ترجمة "united way" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

United - translation : United way - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

No way we are united.
...أجل، وحينما تحن اللحظة المناسبة
B. United Nations activities already under way
باء أنشطة اﻷمم المتحدة الجارية فعﻻ
We don't see it that way in the United States, but you see it that way.
نحن لا نراه بهذه الطريقة فى الولايات المتحدة ، لكنكم تروه بهذه الطريقة .
K. Lifetime Member (1993 present), United Way Philippines, Inc.
كاف عضو مدى الحياة )١٩٩٣ حتى اﻵن(، مؤسسة United Way Philippines.
(ii) Actions under way planned by the United Nations system
apos ٢ apos اﻻجراءات الجاري اتخاذها المخطط لها من جانب منظومة اﻷمم المتحدة
That is the way for the United Nations to stay relevant.
فهذا هو السبيل الوحيد لكي تبقى الأمم المتحدة ذات أهمية.
Much reform is already under way within the United Nations system.
وهناك كثير من اﻹصﻻحات تجري بالفعل في منظومة اﻷمم المتحدة.
There is no way the United States will ever get involved
من المستحيل أن تتدخل الولايات المتحدة في أمر
The Afghans saw the United Nations as the last and only way out.
لقد رأى اﻷفغانيون أن اﻷمم المتحدة هي المخرج اﻷخير والوحيد.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirate.
ولكي نوضح ذلك، يمكن أن نلاحظ طريقة دولة الإمارات العربية المتحدة
We call upon the United Nations to find a way out of this problem.
إننا ندعو اﻷمم المتحدة الى إيجاد مخرج من هذه المشكلة.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirates.
ولكي نوضح ذلك، يمكن أن نلاحظ طريقة دولة الإمارات العربية المتحدة
You traveled all the way across the United States to see her stay focused.
لقد سافرت عبر الولايات المتحدة لرؤيتها، حافظي على تركيزك.
Plans for a joint United Nations system project in Sierra Leone are well under way.
73 وقطع شوط كبير في وضع الخطط الخاصة بمشروع مشترك لمنظومة الأمم المتحدة في سيراليون.
Now the time has come to reinvent the way the United Nations operates as well.
وقد حان الوقت ﻹعادة خلق الكيفية التي تعمل بها اﻷمم المتحدة بدورها.
There's no legal way you can keep a United States marshal out of the county.
ما من طريقة قانونية لإبعاد مدير الشرطة عن المقاطعة
The United Nations itself must show the way by giving practical application in United Nations programmes to the principles of women in development.
واﻷمم المتحدة ذاتها يجب أن تدلنا على الطريق، بأن تطبق عمليا في برامجها مبادئ إشراك المرأة في التنمية.
The United Kingdom and the euro zone will eventually decide to go most of the way.
وفي نهاية المطاف سوف تقرر المملكة المتحدة ومنطقة اليورو قطع أغلب الطريق نحو الصفر.
Nevertheless, even the United States had to give way in the end to this moral imperative.
ومع ذلك، فقد كان لزاما حتى على الولايات المتحدة أن تذعن في النهاية لهذا الواجب الأخلاقي الملح.
Panel discussion Achieving the internationally agreed development goals improving the way the United Nations system works
حلقة النقاش بشأن موضوع تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا تحسين أساليب عمل منظومة الأمم المتحدة
Work is currently under way to make the site available in all official United Nations languages.
والعمل جار في الوقت الراهن لجعل الموقع مـ تاحا بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
Since the inception of the United Nations, the way in which societies evolve has been changing.
منذ إنشاء الأمم المتحدة تغيرت طريقة تطور المجتمعات.
The United Nations and the way we approach collective security must be adapted to changing circumstances.
ويجب تكييف الأمم المتحدة والسبيل الذي ننتهجه لتحقيق الأمن الجماعي بحسب الظروف المتغيرة.
We have barely reached the mid way point of the United Nations Decade against Drug Abuse.
لقد وصلنا بالكاد إلـى نهايـة النصف اﻷول مــن عقد اﻷمـم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات.
Fifty years on from the Moscow Conference the United Nations has come a very long way.
لقد قطعت اﻷمم المتحدة شوطا طويﻻ بعد خمسين عاما من عقد مؤتمر موسكو.
This is also the way to enhance further the role and prestige of the United Nations.
وهذا أيضا هو السبيل لزيادة تعزيز دور اﻷمم المتحدة وهيبتها.
In this way, United Nations efforts can draw upon the work of the University. quot 1
وبهذا الشكل، يمكن لجهود اﻷمم المتحدة أن تستفيد من عمل الجامعة)١( quot .
We have come a long way since the founding of the United Nations 49 years ago.
لقد قطعنا شوطا طويﻻ منذ تأسيس اﻷمم المتحدة قبل ٤٩ عاما.
The United Nations ideal today compels us to adopt a new way of thinking and living.
إن المثل السامي الذي تجسده اﻷمم المتحدة يجبرنا اليوم على أن نتخذ طريقا جديدا للتفكير والعيش.
For obvious historical reasons, the United Kingdom has led the way in building EU links with India.
ولأسباب تاريخية واضحة، قادت المملكة المتحدة الطريق في بناء الروابط بين الاتحاد الأوروبي والهند.
The United Nations stands ready to contribute to supporting that goal in a direct and practical way.
والأمم المتحدة مستعدة للإسهام في دعم ذلك الهدف بطريقة مباشرة وعملية.
The United Nations role had in no small way dealt devastating blows to the antiquated apartheid edifice.
فقد عالج دور اﻷمم المتحدة بطريقة غير بسيطة الضربات المدمرة التي كانت توجه إلى بنيان الفصل العنصري العتيق.
The activities of the United Nations Regional Centres should be supported and strengthened in every possible way.
وينبغي أن تحظى أنشطة المراكز اﻻقليمية التابعة لﻷمم المتحدة بالتأييد والدعم بكل طريقة ممكنة.
No way! No way!
محال محال
This way, this way!
من هذا الطريق,من هذا الطريق
Not English way, not French way, not Chinese way!
، ليس بالطريقة الإنجليزية، ليس بالطريقة الفرنسية ! ليس بالطريقة الصينية
China s leaders approach power in a very different way than do political leaders in, say, the United States.
إن زعماء الصين يتعاملون مع السلطة على نحو مختلف تماما عن تعامل الزعماء السياسيين معها في الولايات المتحدة على سبيل المثال.
Consultations in this regard are under way between the German authorities and the United Nations organizations in Bonn.
وتجري في الوقت الراهن مشاورات بهذا الشأن بين السلطات الألمانية ومنظمات الأمم المتحدة في بون.
In this way, we can make the summit a turning point in the history of the United Nations.
وإذ نسلك هذه الطريق، يمكننا أن نجعل من مؤتمر القمة منعطفا هاما في تاريخ الأمم المتحدة.
As we can all see, cooperation and interaction between the United Nations and the CSCE is under way.
وكما نرى جميعا، يجري التعاون والتفاعل بين اﻷمم المتحدة والمؤتمر على قدم وســاق.
Not this way. Which way?
ليس من هذا الطريق، من أى طريق
Make way there! Make way!
أبتعدوا.
Way, way up to Kokovoko.
بعيدا نحو (كوفوفوكو)
Which way? That way, I think!
أعتقد ذلك الطريق، ! ليس بصوت عالي .
This way. Please come this way.
من هنا,أرجوك تقدم من هنا

 

Related searches : Stand United - United Team - United Europe - Get United - United Behind - United Emirates - Girls United - Citizens United - United Group - United Arab - Being United - United Family - Be United