سبتمبر وسجلت النفقات كما ينبغي.
14. Of the 57 Member States surveyed, 20 replies were received in 1992 and 6 were received in 1993.
٤١ وورد من الدول اﻷعضاء اﻟ ٥٧ التي شملها المسح ٢٠ ردا في عام ١٩٩٢ و ٦ ردود في عام ١٩٩٣.
During the period, 68 complaints were received.
فقد ورد خﻻل هذه الفترة ٦٨ بﻻغا.
Replies were received from the following States
وتم استﻻم ردود من الدول التالية
Those rules were generally well received by delegations.
وقد حظيت تلك القواعد عموما بموافقة الوفود.
Responses were received from members of the Committee.
وقد تم تلقي الردود من أعضاء اللجنة.
In 2004 more than 10,000 inputs were received.
وفي عام 2004، ورد أكثر من 10000 مساهمة في هذا الصدد.
No complaints were received involving large scale bribery.
ولم ترد شكاوى تنطوي على ارتكاب جريمة الرشوة على نطاق واسع.
His remains were transferred to Valencia in 1933, where they were received triumphantly.
وتم نقل رفاته إلى مسقط راسه ببلنسية عام 1933 حيث تم استقبالها بحفاوة بالغة.
Arrests were made and several people received prison sentences.
وتم اعتقال عدد كبير من المتورطين وصدرت أحكام بسجنهم.
Four quotations were received by the Registry, as follows
3 وتلقى قلم المحكمة أربعة عروض للأسعار كما يلي
In the period under review, no contributions were received.
ولم يتلق الصندوق أي تبرعات في الفترة المستعرضة.
6 Responses were received from each region as follows
(6) تم تلقي ردود من كل إقليم من الأقاليم كما يلي
A total of 43 policies were forwarded for verification and 37 responses were received.
وقد أحيل ما مجموعه 43 وثيقة تأمين لأغراض التحقق وورد 37 ردا .
In 1989, 65 nominations were received from 45 Governments and 29 fellowships were awarded.
وفي عام ١٩٨٩، وردت أسماء ٦٥ مرشحا من ٤٥ حكومة، ومنحت ٢٩ زمالة.
Two replies were received in response to the note verbal.
3 تم تلقي إجابتين على المذكرة الشفوية.
About 17,600 visitors were received by the library in 2004.
وقد استقبلت المكتبة ما يناهز 600 17 زائر في عام 2004.
Additional comments were received from a wide variety of sources.
ووردت تعليقات إضافيــة مـن مصـادر شتى، بمعنى الكلمة.
Most of them were acquitted. The others received light sentences.
معظمهم أخلي سبيله، والبقية حكم عليهم أحكام مخففة
Of them, 1,768 were sent to public paid work 864 received vocational training 2,160 were found jobs and 10 received microcredits amounting to 3,000 somoni. sic
وتم تكليف 768 1 منهن بأعمال للمنفعة العامة مقابل أجر، وإرسال 864 لتلقي تدريبات مهنية، وتعيين 160 2 منهن في وظائف، وحصلت 10 منهن على قرض صغير لكل واحدة منهن قيمته 000 3 سومون.
Payments that were not received due to death can be inherited.
ويمكن أن تنتقل بالميراث المدفوعات المستحقة عند الوفاة.
In addition, a number of payments were received and credits applied.
وعلاوة على ذلك، ورد عدد من المدفوعات وخصم من المتأخرات عدد من المبالغ الدائنة.
In 2003, 1,657 applications were received concerning dismissal of pregnant employees.
314 في عام 2003، تم تقديم 657 1 طلبا بشأن فصل الموظفات الحوامل.
Reports of Janjaweed attacks against villages were received throughout the month.
ووردت تقارير عن شن الجنجويد هجـمات على القرى طوال الشهر.
In addition, specific programme contributions totalling US 8.3 million were received.
وإضافة إلى ذلك، تلقت الجامعة تبرعات لبرامج محددة يبلغ مجموعها ٨,٣ من مﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
The remainder were received through governmental and non governmental institutions. 127
أما الباقي فجاء بواسطة مؤسسات حكومية وغير حكومية)١٢٧(.
Special projects were funded from contributions received specifically for earmarked activities.
وتم تمويل المشاريع الخاصة من تبرعات مخصصة لها.
33. During the period covered, three complaints of torture were received.
٣٣ وردت خﻻل الفترة المستعرضة ثﻻث شكاوي من التعذيب، تنطوي اثنتان منها على أدلة تثبت وقوع التعذيب.
40. During this period, 39 complaints of arbitrary detentions were received.
٤٠ وردت خﻻل الفترة المستعرضة ٣٩ شكوى من اﻻحتجاز التعسفي.
Unfortunately, data were received from only three members of CCAMLR. 22
ومما يؤسف له أنه لم ترد بيانات إﻻ من ثﻻثة أعضاء فقط في لجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا)٢٢(.
54. Refugees who received assistance in 1993 were distributed as follows
٤٥ وفيما يلي توزيع الﻻجئين الذين تلقوا المساعدة في عام ٣٩٩١
I'm pleased you received my summons and were able to Summons?
انا سعيد لانك اتيت الى هنا وفقا لاستدعائى و كنت قادرة على
Eight of the victims were minors, and only two were reported to have received medical attention.
وكانت 8 من الضحايا من القاصرين، ولم ي ب ل غ إلا عن حالتين تلقت فيهما الضحيتان عناية طبية.
In the first half of 2004, cases were received at twice the rate they were adjudicated.
وفي النصف الأول من سنة 2004، كان معدل القضايا المقدمة للمحاكم يزيد بمقدار الضعف على معدل الفصل فيها.
During the first five months of 1993, 10 requests were received and 22 missions were undertaken.
وخﻻل اﻷشهر الخمسة اﻷولى من عام ١٩٩٣، وردت ١٠ طلبات وأوفدت ٢٢ بعثة.
Of these data reports, 139 were received from Parties operating under Article 5 of the Montreal Protocol, while 44 data reports were received Parties not operating under Article 5.
ومن بين هذه التقارير بالبيانات، تم تلقي 139 تقريرا من أطراف عاملة بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، في حين ورد 44 تقرير بيانات من أطراف غير عاملة بموجب المادة 5.
They were recorded in the accounts, at fair market value, when the goods or services were received.
وتسجل هذه التبرعات في الحسابات، بالقيمة السوقية العادلة، لدى ورود السلع أو الخدمات.
Invitations that were received clearly indicated that participants were responsible for their travel, subsistence and visa arrangements.
ولم تكلل الجهود المبذولة للحصول على المساعدة من الجهات المنظ مة أو غيرها بالنجاح.

 

Related searches : Were Received From - Were Not Received - Were Well Received - We Were Received - Dividends Received - Received Information - Request Received - Information Received - Income Received - Consideration Received - Had Received - Not Received