ترجمة "request of withdrawal" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Request - translation : Request of withdrawal - translation : Withdrawal - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Withdrawal of applications | سحب الطلبات |
Withdrawal of applications | سحب الطلب |
Date of withdrawal | موعد اﻻنسحاب |
Withdrawal of forces | انسحاب القوات |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
4. Withdrawal of Forces | ٤ انسحاب القوات |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN | من أراضي دول بحر البلطيق |
I deposits and withdrawals in cash or the provisioning of withdrawals equal or higher than R 100.000,00 (one hundred thousand Reais), regardless of any analysis or providence, with the register being done in the date of the deposit, withdrawal or the request of provision for withdrawal | 1 المبالغ المودعة والمسحوبة نقدا أو فرض شرط على سحب المبالغ التي تعادل 000 100 دولار (مائة ألف رايس) أو أكثر، بغض النظر عن أي تحليل أو اشتراط، على أن يتم التسجيل بتاريخ إيداع المبلغ أو سحبه أو فرض شرط لسحبه |
Withdrawal of motions 17 44. | 42 البت في الاختصاص 17 |
Withdrawal of proposals 39 49. | 30 الترجمة الشفوية من لغة غير رسمية 39 |
Withdrawal of motions 181 50. | 48 البت في مسألة الاختصاص 199 |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
Withdrawal of proposals and motions | سحب المقترحات واﻻقتراحات اﻹجرائية |
Withdrawal of proposals and motions | سحب المقترحات واﻻقتراحات اﻻجرائية |
5. Withdrawal of Heavy Weapons | ٥ سحب اﻷسلحة الثقيلة |
V. WITHDRAWAL OF HEAVY WEAPONS | خامسا سحب اﻷسلحة الثقيلة |
10. Civilian withdrawal is easier than military withdrawal for several reasons. | ٠١ ويعتبر اﻻنسحاب المدني أيسر من اﻻنسحاب العسكري ﻷسباب عديدة. |
Withdrawal of a member 87 91. | 65 طلب تقديم معلومات إضافية 87 |
Protocol on Withdrawal of Israeli Forces | البروتوكول المتعلق بانسحاب القوات اﻹسرائيلية |
Withdrawal of a nomination for election | سحب ترشيح لﻻنتخاب |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
Article 25 (withdrawal) | المادة 25 (الانسحاب) |
Article X Withdrawal | المادة العاشرة الانسحاب |
Forward! Orderly withdrawal! | إصدر أمر بالأنسحاب |
Request that any withdrawal notification under article X, paragraph 1, prompt the Security Council to consider this issue and its implications as a matter of urgency, including examination of the cause for the withdrawal, which according to the requirements of article X has to be related to the subject matter of the Treaty | والتماس قيام مجلس الأمن في إثر أي إشعار بالانسحاب بموجب الفقرة 1 من المادة العاشرة بالنظر في هذه المسألة والآثار المترتبة عليها على سبيل الاستعجال، بما في ذلك تدارس سبب الانسحاب الذي يتعين أن يكون ذا صلة بموضوع المعاهدة وفقا لشروط المادة العاشرة |
Draft decision III Withdrawal of consultative status | مشروع المقرر الثالث |
2.5.10 2.5.11 Partial withdrawal of a reservation | 2 5 10 2 5 11 السحب الجزئي للتحفظ() |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية |
the EPS since the withdrawal of IADB | الساندينستي بعد انسحاب مجلس البلدان اﻷمريكية للدفاع |
That's called the deliberate withdrawal of effeciency. | هذا ما يسمى بالتقهقر الم تعم د للكفاءه. |
Withdrawal of the nationality of the predecessor State | سحب جنسية الدولة السلف |
Withdrawal from the Treaty | الانسحاب من المعاهدة |
Reservation, withdrawal and Amendment | التحفظ والانسحاب والتعديل |
(p) Duration and withdrawal | )ع( المدة واﻻنسحاب |
III. UNTAC WITHDRAWAL PLAN | ثالثا خطة انسحاب سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا |
II. UNTAC WITHDRAWAL PLAN | ثانيا خطــة انسحـاب سلطـة اﻷمــم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا |
Hold withdrawal on command. | أستعدوا للإنسحاب على إشارتى |
(c) Request that the Security Council further declare that, in case of a withdrawal notification under article X, paragraph 1, its consideration will include the matter of a special IAEA inspection of the notifying party. | (ج) طلب قيام مجلس الأمن، في حالة الإشعار بالانسحاب بموجب الفقرة 1 من المادة العاشرة، بالإعلان كذلك عن أن نظره سيشمل مسألة التفتيش الخاص الذي تجريه الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الطرف مقدم الإشعار. |
Withdrawal of a candidate nominated by national groups | انسحاب مرشح من جانب المجموعات الوطنية |
Non governmental organization requesting withdrawal of consultative status | منظمة العمل الأفريقي لمكافحة الإيدز (مركز خاص، 2003) |
Great uncertainty surrounds the details of the withdrawal. | 7 ولا يزال الغموض البالغ يكتـنـف تفاصيل الانسحاب. |
COMPLETE WITHDRAWAL OF FOREIGN MILITARY FORCES FROM THE | اﻻنسحاب التام للقوات العسكرية اﻷجنبية من |
4. Withdrawal and non return of foreign forces | ٤ انسحاب القوات اﻷجنبية وعدم عودتها |
(b) UNPROFOR shall monitor the process of withdrawal. | )ب( تقوم قوة اﻷمم المتحدة للحماية برصد عملية السحب. |
Continued withdrawal of forces to their respective regions. | استمرار انسحاب القوات إلى المناطق الخاصة بكل منها. |
Related searches : Request Withdrawal - Withdrawal Request - Withdrawal Of Rights - Withdrawal Of Licence - Withdrawal Of Appeal - Withdrawal Of Complaint - Withdrawal Of Funding - Threat Of Withdrawal - Withdrawal Of Taxes - Withdrawal Of Permission - Withdrawal Of Loan