ترجمة "succinct statement" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Statement - translation : Succinct - translation : Succinct statement - translation :
الكلمات الدالة : بيان إفادة البيان بتصريح ببيان

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

That's an Englishman asking an Irishman to be succinct.
وذلك شخص إنجليزي يطلب من شخص أيرلندي الاختصار.
This 19 page report is compact, succinct and straight to the point.
إن هذا التقرير المكون من ١٩ صفحة تقرير محكم وموجز وصريح.
Mr. Caprioli (France) and Mr. Gregory (Canada) expressed support for the more succinct amendment.
14 السيد كابريولي (فرنسا) والسيد غريغوري (كندا) أعربا عن تأييدهما للتعديل الأكثر إيجازا .
The coordinator shall submit a succinct progress report to the Committee at each session.
5 يقدم المنسق تقريرا مرحليا موجزا إلى اللجنة في كل دورة.
The salient points of Capacity 21 are presented in succinct form in the annex.
وتــرد موجزة في المرفق النقاط البارزة من بناء القدرات لجدول أعمال القرن ١٢.
The publication was initiated in response to growing demands for succinct information in a handy format.
وقد بدأ هذا المنشور استجابة لطلبات متزايدة على معلومات مكثفة ت قدم في صيغة سهلة التناول.
Our sincere thanks go also to Assistant Secretary General Zacklin for his very clear and succinct report.
ونتقدم بشكرنا الصادق إلى الأمين العام المساعد زاكلين على تقريره الواضح جدا والبليغ.
The need for more flexible drafting was noted, as well as the need for the decisions to be more succinct.
ولوحظت أهمية وجود صياغات أكثر مرونة وضرورة توخي اﻹيجاز في المقررات.
Only the truly operational paragraphs of a specific decision should be cited in a report and given a succinct and substantive response.
وفقرات منطوق أي قرار هي وحدها التي ينبغي أن تذكر في أي تقريــر، وهي وحدها التي تحظى بتعليقات مفصلة مستفيضة.
The Chinese English anti censorship blog, GFW Blog provides a succinct summary, a list of quotes and from participants, and their contact information.
المدونة الصينية الإنجليزية المناهضة للرقابة GFW Blog قدمت عرضا موجزا لهذا الموضوع ، مع اقتباسات مما قاله المشاركين ، ومعلومات للاتصال بهم.
In my statement to the General Assembly a year ago I described the proposed United Nations initiative on opportunity and participation as being in some respects quot the economic counterpart quot to the Secretary General apos s most succinct and constructive report, quot An Agenda for Peace. quot
لقد وصفت في بياني أمام الجمعية العامة قبل عام مبادرة اﻷمم المتحدة المقترحة المتصلة بالفرص والمشاركة بأنها في بعض جوانبها quot النظير اﻻقتصادي quot لتقرير اﻷمين العام البليغ والبناء، quot خطة للسﻻم quot .
The Secretary General of the Conference places considerable importance on the elaboration of a document which is both comprehensive and operational, while remaining succinct.
وتولي اﻷمينة العامة للمؤتمر أهمية كبيرة لصياغة وثيقة شاملة وعملية على حد سواء مع توخي اﻹيجاز في نفس الوقت.
When telegraph operators were paid by the word, and there was always the risk of garbled transmissions, messages were crisp, succinct, and to the point.
فعندما كان عاملو التلغراف يحصلون على أجرهم وفقا لعدد الكلمات، وكان هناك دوما خطر النقل المشوه للبرقيات، فإن الرسائل كانت موجزة ومباشرة.
It was a good thing that some of the recommendations, in particular recommendation 1, which was aimed at more succinct reporting, had already been implemented.
وأنه من حسن الأمور أن بعض التوصيات، ولا سيما التوصية 1 التي تهدف إلى الإبلاغ بشكل أكثر اقتضابا، قد تم تنفيذها.
The Meeting noted that the Division's newly developed succinct strategy was founded on the five key working principles of subsidiarity, empowerment, collaboration, scientific excellence and dynamism.
وأحاط الاجتماع علما بمشاركة الشعبة في آلية برنامج رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
