ترجمة "self sustained growth" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Achieving sustained economic growth | ألف تحقيق النمو الاقتصادي المستمر |
A. Population, sustained economic growth and | ألف السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة |
Sustained self reliance was recognized as pivotal. | وهناك تسليم بأن اﻻعتماد على الذات بصفة مستدامة يشكل عنصرا أساسيا. |
Sustainable growth requires sustained private sector demand. | ومن الواضح أن النمو المستدام يحتاج إلى طلب مستدام في القطاع الخاص. |
Restoring sustained growth requires real currency depreciation. | إن استعادة النمو المستدام تتطلب انخفاض القيمة الحقيقية للعملة. |
A. Sustainable development and sustained economic growth | ألف التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المستمر |
After three decades of sustained growth and a remarkably successful policy response to the recent global crisis, Chinese self confidence is soaring. | فبعد ثلاثة عقود من النمو المطرد والاستجابات السياسية الناجحة إلى حد مذهل في التعامل مع الأزمة العالمية الأخيرة، ارتفعت ثقة الصينيين في أنفسهم إلى عنان السماء. |
It is important that growth be sustained and sustainable. | فمن المهم أن يكون النمو متواصﻻ ومستداما. |
Economic growth, especially sustained economic growth, should not be at the expense of sustainable development. | وينبغي للنمو اﻻقتصادي، وﻻسيما النمو اﻻقتصادي المتواصل، أﻻ يكون على حساب التنمية المستدامة. |
In any case, China s stellar growth record cannot be sustained. | وفي كل الأحوال فإن استمرار سجل النمو الممتاز في الصين لم يعد ممكنا. |
Without trade, there can be no sustained equitable economic growth. | وبدون التجارة لا يمكن تحقيق نمو اقتصادي مستدام ومتكافئ. |
But growth will not be sustained unless it is inclusive. | ولكن النمو لن يمكن استمراره ما لم يكن مستوعبا للجميع. |
Growth will not be sustained if we neglect the environment. | ولن يكون النمو مستمرا إذا ما أغفلنا البيئة. |
Generally, tourism offers considerable potential for sustained growth in SIDS. | وتوفر السياحة عموما إمكانية كبيرة للنمو المستدام في هذه البلدان. |
A. Sustainable development and sustained economic growth . 47 49 14 | ألف التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المستمر . ٧٤ ٩٤ ٥١ |
Sustained, rapid and broad based growth is fundamental to our task. | والنمو المستمر والسريع والعريض القاعدة أمر أساسي لنا في مهمتنا. |
(a) Promoting the private sector development necessary for strong, sustained growth | )أ( تعزيز تنمية القطاع الخاص الﻻزمة لتحقيق نمو قوي ومستدام |
But if this rate of growth were sustained over a period of just ten years, per capita income would double, which underscores the need for sustained high growth rates. | ولكن إذا ما استمر معدل النمو هذا على مدار عشرة أعوام فقط، فإن نصيب الفرد من الدخل سوف يتضاعف، الأمر الذي يؤكد على الحاجة إلى معدلات نمو مرتفعة ومستديمة. |
The main ingredient needed to achieve faster sustained growth is increased investment. | إن العنصر الرئيسي المطلوب لتحقيق النمو المستدام السريع يتلخص في زيادة الاستثمار. |
Brazil has resumed a sustained growth rate, creating jobs and distributing wealth. | واستأنفت البرازيل معدلا مطردا للنمو، بخلق الوظائف وتوزيع الثروات. |
Chapter I. THE INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, SUSTAINED ECONOMIC GROWTH AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT | الفصل اﻷول الترابط بين السكان، والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة |
Development is achievable only if it is accompanied by sustained economic growth. | وﻻ يمكن تحقيق التنمية إﻻ إذا سارت جنبا الى جنب مع النمو اﻻقتصادي المستدام. |
Sustained economic growth for social development, including the eradication of poverty and hunger | التوصيات الواردة في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
We know that sustained economic growth is essential for development and reducing poverty. | إننا نعرف أن النمو الاقتصادي المتواصل أمر أساسي بالنسبة للتنمية والحد من الفقر. |
quot Acknowledging fully the interrelationship among population, sustained economic growth and sustainable development, | quot وإذ تعترف اعترافا تاما بالصلة المتبادلة بين السكان والنمو اﻻقتصادي المطرد والتنمية المستدامة، |
