ترجمة "to have leverage" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Have - translation : Leverage - translation : To have leverage - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And he is going to have even more leverage. | و سيحصل علي المزيد من النفوذ |
Terrorists have always sought leverage to penetrate international power and influence. | ولقد سعى الإرهابيون على الدوام إلى إيجاد وسائل لاختراق السلطة والنفوذ الدوليين. |
We're using whatever leverage we have to bring them to the table. | نحن نستخدم كل ما نملك من نفوذ لنجلبهم إلى الطاولة. |
Nowadays, the West does not have the leverage to enforce these conditions. | ولكن في أيامنا هذه لم يعد الغرب قادرا على فرض هذه الشروط. |
It's very cheap. We have a lot of leverage. | إنه رخيص جدا. و لدينا كثير من النفوذ. |
With little leverage, Iran s leaders would then have two options. | وفي ظل تضاؤل نفوذهم، فإن قادة إيران سوف يجدون أنفسهم أمام خيارين. |
One is leverage. | واحدة هى قيمة الشركة والأموال التى تدين ها . |
Many countries have begun to look at financial protectionism as a way to increase their political leverage. | وقد بدأت دول عديدة تنظر إلى تدابير الحماية المالية باعتبارها وسيلة لزيادة نفوذها السياسي. |
Excessive leverage needs to be reined in. | فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة. |
Leverage is down sharply. | وسجلت الروافع المالية هبوطا حادا . |
The most straightforward answer seems to be leverage. | يبدو أن الإجابة الأكثر مباشرة تتلخص في الروافع المالية . |
Europe is not without leverage. | إن أوروبا ليست محرومة من سبل الضغط. |
We can now leverage microfluidics, | يمكننا الاستفادة من علم الموائع الدقيقة، |
Could we leverage the cloud? | هل يمكننا الاستفادة من السحاب |
Furthermore, why do small banks, which have no implicit backing from the government, also have so much leverage? | فالحاجة إلى سداد الديون أو تجديدها يفرض عليه الانضباط، ويعطي المصرفي حافزا قويا لإدارة المخاطر بحرص. |
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009. | فهو يوضح الفعالية والاتجاه منذ عام 1919 إالي 2009. |
The central problem is that Europeans have squandered their most powerful source of leverage unity. | والمشكلة الأساسية هنا هي أن الأوروبيين قد أهدروا أقوى مصادر قوتهم ألا وهو الاتحاد. |
Accordingly, even countries with sound balance sheets and manageable leverage have experienced a growth slowdown. | وبالتالي فإن حتى الدول التي تتمتع بموازنات عمومية سليمة ومستويات يمكن إدارتها من الاستدانة شهدت تباطؤ النمو. |
The EU has even more leverage. | ويتمتع الاتحاد الأوروبي بقدر أعظم من النفوذ. |
How do you leverage that information? | كيف يمكن الاستفادة من هذه المعلومات |
Or might we be able to leverage today's gaming technology, | أو قد نكون قادرين على الاستفادة من التكنولوجيا الألعاب اليوم ، |
But the Europeans have no such leverage at the Fund, where Rato has elected to go out under his own steam. | إلا أن الأوروبيين لا يتمتعون بمثل هذا النفوذ في الصندوق، حيث اختار راتو أن يترك منصبه بكامل إرادته. |
International agencies could use their leverage to help make this happen. | ويمكن للوكالات الدولية أن تستخدم ما لها من ثقل للمساعدة في تحقق ذلك. |
So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage. | لذا , أى بنك تجارى عادى به نسبة 9 10 من القيمة . |
Economic leverage should be applied as well. | لابد أيضا من توظيف القوة الاقتصادية. |
In a surveillance society, they become leverage. | أما في المجتمعات المجبولة على مراقبة مواطنيها فإن مثل هذه المعلومات تصبح أداة ابتزاز. |
This tax would have two positive effects it would induce banks to recapitalize, thereby reducing their excessive leverage, while forcing managers to have more skin in the game. | وهذه الضريبة لابد وأن تخلف تأثيرات إيجابية حيث أنها ستحث البنوك على إعادة تمويل رؤوس أموالها، وبالتالي سوف تحد من ميلها إلى الإفراط في الاستعانة بالروافع المالية (الاستدانة)، في حين ترغم المديرين على المشاركة بقدر أعظم من مصالحهم الخاصة في اللعبة. |
Consumers who represent 72 percent of the GDP of America have actually started, just like banks and just like businesses, to de leverage, to unwind their leverage, in daily life, to remove themselves from the liability and risk that presents itself as we move forward. | حيث بدأ المستهلكون الذين يمثلون 72 من إجمالي الإنتاج القومي في أمريكا تماما مثل البنوك والشركات في العمل على إزالة تأثيرهم السلبي وبذل ما بوسعهم في حياتهم اليوميه ليخرجوا انفسهم من المخاطر والديون التي سوف تعترض طريقهم إذا ما استمروا على ما كانوا عليه |
