ترجمة "valid period" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(Note that these lCERs will have been valid for a previous commitment period. | (يلاحظ أن وحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل هذه ستكون صالحة بالنسبة لفترة الالتزام السابقة) |
Current period obligations related to peacekeeping operations remain valid for 12 months following the end of the financial period to which they relate. | وتظل التزامات الفترة الحالية المتعلقة بعمليات حفظ السلام سارية لمدة 12 شهرا بعد انقضاء الفترة المالية التي تتعلق بها هذه الالتزامات. |
34. Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation allocation of the period. | ٣٤ والنفقات في فترة مالية ما هي مجموع المدفوعات واﻻلتزامات غير المصفاة السارية المقيدة على مخصصات اعتمادات الفترة. |
Any other declarations, public statements or letters of intention are in no way valid to shorten this period. | ولا يصح بأية حال من الأحوال تقصير تلك المدة بواسطة أي تصريحات أو بيانات عامة أخرى أو رسائل نوايا. |
When permits were granted, most were valid only for day trips and only for a three month period. | وعندما كانت تمنح هذه التصاريح فلا يصلح معظمها إلا لرحلات نهارية ولفترة ثلاثة أشهر فقط. |
Valid | صد قصد ق |
Unliquidated obligations for the current period in respect of all UNCCD activities remain valid for 12 months following the end of the period to which they relate. | والالتزامات غير المصفاة للفترة الجارية فيما يتصل بجميع أنشطة الاتفاقية تظل سارية لمدة 12 شهرا من انتهاء الفترة التي تخصها. |
Valid from | صالحة من |
Valid until | صالحة لغاية |
Days valid | عدد أيام الصلاحية |
Valid users | صالح مستخدمون |
Valid chars | صالح |
Valid From | صالح |
Valid Until | صد قصد ق |
Valid until | صد قصد ق |
Valid Until | صد قصد ق |
That remains valid. | وما زال هذا ساريا . |
File not valid | ملف ليس سليمTotal displayed lines |
Valid date formats | صيغ التاريخ الموجودة |
no valid card | كرت غير صالح |
Signature is valid. | ملف التوقيع غير ساري المفعول |
Signature is valid. | لديه ملحق |
Name Not Valid | الاسم لا صالح |
Dates valid for | تواريخ سليم لـ |
No valid netmask | قناع الشبكة |
That's completely valid. | وهذا صحيح تماما. |
(d) Unliquidated obligations. Unliquidated obligations for the current period in respect of all technical cooperation activities remain valid for 12 months following the end of the period to which they relate. | )د( اﻻلتزامات غير المصفاة اﻻلتزامات غيــر المصفاة للفترة الحالية، فيمـا يخــص كافــة أنشطة التعاون التقني، تظل سارية المفعول لمدة إثني عشر شهرا بعـد نهاية الفترة التي تتعلـق بهـا هـذه اﻻلتزامات. |
The certificate is valid. | الشهادة صالحة. |
Rule is valid for | الشرط صالح ل ــ |
Email address not valid | عنوان البريد الإلكتروني غير صالح |
Select a valid port. | اختر منفذ صحيح. |
No Valid Tile Set | لا صالح مربعات ضبط |
No valid netmask entered. | قناع الشبكة |
The testimony is valid. | شهادته فى المحكمة م عترف بها |
That's a valid answer. | هذا جواب صحيح |
Each report shall contain information only on those Kyoto Protocol units valid for that commitment period.3 The SEF consists of six tables. | 5 ويتألف النموذج الإلكتروني الموحد من ستة جداول. |
It doesn't appear to be a valid disc image or a valid cue file. | يبدو أنها ليست صورة قرص أو ملف cue سليم. |
Those recommendations are still valid. | ولا تزال تلك التوصيات وجيهة. |
Number of valid ballots 157 | عدد البطاقات الصحيحة 157 |
Number of valid ballots 189 | عدد البطاقات الصحيحة 189 |
Number of valid ballots 188 | عدد البطاقات الصحيحة 188 |
Number of valid ballots 186 | عدد البطاقات الصحيحة 186 |
Number of valid ballots 190 | عدد البطاقات الصحيحة 190 |
The plan remains valid today. | وتظل الخطة صالحة اليوم. |
Please enter a valid triangle. | الرجاء إدخال مثلث صحيح. |
Related searches : Generally Valid - Valid Since - Valid On - Considered Valid - Non Valid - Valid Contract - Valid Passport - Valid Number - Valid Visa - No Valid - Valid Option - Universally Valid