ترجمة "to be offered" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Offered - translation : To be offered - translation :
الكلمات الدالة : عرضت عرضوا عرضتُ وعرضت عُرض

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Services are to be offered in collaboration with community players.
ويجب تقديم الخدمات بالتعاون مع الأطراف الفاعلة في هذا المجتمع.
Both initiatives will be offered in LDCs.
وستقدم المبادرتان في أقل البلدان نموا.
He wants the crown to be offered to him by the people.
إنه يريد التاج يقدم إليه من أفراد الشعب
Protection and counselling assistance will be offered to those determined to be of concern to the High Commissioner.
وستقدم المساعدة في مجالي الحماية والمشورة ﻷولئك الذين يتقرر أنه للمفوضة السامية أن تعنى بهم.
They will be offered a cup of pure drink .
يطاف عليهم على كل منهم بكأس هو الإناء بشرابه من معين من خمر يجري على وجه الأرض كأنهار الماء .
They will be offered a cup of pure drink .
يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل .
7.1.1.2 Dangerous goods shall not be offered for transport unless
7 1 1 2 لا تقدم البضائع الخطرة للنقل ما لم
Similarly, students could be offered part time or summer employment.
كما يمكن توظيف الطلبة في أعمال على أساس عدم التفر غ أو خلال فترة الصيف.
Last, but not least, criteria have to be established to define when and to whom genetic testing should be offered.
وأخيرا وليس آخرا فلابد من وضع المعايير اللازمة لتحديد الاختبارات الجينية الضرورية ومن ينبغي أن يخضع لها.
Tom offered to lend me money.
عرض توم أن يقرضني بعض المال
Amnesty has been offered to all.
ومنح الجميع عفوا عاما.
Syria offered for the meetings to be held in any place on Syrian territory to be chosen freely by the Commission.
إن ذكر هذه الأمور مستغرب جدا وبجانب حقيقة ما جرى عليه من اتفاق مع رئيس اللجنة.
Must be experienced as a reporter or editor covering, or soon to be assigned to, the subject of the course offered.
ويشترط توفر خبرة كمخبر صحفي أو محرر يقوم بتغطية، أو سيعهد اليه قريبا بتغطية، موضوع الدورة الدراسية المعروضة.
If it was adopted, it should be offered as an optional alternative to the current practice.
وإذا ما تم اعتمادها، فإنه ينبغي أن تقدم كبديل اختياري للممارسة الراهنة.
They will be offered all kinds of fruits , in peace and security .
يدعون يطلبون الخدم فيها أي الجنة أن يأتوا بكل فاكهة منها آمنين من انقطاعها ومضرتها ومن كل مخوف حال .
They will be offered all kinds of fruits , in peace and security .
يطلب هؤلاء المتقون في الجنة كل نوع من فواكه الجنة اشتهوه ، آمنين من انقطاع ذلك عنهم وفنائه .
Bosnia should be offered peace with justice, otherwise peace will not endure.
وﻻ بد من أن يتاح للبوسنة سلم مقترن بالعدل وإﻻ فلن يدوم السلم.
Hence, the prospects offered by the new opportunities should not be missed.
لذلك، ينبغي عدم إضاعة اﻵمال التي تتيحها الفرص الجديدة.
The blood of Baghdad would be on any gift you offered me.
دم بغداد لا يضاهي أي هدية تقدمها لي
An easy excuse can be offered it does not feature formally as one of the eight standards to be implemented.
ويمكن تقديم عذر سهل إنها لا تظهر عادة كأحد المعايير الثمانية التي ينبغي تنفيذها.
It was important to understand that in order to achieve substantive equality, women must be offered additional support.
ومن الأهمية بمكان معرفة أنه من أجل تحقيق مساواة حقيقية، ينبغي تقديم دعما إضافيا للمرأة.
In this connection, it should be recalled that ULIMO has consistently offered to disarm to ECOMOG as constituted.
وتجدر اﻹشارة في هذا السياق إلى أن حركة التحرير الموحدة من أجل الديموقراطية في ليبريا عرضت باستمرار بأن تسلم أسلحتها إلى فريق المراقبين العسكريين وفق ما هو مقرر.
