ترجمة "those reasons" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
When talking about those reasons, | عندما نتحدث عن هذه الأسباب الأربعة ، |
Those reasons remain valid this year. | ولا تزال تلك الأسباب صحيحة هذه السنة. |
Okay, there are reasons for that, and I think we know what those reasons are. | حسنا , هناك بعض الأسباب لذلك , وأعتقد أننا نعرف تلك الأسباب . |
Those organizations have tremendous importance for various reasons. | وتكتسي هذه المنظمات أهمية هائلة ﻷسباب عديدة. |
When talking about those reasons, let's break down certain preconceptions. | عندما نتحدث عن هذه الأسباب الأربعة ، دعونا نحلل مفاهيم محددة متفق عليها . |
Many countries are pondering the reasons for those negative developments. | وتعجب كثير من الدول للسبب في تلك التطورات السلبية. |
For those reasons we will vote against the draft resolution. | لتلك الأسباب سنصوت ضد مشروع القرار. |
For those reasons, my delegation voted against the draft resolution. | ولتلك الأسباب، صوت وفدي معارضا لمشروع القرار المذكور. |
For those reasons, particular attention should be focused on those grievances and on their origin. | لذا يجب أن نتفق على إيلاء اهتمام خاص بتلك الادعاءات ومصادرها. |
For those reasons, China voted in favour of resolution 1644 (2005). | ولتلك الأسباب صوتت الصين لصالح مشروع القرار 1644 (2005). |
For those reasons, the United States voted against the draft resolution. | ولتلك الأسباب، صوتت الولايات المتحدة ضد مشروع القرار. |
For all those reasons, my delegation voted against the draft resolution. | لكل هذه اﻷسباب، صوت وفد بلدي معارضا مشروع القرار. |
For all those reasons, the Spanish delegation voted against the text adopted. | فلكل تلك الأسباب، صوت وفد إسبانيا ضد النص المعتمد. |
Canada voted against draft resolution A 60 L.29 for those reasons. | وقد صوتت كندا ضد مشروع القرار A 60 L.29 لتلك الأسباب. |
Those are the reasons why Afghanistan has joined in sponsoring the draft resolution. | وهذه هي اﻷسباب التي دفعت بافغانستان الى المشاركة في تقديم مشروع القرار. |
For those reasons, the European Union supports the draft resolution now before us. | ولهذه اﻷسباب يؤيد اﻻتحاد اﻷوروبي مشروع القرار المعروض علينا. |
It might, for those reasons, be a model capable of commanding widespread support. | وقد يكون هذا النموذج لهذه اﻷسباب نموذجا قادرا على نيل تأييد واسع النطاق. |
For all those reasons, Cuba cannot vote in favour of draft resolution XII. | لتلك اﻷسباب جميعا، ﻻ يمكن لكوبـــا أن تصوت مؤيدة مشروع القرار الثاني عشر. |
92. For those reasons, the question required close study in all its aspects. | ٩٢ ومن المهم من أجل كل هذه اﻷسباب، أن تدرس بعناية جميع جوانب هذه المسألة. |
For those reasons, Brazil abstained in the voting on the resolution on the referral. | ولهذه الأسباب، فإن البرازيل قد امتنعت عن التصويت على القرار المتعلق بالإحالة. |
Unfortunately, due to a variety of reasons, those staff had to suspend their participation. | لكن لسوء الحظ، ولأسباب شتى، كان على هؤلاء الموظفين تعليق مشاركتهم. |
For those reasons, the United States had voted in favour of the draft resolution. | ولهذه الأسباب، صوتت الولايات المتحدة مؤيدة مشروع القرار. |
Some members of the Committee have repeated those objections and stated their reasons therefor. | وقد كرر بعض أعضاء اللجنة تلك اﻻعتراضات وذكرو أسبابهم في ذلك. |
For those reasons, the United States was unable to vote for the draft resolution. | لهذه اﻷسباب لم تتمكن الوﻻيات المتحدة من التصويت لصالح مشروع القرار. |
Fifteen of those granted permission have decided to stay for personal reasons English Page | ومن بين اﻷشخاص الذين منحوا إذنا بالمغادرة قرر ١٥ منهم البقاء ﻷسباب شخصية |