It was expected that sustained non inflationary growth would continue for several years. | ومن المتوقع أن يستمر النمو غير التضخمي بصورة مستدامة لعدة سنوات. |
This could inhibit the self sustaining and self reliant growth of local and national economies. | وهذا من شأنه أن يحد من نمو اﻻقتصادات المحلية والقومية التي تعتمد على ذاتها وتكفي نفسها بنفسها. |
Over the longer term, increased food yields could be turned into sustained economic growth. | يمكننا تحويل الزيادة في الإنتاج الغذائي على الأجل الطويل إلى تنمية اقتصادية مستدامة. |
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation. | والاستثمارات الخاصة، بما فيها الاستثمارات الأجنبية، هي المفتاح للنمو المستدام وتوليد فرص العمل. |
A supportive legal and regulatory environment is vital for sustained growth in developing countries. | 40 إن وجود بيئة قانونية وتنظيمية داعمة عامل حيوي في استمرار النمو في البلدان النامية. |
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation. | فالاستثمارات الخاصة، ومنها الاستثمارات الأجنبية، أساسية لتحقيق النمو المستمر وتوليد فرص العمل. |
The country requires human and physical capital to raise productivity and achieve sustained growth. | والبلد بحاجة إلى رأس مال بشري ومادي لرفع مستوى الإنتاجية وتحقيق النمو المستدام. |
Developing countries continue to face impediments in their efforts to attain sustained economic growth. | وما زالت البلدان النامية تواجه المعوقات في جهودها الرامية إلى تحقيق النمو الاقتصادي المستدام. |
However, an essential requirement for achieving sustained growth is a more dynamic export sector. | إﻻ أن أحد الشروط الضرورية لتحقيق نمو مستدام يتمثل في وجود قطاع تصديري أكثر دينامية. |
quot there is real hope of achieving sustained economic growth quot . (ibid., p. 11) | quot أمــل حقيقــي فـــي تحقيــق النمـــو اﻻقتصادي المستدام quot . )المرجع نفسه، ص ١١( |
Recognizing the important and mutually complementary roles that can be played by the public and private sectors in sustained economic growth and sustained development, | وإذ تسلم بأهمية وتكامل الدورين اللذين يؤديانهما القطاعان العام والخاص في النمو اﻻقتصادي المستمر والتنمية المستدامة، |
Second, unidentified self limiting growth patterns produce very bad results. | وثانيا، تؤدي أنماط النمو غير المحددة والمقيدة ذاتيا إلى نتائج بالغة السوء. |
2. Recognizes the importance of industrialization to the sustained growth and accelerated development of Africa | 2 تقر بأهمية التصنيع بالنسبة للنمو المطرد والتنمية المعجلة في أفريقيا |
But is it plausible to raise taxes in the face of such sustained low growth? | ولكن هل من المعقول أن تقرر الحكومة اليابانية زيادة الضرائب في مواجهة مثل هذه الظروف التي تتسم بالنمو المنخفض |
Without sustained investments in human capital and institution building, growth is condemned to peter out. | ففي غياب الاستثمار المتواصل في رأس المال البشري وبناء المؤسسات، ي حك م على النمو بالزوال. |
The most important lesson is the need for sustained rapid growth and structural economic transformation. | والدرس الأكثر أهمية هنا يتلخص في الحاجة إلى النمو السريع المستدام والتحول الاقتصادي البنيوي. |
(b) Sustained economic growth, creation of productive employment, income generation and facilitation of social integration | (ب) استدامة النمو الاقتصادي، وإنشاء عمالة إنتاجية، واستدرار الدخل، وتسهيل التكامل الاجتماعي |
Workers' remittances can have a positive effect on poverty alleviation, sustained growth and sustainable development. | 65 وقد يكون لتحويلات العاملين في الخارج أثر إيجابي على التخفيف من حدة الفقر، وتحقيق نمو مطرد وتنمية مستدامة. |
Indices show sustained growth for a higher number of countries than in the recent past. | وت بي ن المؤشرات النمو المستمر بالنسبة لعدد من البلدان أكبر مما كان موجودا في الماضي القريب. |
62. Sustained, non inflationary growth is obviously a first requirement for the generation of employment. | ٦٢ ومن الواضح أن النمو المستدام وغير التضخمي هو الشرط اﻷول لخلق العمالة. |
Related searches : Self-sustained Growth - Self-sustained - Sustained Growth - Sustained Business Growth - Sustained Profitable Growth - Sustained Economic Growth - Sustained Revenue Growth - Growth Is Sustained - Self-sustaining Growth - Be Sustained - Damage Sustained - Sustained Period - Sustained Basis - Sustained Recovery