ترجمة "states' rights" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
States' rights - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
States own land, mineral rights, and infrastructure. | فالدول تمتلك الأراضي، وحقوق التعدين، والبنية الأساسية. |
Rights in relation to their own States | دال الحقوق المتعلقة بدول الأصل |
Constitutions In the United States, the Constitution outlines individual rights within the Bill of Rights. | في الدساتير في الولايات المتحدة يرسم الدستور حرية الفرد من خلال مرسوم الحقوق Bill of Rights . |
Duties of States regarding terrorist acts and human rights | باء واجبات الدول فيما يتصل بالأعمال الإرهابية وحقوق الإنسان |
(m) Charter of Economic Rights and Duties of States. | )م( ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية. |
States may choose individually not to exercise all their rights, or to exercise those rights collectively. | وقد ترتئي الدول كل على حدة عدم ممارسة جميع حقوقها أو، مجتمعة، ممارسة تلك الحقوق. |
In addition, States that abuse the rights of their own citizens can hardly be expected to respect the rights of other States and their citizens. | وفضﻻ عن ذلك، إن الدول التي تنتهك حقوق مواطنيها هي ﻻ يمكن أن نتوقع منها أن تحترم حقوق الدول اﻷخرى وحقوق مواطنيها. |
We are all sovereign States, with sovereign rights and responsibilities. | ونحن جميعا دول ذات سيادة، مع حقوق ومسؤوليات سيادية. |
M. Charter of Economic Rights and Duties of States . 72 | ميم ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية |
Section M Charter of Economic Rights and Duties of States . | الفرع ميم ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية |
Respect for human rights should be universal and human rights should be strictly observed by all States. | فاحترام حقوق اﻹنسان ينبغي أن يكون عالميا، وحقوق اﻹنسان ينبغي أن تلقى اﻻحترام التام من جميع الدول. |
Of the two 1966 Human Rights Covenants, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights has been ratified by 125 States and the International Covenant on Civil and Political Rights by 123 States. | أما بالنسبة للعهدين الخاصين بحقوق اﻹنسان المبرمين في عام ١٩٦٦، فقد صدقت ١٢٥ دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية، كما صدقت ١٢٣ دولة على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
States might wish to recall that the rights of indigenous people were human rights and should be respected. | ولم يتم إعداده بعد. وقالت إن الدول عليها أن تذكر أن حقوق الشعوب الأصلية هي نفس حقوق الإنسان ويجب أن تحترم. |
These states are electoral underachievers weak political rights despite relative affluence. | وهي تعتبر من الدول ذات الإنجاز المتدني على المستوى الانتخابي ـ حقوق سياسية ضعيفة على الرغم من الوفرة النسبية. |
Principal human rights commitments States Members of the Security Council, 2005 | الجدول 1 الالتزامات الأساسية التي تعهدت بها الدول الأعضاء في مجلس الأمن (2005) في مجالات حقوق الإنسان |
States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights | ألف الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 1 6 3 |
States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights | ألف الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 152 |
States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights | الفصل الأول الاختصاص والأنشطة |
Implementation of the Charter of Economic Rights and Duties of States | تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية |
Recognize that national human rights action plans represent a means of assisting States in promoting and protecting human rights | 10 يسلمون بأن خطط العمل الوطنية في مجال حقوق الإنسان تشكل وسيلة لمساعدة الدول في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
Further, all the monitoring mechanisms under human rights treaties are geared towards making States accountable for human rights violations. | وفضلا عن ذلك، أ عدت جميع آليات الرصد المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان كي تضع الدول في موضع المساءلة على انتهاكات حقوق الإنسان. |
Palestinians identify strongly with the civil rights movement in the United States. | إن الفلسطينيين يتعاطفون بقوة مع حركة الحقوق المدنية في الولايات المتحدة. |
Duties of States regarding terrorist acts and human rights 25 30 10 | باء واجبات الدول فيما يتصل بالأعمال الإرهابية وحقوق الإنسان 25 30 10 |
(f) Promoting full implementation of the human rights treaties by States parties | (و) تشجيع الدول الأطراف على تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان تنفيذا كاملا |