It might, for those reasons, be a model capable of commanding more widespread support. | وقد يكون هذا النموذج، استنادا لهذه اﻷسباب، النموذج القادر على استقطاب قدر أكبر من التأييد. |
53. For those reasons, his delegation would abstain on both of the draft resolutions. | ٥٣ ولهذه اﻷسباب، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت على كﻻ المشروعين. |
For those reasons, Australia has again voted for the resolution submitted under the agenda item. | ولهذه الأسباب صوتت استراليا من جديد مؤيدة للقرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
For those reasons his delegation was in favour of a cautious approach in the matter. | ولهذه اﻷسباب فإن الوفد الهندي يرى ضرورة التزام الحذر في هذا الميدان. |
For all those reasons, my delegation will abstain in the vote on the draft resolution. | ولهذه اﻷسباب جميعا، سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار. |
Maybe those reasons, or depending on where you are, cadavers may not be easily available. | ربما هذه الأسباب، أو اعتمادا على مكان وجودك، قد لا تكون الجثث متاحة بسهولة. |
For those reasons, the Kingdom of Cambodia ratified the Chemical Weapons Convention on 19 July 2005. | ولهذه الأسباب، صدقت مملكة كمبوديا على اتفاقية الأسلحة الكيميائية في 19 تموز يوليه 2005. |
For those reasons, our delegation was compelled to abstain in the voting on that draft resolution. | ولهذه اﻷسباب، إضطر وفدنــا إلى اﻹمتناع عن التصويت على مشروع القرار المعني. |
So all of those are, at least, reasons in my head why it's called long division. | وهذه كلها اسباب من اعتقادي الشخصي التي تعلل سبب تسميتها بالقسمة الطويلة |
And there are some reasons, some good reasons. | وهناك بعض الأسباب , بعض الأسباب الوجيهة. |
This raises the question of why governments keep secrets at all, and whether those reasons are justified. | وهذا يثير بدوره تساؤل آخر عن الأسباب التي قد تدعو الحكومات إلى التكتم على أسرار وعما إذا كانت هذه الأسباب مبررة. |
2) Those who didn t commit crimes but were arrested in Syria for political reasons and sentenced there. | 2) إن الذين لم يرتكبوا جرائم لكن تم اعتقالهم في سوريا لأسباب سياسية وحكم عليه بالسجن هناك. |
For those reasons, the estimates of threshold doses in healthy children are still qualified by substantial uncertainties. | ولهذه اﻷسباب ﻻ تزال ثمة شكوك قوية تحوم حول تقديرات الجرعات الحدية لدى اﻷطفال اﻷصحاء. |
Furthermore, the pensions for those who had to retire very early for health reasons would be raised. | وتفكر الحكومة أيضا بزيادة معاش التقاعد للموظفين الذين يضطرون، ﻷسباب صحية، أن يتقاعدوا قبل اﻷوان. |
For those reasons, the Russian Federation had felt compelled to vote against the draft resolutions and decision. | ولهذه اﻷسباب رأى اﻻتحاد الروسي نفسه مضطرا الى التصويت ضد مشاريع القرارات والمقرر. |
For those reasons, my delegation abstained in the voting on this draft resolution in the General Assembly. | لهذه اﻷسباب امتنع وفد بﻻدي عن التصويت على مشروع القرار هذا في الجمعية العامة. |
Those were reasons for our abstention on draft resolution A C.1 49 L.33 Rev.1. | هذه هي اﻷسباب التي جعلتنا نمتنع عن التصويت على مشروع القرار A C.1 49 L.33 Rev.1. |
51. For all those reasons Azerbaijan very much hoped that the interim office would continue its activities. | ١٥ ولكل هذه اﻷسباب، تود أذربيجان بحرارة أن يتابع المكتب المؤقت ممارسة نشاطه. |
So, those are the many reasons why you are going to fail to have a great career. | إذا، هذه هي الأسباب العديدة التي تسبب فشلكم في الحصول على مسيرة عمل عظيمة |
Reasons review | باء استعراض الأسباب |
Related searches : For Those Reasons - Including Those - These Those - Only Those - Are Those - Except Those - All Those - From Those - Those That - Those Times - Those Present - Those Parts - Those Responsible