ترجمة "up till know" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Know - translation : Till - translation : Up till know - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I know it hasn't worked so well up till now.
أعرف أن هذا لم يجد نفعا حتى الآن.
Not till you showed up.
لم يكن لدى حتى قابلتك
Wait till you grow up.
انتظر حتى تكبر
You'll never know till you try.
لن تعرفي ابدا حتى تجربي
Everything up till now has been...
سوزاكـو
Sure! Till the sail goes up.
حتى يرتفع الشراع.
I waited up till all hours.
لقد انتظرتك هناك, طوال الساعات
Till I know what they're going to do, Till I get used to them.
هذا كثيرا كأنى لا أعرف الحصان جيدا
till the Day whose Hour I know .
إلى يوم الوقت المعلوم وقت النفخة الأولى .
till the Day whose Hour I know .
قال الله له فإنك من المؤخ رين إلى يوم الوقت المعلوم ، وهو يوم النفخة الأولى عندما تموت الخلائق .
I didn't know till Skip told me.
لمأكنأعلمإلي أنأخبرني(سكيب )بذلك.
Break up the senate till another time,
لنؤجل جلسة المجلس إلى وقت آخر،
Can't you wait till you're grown up?
ألا يمكنك الانتظار حتى تكبر
She's gonna keep me up till morning.
اللعنة!
They wont start up here till morning.
هنا حتى الصباح, رقيب فقط نأمل أنهم لا يفعلوا ذلك
Better wait till we know what we're doing.
من الأفضل الانتظار حتى نعرف ما يجب عمله
You're up all night. You're walking till dawn.
تظل مستيقظا طوال الليل ، وتظل تسير حتى بزوغ الفجر
You shouldn't have shot him up till Wednesday.
ما كان عليك ان تصوب عليه حتى الاربعاء
Wait till he learns of this. Move up.
انتظرى حتى يعلم بيير بهذا
till you shrivel up and die! Hoo, hullabaloo!
ـ حتى تذبل وتموت ـ واه واو
We won't bite you till we know you better.
حتى نعرفك بشكل أفضل
I never saw one till I came up here.
لم أر أي منهم منذ أن جئت إلـى هنـا
I'll stand up for you, kid, till I drop.
سأقف إلى جانبك يا فتى إلى أن اسقط
Maybe you don't know, just wait till the fog clears
بلكي ما تدركوش غير يفوت الدب اب
We won't know that till I've tried it, will we?
لن نعرف حتى أحاول
There is no meaning to that phrase up till yesterday.
لم يكن لتلك الجمله معنى حتى البارحه
What we saw up till now was from the Pacific.
ما شهدناه حتى الآن كان من منطقة المحيط الهادئ.
Why don't you wait here till that game breaks up.
انتظري هنا حتى ينتهي اللعب
Listen, we've been honest with each other up till now.
لقد كنا صادقين مع بعضنا البعض حتى الآن.
Till his outfit comes back and shoots up the town?
حتى تعود مجموعته وتدمر البلدة
Neither did I till they woke me up this morning.
إننى لم أقل أنهم قد أيقظونى فى هذا الصباح
You know, I'm going to live like this till I die.
انت تعرف, بأنى سأظل اعيش هكذا حتى اموت
You know better than that. Wait till I blow the whistle.
تعرف بشكل أفضل م ن ذلك انتظر حتى أ نفخ الصافرة
And speed it up, we've only got two hours till dawn.
واعملوا بسرعة لدينا ساعتان فقط قبل طلوع الفجر
Why don't you keep it for me till I grow up
لماذا لا تحتفظ لى به حتى أكبر
Brandon would sit up till all hours at the master's feet.
(براندون) كان يجلس طوال الساعات تابعا للم علم.
And I kept phoning up till 9 00 in the evening.
و ظللت أتصل بالهاتف حتى التاسعة مساءا
Not till we get a few things cleared up around here.
على الأقل حتى نستوضح بعض الامور
What we figured on doing. Hole up till the marshal comes.
يجب أن نبقى هنا إلى أن يصل المارشال
I told you, no rest till they know that I have Aqaba.
هل نمتما على اسرة من قبل
I know it's a little late to call for a date, but I didn't know myself till...
أعلم أنه متأخرا للدعوة اليوم
They'll have to round their men up, so they won't catch up to it till noon.
عليهم جمع شملهم لذلك لن يلحقوا بها حتى الظهر
He said respite me till the Day they shall be raised up .
قال أنظرني أخرى إلى يوم ي بعثون أي الناس .
He said Give me respite till the day they are raised up .
قال أنظرني أخرى إلى يوم ي بعثون أي الناس .
He said respite me till the Day they shall be raised up .
قال إبليس لله جل وعلا حينما يئس من رحمته أمهلني إلى يوم البعث وذلك لأتمكن من إغواء م ن أقدر عليه من بني آدم .

 

Related searches : Till Up - Up Till Recently - Up Till Today - Up Till Now - Up To Know - Till Receipt - Cash Till - Till Point - Till Later