ترجمة "thermal waste incineration" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Incineration - translation : Thermal - translation : Thermal waste incineration - translation : Waste - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(b) Chemical waste incineration lack of facilities | (ب) ترميد النفايات الكيميائية نقص المرافق |
(52) Research into thermal treatment of waste | )٢٥( بحوث في مجال المعالجة الحرارية للنفايات |
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. | 70 عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية. |
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. | 73 عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية. |
(a) Waste incineration technology PCDD and PCDF releases, open burning and forest fires | (أ) تكنولوجيا ترميد النفايات الإطلاقات من مركبات ثنائي بنزوباراديوكسين متعدد الكلور وثنائي بنزوفيوران متعدد الكلور، والحرق في الهواء الطلق وحرائق الغابات |
f Incineration | و ترميد |
The Expert Group notes that two processes (cement kiln co incineration and hazardous waste incineration) are already covered in the current draft guidelines on best available techniques and provisional guidance on best environmental practices. | 3 يشير فريق الخبراء أن العمليتين الخاصتين بـ (الحرق المشترك بأفران الأسمنت وحرق النفايات الخطرة) يتم تغطيتهما بالفعل في المشروع الحالي للمبادئ التوجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة والتوجيه المؤقت بشان أفضل الممارسات البيئية. |
In 2005, waste incineration produced 4.8 of the electricity consumption and 13.7 of the total domestic heat consumption in Denmark. | انتج حرق النفايات 4.8 من استهلاك الكهرباء و 13.7 من إجمالي الاستهلاك المنزلي للحرارة في الدانمرك في عام 2005. |
The first assumes that no waste reduction measures are implemented and that the incineration ratio remains at the current level. | يفترض السيناريو اﻷول عدم تنفيذ أية تدابير للحد من النفايات وبقاء نسبة اﻹحراق على المستوى الحالي. |
The first assumes that no waste reduction measures are implemented and that the incineration ratio stays at the current level. | يفترض السيناريو اﻷول عدم تنفيذ أية تدابير لتخفيض النفايات وبقاء نسبة اﻻحراق على نفس المستوى. |
Japan is also taking steps to curb the consumption of fossil fuels through more efficient use of power generated from waste and other uses of heat from waste incineration. | واليابان ايضا بصدد اتخاذ تدابير لكبح استهﻻك الوقود اﻷحفوري من خﻻل زيادة فعالية استخدام الطاقة المولدة من النفايات وغير ذلك من استخدامات الحرارة المولدة من إحراق النفايات. |
However, efforts by developed nations to provide energy from waste incineration must be opposed as incineration emits large amounts of toxins and other substances harmful to the environment in general and to human beings in particular. | غير أن جهود الدول المتقدمة لتقديم الطاقة المستمدة من ترميد النفايات يجب أن تواجه بالمعارضة حيث أن عملية الترميد هذه تطلق في البيئة مقادير كبيرة من التوكسينات والمواد الضارة الأخرى بصفة عامة وببنى البشر بصفة خاصة. |
A number of other European countries rely heavily on incineration for handling municipal waste, in particular Luxembourg, the Netherlands, Germany and France. | وهناك عدد من البلدان الأوروبية الأخرى تعتمد بشكل كبير على حرق لمعالجة النفايات البلدية ،خاصة في لوكسمبورغ وهولندا وألمانيا وفرنسا. |
State of the art domestic waste incineration facilities which achieve the controlled release of PCDD and PCDF are scarce in the region. | ويتم التخلص من النفايات المحلية بدفنها في حفر طمر وبالحرق في الهواء الطلق، مع وجود عدد قليل جدا من محارق النفايات المحلية المستخدمة في المنطقة. |
(b) To provide technical information on the establishment of chemical, industrial and domestic waste incineration facilities in each country in the region | (ب) تقديم معلومات تقنية بشأن إنشاء مرافق ترميد للنفايات الكيميائية، والصناعية والمحلية في كل بلد بالمنطقة |
An intention of the case study was to see if efficient waste incineration technology could be transferred to countries within the region. | 40 وكان من ضمن أغراض دراسة الحالة النظر فيما إذا كان من الممكن نقل التكنولوجيا الفعالة لترميد النفايات إلى بلدان المنطقة. |
The second assumes that municipal waste is reduced by 30 and that the incineration ratio continues to increase in line with past trends. | ويفترض السيناريو الثاني انخفاض النفايات الحضرية بنسبة ٠٣ في المائة وبقاء نسبة اﻹحراق في اﻻرتفاع بتوافق مع اﻻتجاهات الماضية. |
The second assumes that municipal waste is reduced by 30 and that the incineration ratio continues to increase in the line with past trends. | فيما يفترض السيناريو الثاني انخفاض النفايات الحضرية بنسبة ٠٣ في المائة واستمرار نسبة اﻹحراق في اﻻرتفاع تمشيا مع اﻻتجاهات الماضية. |
