ترجمة "targeting for" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Targeting for - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
For example, Joint Publication 3 60, Joint Doctrine for Targeting, (January 17, 2002), provides doctrinal guidance for joint targeting across the spectrum of military operations. | مثلا، يقدم المنشور المشترك 3 60، بعنوان المذهب المشترك في الاستهداف (الصادر في 17 كانون الثاني يناير 2002)، توجيها مذهبيا للاستهداف في جميع أنواع العمليات العسكرية. |
(vii) Targeting subsidies for the poor, including connection costs | '7 استهداف الفقراء بالإعانات، بما فيها تكاليف التوصيل |
Rethinking Inflation Targeting | إعادة النظر في استهداف التضخم |
This publication discusses the fundamental principles of targeting, describes the Joint Targeting process, outlines Joint Force targeting duties and responsibilities, provides time sensitive target considerations, and discusses integration of component targeting processes. | ويناقش هذا المنشور المبادئ الأساسية للاستهداف، فيصف عملية الاستهداف المشترك، ويعرض للواجبات والمسؤوليات المتعلقة بالاستهداف المشترك، ويبين الاعتبارات المتعلقة بالأهداف التي تتأثر بمرور الوقت، ويناقش التكامل بين مختلف عمليات الاستهداف الجزئية. |
Farewell to Inflation Targeting? | هل نقول وداعا لاستهداف التضخم |
Legal advice on targeting | المشورة القانونية المتعلقة بتحديد الأهداف |
So we targeting them | لذا نحن نستهدفهم |
Targeting of sectors will decline. | وسوف ينحدر الميل إلى استهداف قطاعات بعينها. |
The Failure of Inflation Targeting | الإخفاق في استهداف التضخم |
In the formal targeting procedures? | 2 في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
Targeting regions of concentrated unemployment. | التركيز على المناطق التي تكثر فيها البطالة. |
Improving targeting capabilities in social services is crucial for reaching the poorest. | ٤١ وتحسين القدرة على تحديد اﻷهداف في الخدمات اﻻجتماعية أمر له أهمية بالغة بالنسبة للوصول إلى أفقر الفئات. |
By targeting transnational organized crime, the international community would also be targeting the sources of terrorism financing. | والمجتمع الدولي، باستهدافه للجريمة المنظمة عبر الوطنية، سيستهدف أيضا مصادر تمويل الإرهاب. |
Up until now, we have been targeting cancers by targeting the cancer cells, trying to kill them. | وكنا إلى الآن نحاول القضاء على السرطان، باستهداف الخلايا السرطانية، ومحاولة قتلها. |
Targeting anti polio efforts in Pakistan | استهداف الجهود المبذولة ضد شلل الأطفال في باكستان |
(b) In the formal targeting procedures? | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
(b) in the formal targeting procedures | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
(b) in the formal targeting procedures? | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
This, by itself, calls for a review of the overall efficacy of inflation targeting. | وهذا في حد ذاته يدعو إلى إعادة النظر في فعالية استهداف التضخم في الإجمال. |
Foster terrorist targeting under global rewards programs. | تشجيع استهداف الإرهابيين في إطار برامج مكافآت عالمية. |
So we're targeting 50 dollars in 2010. | إذ ا فنحن نستهدف 50 دولار ا عام 2010. |
Public utilities were set up in many cities targeting the burgeoning market for electrical lighting. | وقد تم إنشاء مرافق عامة في العديد من المدن لتستهدف سوق الإضاءة الكهربائية الآخذ في الازدهار. |
Four Parties proposed projects targeting the use of landfill waste water biogas for energy generation. | واقترحت أربعة أطراف مشاريع تستهدف توليد الطاقة من الغاز الأحيائي الناشئ عن مدافن القمامة المياه المستعملة. |
The study highlighted the need for developing appropriate life skills programmes targeting schoolchildren and youth. | وأكدت الدراسة ضرورة وضع برامج مناسبة ت عنى بالمهارات الحياتية وتستهدف أطفال المدارس والشباب. |
We are targeting 20 culture makers and 12 policymakers to use their power for good. | ويجب أن نبدأ هذا العام بحلول عام 2012. أننا نستهدف 20 التأثيرات الثقافية. |
