ترجمة "rapidly changing industry" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Changing - translation : Industry - translation : Rapidly - translation : Rapidly changing industry - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The world has been changing rapidly. | وما انفك العالم يتغير تغيرا سريعا. |
Rapidly Changing weather data for Plasmoids | البيانات لـName |
They are changing rapidly, but not predictably. | وهي تتغير سريعا, ولكن بشكل لايمكن التنبؤ به |
The environment of international aid was changing rapidly. | 32 وأوضح أن بيئة المعونة الدولية آخذة في التغي ر بسرعة. |
That is partly a function of rapidly changing demographics. | وهذه في جزء منها وظيفة تتسم بالتغير الديموغرافي السريع. |
So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable. | وبالتالي فهي سريعة التغيير، متنوعة للغاية فوضوية، غامضة، غير متوقعة |
The media distribution industry has been growing rapidly since 2006. | وقد تم صناعة توزيع وسائل الاعلام منذ عام 2006 نموا سريعا. |
It's a 265 million dollar industry and it's increasing rapidly. | انها صناعة بقيمة 265،000،000 دولار وانها تتزايد بسرعة. |
We must evolve and keep pace with a rapidly changing world. | إذ لابد وأن نتطور حتى يتسنى لنا أن نلاحق خطوات عالم سريع التغير. |
But these figures are changing rapidly, owing to China s exuberant growth. | ولكن هذه الأرقام تتغير بسرعة، وذلك نظرا للنمو المندفع الذي سجلته الصين. |
Mining rapidly developed, and this industry would become its economic base. | التعدين تقدم بسرعة، واصبحت هذه الصناعة القاعدة الاقتصادية. |
But that is changing rapidly with the aid of new genomic technology. | لكن ذلك يتغير بسرعة بمساعدة تكنلوجيا الجينوم الحديثة. |
And now I mainly write books about how the ocean is changing, and the ocean is certainly changing very rapidly. | وانا عادة اكتب ك تبا عن تغير المحيطات وهي تتغير بسرعة كبيرة |
The tourism industry of India is economically important and is growing rapidly. | تعتبر صناعة السياحة في الهند من أهم العوامل التي تساعد الاقتصاد الهندي. |
The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing. | إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيرا سريعا . |
We also live in a world that is increasingly interdependent and rapidly changing. | كما أننا نعيش في عالم متزايد التكافل وسريع التغير. |
This society would continuously improve changing rapidly through new technologies, inventions and ideas. | وهذا من شأنه تحسين المجتمع بشكل مستمر وتغييره بسرعة من خلال التقنيات والاختراعات والأفكار الجديدة. |
Meanwhile, the nature of the basic consuming unit the household is also changing rapidly. | ومن ناحية أخرى، فإن طبيعة الوحدة الاستهلاكية الأساسية ــ الأسرة ــ تتغير بسرعة أيضا. |
Unfortunately, in the circumstances of rapidly changing economic environment, this information quickly becomes outdated. | ومن المؤسف أن هذه المعلومات سرعان ما يتجاوزها الزمن في ظل الظروف التي تتسم بالتغير السريع في البيئة الاقتصادية. |
life changing more rapidly, the way in which people make a living changing, people moving more from one place to the next. | شروط الحياة تتغير بسرعة أكبر, الطريقة التي تجعل معيشة الناس متغيرة, تنقل الناس من مكان لأخر. بالتالي ألقي نظرة على المفارقة. |
Indian photo journalist Aaquib Khan arrived in the rapidly changing Afghan capital Kabul in 2014. | زار المصور الصحفي الهندي عقيب خان كابل عاصمة أفغانستان المتغيرة بسرعة عام 2014. |
In a rapidly changing international scene, it is difficult to foresee much of the future. | ففي المشهد الدولـي السريع التغير، من الصعب التنبــؤ كثيـرا بالمستقبــل. |
This, I believe, is one of the greatest challenges facing us in a rapidly changing environment. | وهذا، على ما أعتقد، واحد من أكبر التحديات التي تواجهنا في بيئة سريعة التغير. |
And all of this distracts attention from the need to compete in a rapidly changing global economy. | وكل هذا يعمل على صرف الانتباه عن الحاجة إلى المنافسة في ظل اقتصادي عالمي سريع التغير. |
Firstly, given the rapidly changing security environment, we can no longer afford to continue lengthy procedural discussions. | أولا ، بالنظر إلى سرعة تغير البيئة الأمنية، لم يعد باستطاعتنا تحمل التبعات المترتبة على الاستمرار في مناقشات إجرائية طويلة. |
Overall, the Programme had been considered dynamic and able to rapidly respond to changing and expanded demands. | وأضاف أن البرنامج، على العموم، يعتبر برنامجا حيويا وقادرا على الاستجابة بسرعة للطلبات المتغيرة والمتزايدة. |
Concern is also expressed about the capacity of the system to adjust to a rapidly changing environment. | ويعرب أيضا عن القلق إزاء قدرة المنظومة على التكيف بسرعة للبيئة المتغيرة. |