States had the primary obligation to respect, protect and fulfil human rights. | 25 من واجب الدول احترام حقوق الإنسان وحمايتها وإعمالها. |
States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights 3 | الأول الاختصاص والأنشطة 1 51 3 |
States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights 147 | ألف الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 152 |
STATUS OF RATIFICATION BY AFRICAN STATES OF PRINCIPAL INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS | حالة تصديقات الدول اﻷفريقية على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق اﻹنسان |
A. States parties to the International Covenant on Civil and Political Rights | ألف الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
The States Parties to the Convention on the Rights of the Child, | إن الدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل، |
States should develop specific programmes and strategies for ensuring human rights education. | وينبغي للدول أن تضع برامج واستراتيجيات محددة لكفالة تعليم حقوق اﻹنسان. |
The rights and obligations of Member States under the Charter are clear. | وحقوق والتزامات الدول اﻷعضاء بموجب الميثاق واضحة. |
Article 16(3) of the 1948 Universal Declaration of Human Rights states | فالمادة ١٦ )٣( من اﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻻنسان لعام ١٩٤٨ تنص على أن |
Only acts attributable to States could be categorized as human rights violations. | فاﻷعمــال المنسوبــة إلى الدول فقط يمكن اعتبارها انتهاكــات لحقــوق اﻹنسان. |
The government also promises land and hunting rights in the surrounding states. | الحكومة أيضا وعدت بحقوق الصيد وملكية الأرض في الولايات المجاورة كذلك. |
10. Encourages the human rights treaty bodies, within their mandates, when examining reports of States parties, to consider the activities of States parties in the area of human rights education | 10 تشجع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على النظر، كل في إطار ولايتها، لدى دراسة تقارير الدول الأطراف، في أنشطة الدول الأطراف في مجال التثقيف في حقوق الإنسان |
These rights, broadly recognized as both civil individual and political rights, might be misused by States to suppress political dissent. | هذه الحقوق المعترف بها على نطاق واسع كحقوق مدنية فردية وسياسية في آن واحد قد تسيء الدول استخدامها لقمع الانشقاق السياسي. |
They say that the rights not listed in the Bill of Rights are retained by the people in the states. | يقولون أن الحقوق الغير مدرجة في وثيقة الحقوق يصونها مواطنو الولايات. |
The blockade also affects the economic interests of the United States, not just the rights of the United States. | ويضر الحصار أيضا بالمصالح الاقتصادية للولايات المتحدة، وليس بحقوق الولايات المتحدة فحسب. |
The United States Constitution limits full voting rights to members of Congress who represent constituencies in the United States. | ويقصر دستور الوﻻيات المتحدة حقوق التصويت الكاملة على أعضاء الكونغرس الذين يمثلون دوائر في الوﻻيات المتحدة. |
3. The Government of Japan states that the Charter of Economic Rights and Duties of States contains internal contradictions. | ٣ تقول حكومة اليابان إن ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية يحتوي على تناقضات داخلية. |
Although United Nations resolutions state that human rights are indivisible, the truth is that, for some States, human rights are essentially civil and political rights, whereas for others, basic human rights are economic, social and cultural rights. | ومع أن قرارات الأمم المتحدة تنص على أن حقوق الإنسان غير قابلة للتجزئـة، فإن حقوق الإنسان في الحقيقة، بالنسبة لبعض الدول، هي الحقوق المدنية والسياسية بصورة أساسية، بينما ترى دول أخرى أن حقوق الإنسان الأساسية هـي الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
To address the human rights issues causing these types of mass displacement, States require strong national systems of human rights protection. | 21 تحتاج الدول، لمعالجة المسائل المتصلة بحقوق الإنسان والتي تسبب هذا النوع من التشرد الجماعي، إلى نظم وطنية قوية لحماية حقوق الإنسان. |
The rights of respective States in such cases would need to be determined. | وينبغي تحديد حقوق كل دولة في هذه الحاﻻت. |
Member States must all give greater consideration to information from human rights defenders. | 2 فيجب على الدول الأعضاء جميعها أن تزيد اهتمامها بالمعلومات التي تصلها من المدافعين عن حقوق الإنسان. |
Related searches : States' Rights Democratic Party - States - States Out - Designated States - Gulf States - Signatory States - European States - Cis States - This States - She States - Individual States - Bodily States - Western States