5. Mr. HIDALGO BASULTO (Cuba) thanked the Chairman for his succinct and precise summary of the very useful meeting with the President of the Security Council.
٥ السيد هيدالغو باسولتو )كوبا( شكر الرئيس على تلخيصه البليغ والدقيق ﻻجتماعه المفيد مع رئيس مجل اﻷمن.
It provides succinct information and data on available films, videos, photo and archival film footage, and on the United Nations regional film libraries in 124 countries.
ويقدم معلومات وبيانات مكثفة عن المتاح من اﻷفﻻم وشرائط الفيديو والصور والشرائط الفيلمية اﻷرشيفية ومكتبات اﻷمم المتحدة الفيلمية اﻹقليمية في ١٢٤ بلدا.
The house was just such as I had pictured it from Sherlock Holmes' succinct description, but the locality appeared to be less private than I expected.
وكان مجلس النواب عليها مثلما كان لي المصوره فإنه من 'شيرلوك هولمز مقتضبة الوصف ، ولكن يبدو أن المكان ل
The house was just such as I had pictured it from Sherlock Holmes' succinct description, but the locality appeared to be less private than I expected.
كان المنزل فقط مثل كنت قد صورت ذلك من مقتضبة شرلوك هولمز يبدو الوصف ، ولكن في محلة خاصة أن يكون أقل مما توقعت.
Statement VII. Programme cooperation statement of approved
البيان السابع
Statement
الـبـيــان
Statement
البيــــان
Statement
البيـــان
Statement
البيــان
Statement
البيـــــان
Statement.
تقديم بيان.
Statement
بـيـــان
Statement
البيـان
statement
شريط ستنسلStencils
Statement
عبارة
Statement IV The core budget statement of appropriations
دال البيان الرابع الميزانية الأساسية الاعتمادات لفترة الاثني عشر من فترة السنتين
Statement IX. Capital assets fund statement of assets,
البيان التاسع
Statement I. Environment Fund statement of income and
البيان اﻷول
So let's think about these statement by statement.
لنفكر فيها عبارة تلو الاخرى .
I made a simple statement, a true statement,
لدى تعبير بسيط تعبير حقيقى
The report presented to the Economic and Social Council in 2005 (E 2005 15) was more succinct and substantially shorter than the previous report of 2004 (E 2004 15).
5 والتقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 (E 2005 15) كان أكثر اقتضابا وأقصر بدرجة كبيرة من التقرير السابق لعام 2004 (E 2004 15).
(d) As requested by the Governing Council in paragraph 2 of its decision 91 46, a succinct overall summary has been provided at the beginning of the budget proposals.
)د( وكما طلب مجلس اﻻدارة في الفقرة ٢ من مقرره ٩١ ٤٦، جرى تقديم ملخص اجمالي في بداية مقترحات الميزانية.
The views submitted by Member States were so succinct and clear that already one can discern the broad lineaments of what the Security Council might come to look like.
وإن وجهات النظر المقدمة من جانب الدول اﻷعضاء كانت صريحة وواضحة للغاية الى حد أن المرء يمكنه أن يتصور الخطوط العريضة التي ستشكل هيكل مجلس اﻷمن المستقبلي.
Statement I Statement of income and expenditureexpenditures and changes
ألف البيان الأول بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund
باء البيان الثاني بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيان الثاني بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Statement III. UNEP general trust funds combined statement of
البيان الثالث
Statement I. Statement of income and expenditure for the
البيـــان اﻷول بيان اﻻيرادات والنفقـات عــن فتــرة السنتيــن المنتهيــة فــي ٣١
Statement II. Statement of assets and liabilities as at
البيــان الثاني بيان باﻷصول والخصــوم فـي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١
That's what this statement and this statement are saying.
هذا ما تفيده هذه العبارة وتلك

 

Related searches : Succinct Summary - Succinct Manner - Succinct Information - Short And Succinct - Clear And Succinct - Responsibility Statement - Medical Statement - This Statement - Style Statement - Management Statement - Cost Statement - Current Statement