Minimalist solutions respond to neither the expectations of the citizens nor the requirements of a rapidly changing world. | فالحلول التي تعتمد على تقليص نطاق المعاهدة لا تتفق مع توقعات مواطني أوروبا ولا مع المتطلبات التي يفرضها هذا العالم المتغير. |
It is time to begin an honest reflection about power and its purpose in today s rapidly changing world. | والآن حان الوقت للبدء في تأمل صادق في السلطة والغرض منها في عالم اليوم السريع التغير. |
The complementarity of the Chinese and US economies is changing rapidly, but it is not declining in significance. | والواقع أن الطبيعة التكاملية للاقتصاد الصيني والأميركي آخذة في التغير وبسرعة، ولكنها لا تتراجع من حيث الأهمية. |
With the rapidly changing social environment, even this safety net is fraying, most notably in the urban centres. | ومع تغير البيئة الاجتماعية على نحو سريع، فإنه يحدث ضعف ما حتى في شبكة الأمان هذه، لا سيما في المراكز الحضرية. |
Today it is time for serious, meaningful changes, changes commensurate with the needs of our rapidly changing world. | واليوم، آن اﻷوان ﻹحداث تغييرات جادة وملموسة تتفق مع حاجات عالمنا المتغير بسرعة. |
The legal issues surrounding rapidly changing technologies were important for all countries, and for the world of trade. | وأضاف أن المسائل القانونية التي تحيط بالتكنولوجيات السريعة التغير تتسم بأهميتها لجميع البلدان ولعالم التجارة أيضا. |
75. Reference has been made in the introduction to the new and rapidly changing demands on the Organization. | ٥٧ وقد وردت إشارة في المقدمة إلى المطالب الجديدة والسريعة التغير التي تواجهها المنظمة. |
And the world that we live in now, the circumstances are changing so rapidly, that we're being revealed. | والعالم الذي نعيش فيه الآن، الظروف تتغير فيها بسرعة، لدرجة اننا اصبحنا مكشوفين. |
Fervent talk about a rapidly changing world was the order of the day when we entered the present decade. | وكان الحديث المفعم بالحماس حول العالم الذي يتغير بسرعة هو لغة الساعة عندما دخلنا العقد الحالي. |
In short, Keynes aimed to achieve a key social democratic objective without changing the ownership of industry. | باختصار، كان كينز يسعى إلى تحقيق أهداف ديمقراطية اجتماعية رئيسية من دون تغيير ملكية الصناعة. |
The Nuclear Non Proliferation Treaty review conference will begin the work of adapting the NPT to our rapidly changing world. | ومن المقرر أن يبدأ مؤتمر مراجعة معاهدة منع الانتشار النووي في تكييف معاهدة منع الانتشار النووي مع عالمنا السريع التغير. |
There is wide agreement that we are living in a world that is changing rapidly, at least in some respects. | وهناك اتفاق واسع على أننا نعيش في عالم يتغير بسرعة، على اﻷقل من بعض النواحي. |
Or we may use the excuse that international drug control treaties have become too rigid to reflect rapidly changing realities. | أو يمكننا أن نستخدم حجة أن المعاهدات الدولية لمكافحة المخدرات أصبحت جامدة بحيث ﻻ تستطيع التعبير عن حقائق الواقع المتغير بسرعة. |
In a rapidly changing world, Member countries have felt the urgent need to develop new instruments to address these crises. | وفي عالم سريع التغير تشعر البلدان اﻷعضــاء بحاجــة ماســة الى استحداث أدوات جديدة لمواجهة هذه اﻷزمات. |
Accordingly, it was important to understand more fully the behaviour of the various economic agents in a rapidly changing world. | وبالتالي، فإن المهم تحقيق فهم أفضل لسلوك مختلف العوامل اﻻقتصادية في عالم متغير بسرعة. |
In a rapidly changing world, trade wars and discriminatory practices in foreign trade must become a thing of the past. | وفي مثل هذا العالم المتغير على نحو متسارع يجب أن تصبح الحروب التجارية والممارسات التمييزية في ميدان التجارة الخارجية من آثار الماضي. |
It is also affected by political instability, inadequate performance of the developmental machinery and rapidly changing social values and structures. | كما يتأثر بعدم اﻻستقرار السياسي، وأداء آلية التنمية غير المﻻئم، والتغير السريع في القيم والب نى اﻻجتماعية. |
We need to expand access to these technologies rapidly, while helping people whose livelihoods depend on the coal industry. | وينبغي لنا أن نعمل على توسيع القدرة على الوصول إلى هذه التكنولوجيات بسرعة، في حين نساعد الناس الذين تعتمد أرزاقهم وسبل معايشهم على صناعة الفحم. |
Related searches : Changing Rapidly - Rapidly Changing - Changing Industry - Rapidly Changing Society - Rapidly Changing Technology - Is Changing Rapidly - Rapidly Changing Environment - Rapidly Changing World - Rapidly Changing Market - Rapidly Changing Landscape - Are Rapidly Changing - Rapidly Changing Technologies - Rapidly Changing Nature - Ever-changing Industry