Consumers who represent 72 percent of the GDP of America have actually started, just like banks and just like businesses, to de leverage, to unwind their leverage, in daily life, to remove themselves from the liability and risk that presents itself as we move forward. | حيث بدأ المستهلكون الذين يمثلون 72 من إجمالي الإنتاج القومي في أمريكا تماما مثل البنوك والشركات |
These industrialists who did accumulate huge amounts of capital they really did have a lot of the leverage relative to the laborers. | رجال الصناعة هؤلاء الذين كونوا رؤوس أموال ضخمة كان لديهم فعلا الكثير من النفوذ بالمقارنة بالعمال الأجراء، فإن كان كارل ماركس يقول |
Booms have similar characteristics strong growth in banks balance sheets and credit, and therefore a rise in leverage. | وتشترك فترات الازدهار في خصائص متشابهة ـ النمو القوي في القوائم المالية للبنوك والائتمان، وبالتالي فرط الاستعانة بالروافع المالية. |
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. | ماتي قد وجد هذه الطريقة العبقرية للاستفادة من عطف الغرباء. |
In Switzerland, the leverage ratio is now central. | وفي سويسرا يتم الآن تحديد نسبة الروافع المالية مركزيا . |
But it's not how you actually get leverage. | و لكنها ليست الطريقة المثلى لتحقيق غاياتك |
The MDBs have been able to leverage large flows of private investment by mitigating risks and developing the capacity of domestic financial institutions. | وكانت بنوك التنمية المتعددة الأطراف قادرة على دعم تدفقات ضخمة من الاستثمارات الخاصة من خلال تخفيف المخاطر وتنمية قدرات المؤسسات المالية المحلية. |
Some propose bringing in the European Central Bank to leverage the EFSF s funds. | فالبعض يقترح تمكين البنك المركزي الأوروبي من الاستفادة من أموال مرفق الاستقرار المالي الأوروبي. |
When times are good, rising leverage can make underlying problems seem to disappear. | وعندما تكون الظروف مواتية فإن الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) قد تجعل المشاكل الأساسية تبدو وكأنها اختفت. |
Finally, the leverage of financial investments remains very low compared to other countries. | وأخيرا ، فإن الاستعانة بالروافع المالية في الاستثمارات المالية يظل منخفضا للغاية مقارنة ببلدان أخرى غير الصين. |
I would urge the international community to make full use of that leverage. | وأحث المجتمع الدولي على الاستفادة الكاملة من هذا النفوذ. |
Break out a spare shaft. We must use leverage. | إحضر العمود الإحتياطي يجب أن نستخدم قوة للرفع |
Many of these countries have found it difficult to turn their implicit comparative advantages into tangible benefits that leverage the opportunities offered by globalization. | ووجدت الكثير من هذه البلدان أن من الصعب أن تحول ميزاتها النسبية الضمنية إلى فوائد ملموسة تعزز الفرص التي تتيحها العولمة. |
Could we leverage these technologies to switch smartly whenever you travel from country to country? | هل يمكننا الإستفادة من هذه التكنولوجيا للتبديل بذكاء في أي وقت تسافر فيه من بلد إلى أخرى |
I would have preferred bigger capital injections. I would have liked to see his administration use its leverage to replace the management responsible for creating the financial mess in the first place. | ويؤلمني أن أعترف بأن الجهود التي بذلها أوباما من أجل تثبيت استقرار النظام المصرفي كانت ناجحة على الرغم من نفسها. إذ أنني كنت لأفضل ضخ مبالغ أضخم من رأس المال، وكان بودي لو أرى إدارته تستغل نفوذها في التخلص من الأساليب الإدارية المسؤولة عن خلق الفوضى المالية في المقام الأول. |
I would have preferred bigger capital injections. I would have liked to see his administration use its leverage to replace the management responsible for creating the financial mess in the first place. | إذ أنني كنت لأفضل ضخ مبالغ أضخم من رأس المال، وكان بودي لو أرى إدارته تستغل نفوذها في التخلص من الأساليب الإدارية المسؤولة عن خلق الفوضى المالية في المقام الأول. |
But I'm not saying that, I'm saying that in your own life, you have enough power and leverage to speak your truth in a way that will have exponential impact. | لكنني لا أقول هذا، بل أقول في حياتك هذه لديك ما يكفي من القوة والتأثير لتظهر حقيقتك بطريقة تؤدي إلى أعمق الأثر. |
Related searches : Looking To Leverage - Need To Leverage - Able To Leverage - Continue To Leverage - Seek To Leverage - Ability To Leverage - How To Leverage - To Leverage Something - Potential To Leverage - Seeking To Leverage - Have To - To Have - Leverage Resources