The contact group on waste incinerators considered three proposals for restructuring and making more accessible the large volume of complex material in the guidelines relating to waste incineration, and discussed a proposal to produce a companion document to the guidelines, on waste management. | 25 قام فريق الاتصال المعني بمحارق النفايات ببحث ثلاثة مقترحات لإعادة صياغة وتيسير الوصول للكم الكبير من المواد المعقدة ذات الصلة بعمليات الحرق في المبادئ التوجيهية، وناقش مقترحا لإنتاج وثيقة مصاحبة للمبادئ التوجيهية، بشأن إدارة النفايات. |
Provide detailed methodologies for monitoring, testing and reporting for priority source categories, especially waste incineration,, and cement and, metal manufactures, and pulp and paper production. | 18 توفير منهجيات تفصيلية لرصد فئات المصادر ذات الأولوية واختبارها وكتابة تقارير عنها، لاسيما ما يتعلق بحرق النفايات، وصناعة الأسمنت والمعادن، وإنتاج الورق ولب الورق. |
Thermal | ثيرمال |
Thermal detection | إكتشاف الحرارة |
Thermal action | عمل الحرارة |
Thermal Zone | المنطقة الحرارية |
(c) Advocate with thermal companies for control of thermal pollution | (ج) الدعوة لدى شركات الطاقة الحرارية من أجل السيطرة على التلوث الحراري |
Thermal actuators use the force of thermal expansion to move objects. | في حين تستخدم المشغلات الحرارية قوة التمدد الحراري لتحريك الأجسام. |
Cement kiln co incineration is the term used in the Basel Convention, while Annex C, part II (b) of the Stockholm Convention refers to cement kilns firing hazardous waste . | (2) الحرق المشترك بأفران الأسمنت هو المصطلح المستخدم في إتفاقية بازل، بينما ي شار إليه في المرفق جيم، الجزء الثاني (ب) من إتفاقية استكهولم بـ أفران الأسمنت التي تحرق نفايات خطرة . |
18. Finally, Papua New Guinea strongly endorsed the South Pacific Forum apos s decision to oppose the dumping of nuclear waste in the Pacific Ocean, the establishment of facilities for the storage or incineration of such waste, as well as transboundary movements of toxic waste and nuclear testing in the region. | ١٨ وفي الختام، أكد أن بابوا غينيا الجديدة تؤيد بقوة مقرر محفل جنوب المحيط الهادئ المتعلق بمعارضة إلقاء النفايات النووية في المحيط الهادئ أو إنشاء مرافق لتخزين أو حرق هذه النفايات وكذلك النقـل العابـر للحـدود للنفايـات التكسينيـة وإجـراء التجارب النووية في المنطقة. |
(b) Thermal pollution | (ب) التلوث الحراري |
Fax thermal paper | ورق حراري للفاكس |
Fax thermal paper | ورق فاكس حراري |
Avoid thermal runaway. | تجنبوا الإنطلاق الحراري. |
Deep Phreatic Thermal Explorer. | مستكشف السطح الجوفي الحراري. |
The Silent 700 was the first thermal print system that printed on thermal paper. | وكان جهاز Silent 700 أول نظام طباعة حراري يقوم بالطباعة على الأوراق الحرارية. |
Incineration at sea has not taken place since early 1991. | وتوقف حرق النفايات في عرض البحر منذ مطلع عام ١٩٩١. |
This requires a thermal model. | وهذا يتطلب نموذجا حراريا. |
The thermal tiles fall off. | ومن ثم ست رمى الأغلفة الواقية من الحرارة |
Thermal energy storage, which includes technologies both for short and long term retention of heat or cold, can create or improve the utility of waste heat (or cold). | يمكن أن يسهم تخزين الطاقة الحرارية، الذي يتضمن تقنيات لكل من احتباس الحرارة أو البرودة الطويلة والقصيرة المدى، في إحداث أو تحسين استخدام الحرارة (أو البرودة) المهدرة. |
A4.3.13.1.5 Where appropriate, identify any special precautions for incineration or landfill. | لا يمثل إجراء اتخاذ القرار التالي جزءا من نظام التصنيف المنسق وإنما يرد هنا كإرشاد إضافي. |
For the thermal model, it would also be necessary to make measurements in the thermal infrared region | ومن أجل إعداد النموذج الحراري، سيلزم أيضا إجراء قياسات في المنطقة دون الحمراء الحرارية |
Adapt the best available techniques best environmental practices (BAT BEP)BAT BEP guidelines to the realities of developing countries, in general and in Africa in particular, especially those guidelines for open burning and waste incineration. | 4 تطويع المبادئ التوجيهية لأفضل التقنيات المتاحة أفضل الممارسات البيئية للحقائق الموجودة في البلدان النامية بشكل عام وفي أفريقيا بشكل خاص، لاسيما تلك المبادئ التوجيهية الخاصة بالحرق المكشوف وحرق النفايات. |
In order to support the measurements in the thermal infrared and the construction of the thermal model of the asteroid | وهو لازم لدعم القياسات في المنطقة دون الحمراء الحرارية ولتكوين النموذج الحراري للكويكب |
Continue to work on incineration alternatives and collect information on burning flare gases. | 12 مواصلة العمل بشأن بدائل الحرق، وجمع معلومات عن حرق الغازات القابلة للاشتعال. |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | هناك إهدار للوقت، هناك إهدار للمساحة، هناك إهدار للطاقة، وهناك إهدار للمخلفات. |
Thermal image system 10 15 000 150 000 | نظام صور حرارية أضواء ساطعة |
Related searches : Waste Incineration - Hazardous Waste Incineration - Municipal Waste Incineration - Incineration Of Waste - Waste Incineration Plant - Waste Incineration Directive - Waste Incineration Systems - Solid Waste Incineration - Thermal Waste Treatment - Incineration Facility - Incineration Ash - Incineration Facilities - Sludge Incineration