Information relating to refugees and the options offered to them will also be part of this information campaign.
كذلك فإن المعلومات المتعلقة بالﻻجئين وبالخيارات المتاحة أمامهم ستكون جزءا من هذه الحملة اﻻعﻻمية.
ASST has offered to host the seminar.
ولقد عرضت المدرسة العربية للعلوم والتكنولوجيا استضافة هذه الحلقة.
To the second group he offered rewards.
وللمجموعة الأخرى قام بتقديم مكافآت.
Lead reviewers may be offered additional training to that referred to in paragraph 24 above to enhance their skills.
(ه ) توفير المشورة التقنية للخبراء المخصصين، إذا لزم الأمر
Sami offered help.
اقترح سامي المساعدة.
Persons offered protection
الأشخاص الذين تقدم لهم الحماية
In contrast to other philosophers, Marx offered theories that could often be tested with the scientific method.
وعلى النقيض من الفلاسفة، وعرضت ماركس النظريات التي غالبا ما يمكن اختباره مع المنهج العلمي.
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
فاني انا الآن اسكب سكيبا ووقت انحلالي قد حضر.
All the comments offered today will be taken home to Arusha and shared with our colleagues there.
إن جميع التعليقات التي أ دلي بها اليوم سوف نأخذها إلى أروشا ونتقاسمهما مع زملائنا هناك.
Furthermore, consumers expect to be offered more complex and costly goods, and market trends confirm this preference.
وفضلا عن ذلك يتوقع المستهلكون أن توف ر لهم سلع أكثر تعقيدا وأغلى سعرا، وتؤكد اتجاهات السوق هذا الخيار.
The message and the service offered need to be carefully tuned so as to reach a specific target group.
ويلزم ضبط الرسالة والخدمة المقدمة ضبطا دقيقا بحيث تصل الى فئة مستهدفة معينة.
After that, abused victims will be offered help from professionals in various fields.
وبعد ذلك، يتلقى ضحايا الاعتداء عليهم المساعدة من اختصاصيين في مجالات عدة.
Since this is a search, you will also be offered other useful information
حيث أن هذه عملية بحث، سيتم أيضا عرض معلومات أخرى مفيدة
Well news that a MOOC will be offered usually spreads on online networks
أخبار جيدا أنه سيتم تقديم موك وعادة ما ينتشر على الإنترنت والشبكات
Non violence has offered no solutions to them.
ومن الواضح أن عدم العنف لم يقدم لهذه الشعوب حلولا.
I offered three alternatives to the Security Council.
وعرضت ثﻻثة بدائل على مجلس اﻷمن.
The ones that TED has offered to grant.
تلك التي عرضت تيد منحه.
Well, I offered to come and get them.
ولهذا.. عرضت المجيء لإحضارهم
That money offered to get you back, I...
...هذا المال الذى عر ض مقابل عودتك، أنا
And you thought if you offered to help...
وأنت ظننت أنك لو ساعدتها..
The risk from defined benefit pensions used to be offset by two benefits for companies that offered them.
كانت المجازفات المترتبة على معاشات التقاعد المحددة الفائدة تتوازن من خلال فائدتين تعودان على الشركات التي قدمت هذه المعاشات.
Direct training activities will continue to be offered where institutional infrastructure is lacking, particularly in least developed countries.
وسيتواصل توفير اﻷنشطة التدريبية المباشرة حيث ينعدم الهيكل اﻷساسي المؤسسي، وﻻسيما في أقل البلدان نموا.
Such insurance should be attractive to homeowners if it is offered as an add on to their existing insurance policies.
وينبغي أن يكون هذا التأمين جذابا بالنسبة لمالكي المنازل إذا تم تقديمه كمكمل لسندات التأمين الموجودة لديهم بالفعل.

 

Related searches : Might Be Offered - Could Be Offered - Not Be Offered - Can Be Offered - Should Be Offered - Shall Be Offered - May Be Offered - Would Be Offered - Must Be Offered - Will Be Offered - Offered To Customers - Offered To Sell - Offered To You