Some are targeting the psychologically compelling 1,000 barrier. | يستهدف البعض حاجز الألف دولار المقنع نفسيا. |
Policies targeting energy efficiency and security largely lapsed. | وتراجعت السياسات التي استهدفت كفاءة استخدام الطاقة وأمنها إلى حد كبير. |
Equally important was the targeting of its proceeds. | ويحظى استهداف عائداتها بأهمية متكافئة. |
There can be no justification for deliberately targeting humanitarian workers or abducting them against their will. | ولا يمكن أبدا تبرير الاستهداف المتعمد للعاملين في المجال الإنساني أو خطفهم ضد إرادتهم. |
When Governments are weak, targeting is more difficult. Moreover, the concept of targeting experiences political opposition from those groups which continue to defend the democratic ideals of universal coverage for basic social services. | وعندما تضعف الحكومات، تزداد صعوبة اﻻستهداف، كما أن مفهوم اﻻستهداف يلقى معارضة سياسية من الفئات التي تظل تدافع عن مثلها الديمقراطية في التغطية الشاملة للخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية. |
A similar initiative is now targeting persistent organic pollutants. | وهناك مبادرة مماثلة تستهدف حاليا الملوثات العضوية الثابتة. |
Four Parties proposed projects targeting improved efficiency of lighting. | واقترحت أربعة أطراف مشاريع ترمي إلى تحسين كفاءة الإنارة. |
There are six phases of the joint targeting cycle. | 24 تتكون دورة الاستهداف المشترك من ست مراحل. |
Targeting incentives to enhance the economic role of women | وضع حوافز لتعزيز الدور اﻻقتصادي للمرأة |
The organization described the charges as politically motivated and targeting her for her activism on women's rights . | واعتبرت المنظمة أن هناك دوافع سياسية وراء هذه التهم إضافة إلى أن أمينة مستهدفة جراء نشاطها في مجال الدفاع عن حقوق المرأة . |
This partnership serves as a platform for complementary programming through consolidated targeting and delivery of support services. | وتؤدي هذه الشراكة دور منصة للبرمجة التكميلية من خلال الاستهداف الموحد وتقديم خدمات الدعم. |
18. In certain cases, for example when dealing with refugees, approaches specifically targeting women were in order. | ٨١ وينبغي في بعض الحاﻻت عند معالجة موضوع الﻻجئين مثﻻ اتباع نهوج تستهدف المرأة بالذات. |
They made sure that the demographic for who they were targeting and the car was all matching. | وتأكدوا من أن الديموغرافية لكل من السيارة و الاشخاص المستهدفين كانت متطابقة. |
Resources for gender equality initiatives targeting men and boys must not, however, compromise equal opportunities and resources for women and girls. | ولكن لا يجب في هذا الصدد أن يكون في تخصيص الموارد لمبادرات المساواة بين الجنسين الموجهة إلى الرجال والفتيان إخلال بما ينبغي إتاحته من فرص وموارد مكافئة للنساء والفتيات. |
Historically, I am unaware of military operations targeting civilian hospitals!!... | تاريخيا , لم أسمع بعمليات عسكرية تستهدف المستشفيات المدنية! |
Seven Parties in the region proposed projects targeting hydropower development. | واقترحت سبعة أطراف في المنطقة مشاريع ترمي إلى تطوير الطاقة الكهرمائية. |
In addition, campaigns specifically targeting young people have been launched. | ولقد ش رع، بالإضافة إلى ذلك، في حملات تستهدف الشباب على نحو خاص. |
There are specific prevention programmes targeting prostitutes and their clients. | وثمة برامج وقائية محددة تستهدف البغايا ومن لهن من عملاء. |
The targeting of humanitarian personnel in a conflict is unacceptable. | إن استهداف موظفي المساعدة الإنسانية، في صراع ما، غير مقبول. |
A pamphlet in French targeting young girls was widely distributed | كما وزعت على نطاق واسع كراسة باللغة الفرنسية موجهة للفتيات |
Related searches : For Targeting - Is Targeting For - Customer Targeting - Behavioural Targeting - Targeting Customers - Ad Targeting - Targeting System - Market Targeting - By Targeting - Is Targeting - Product Targeting - Age Targeting - User Targeting - Mobile Targeting