ترجمة "protracted recession" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Protracted - translation : Protracted recession - translation : Recession - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The protracted recession in the United States continued to affect tourism in Montserrat. | وكان اﻻنكماش الذي طال أمده في الوﻻيات المتحدة ﻻ يزال يؤثر على السياحة في مونتسيرات. |
The disease is a protracted balance sheet recession that has turned a generation of America s consumers into zombies the economic walking dead. | ويتلخص المرض في ركود الموازنات العامة المطول والذي تسبب في تحويل جيل من المستهلكين الأميركيين إلى موتى أحياء. |
MAYNOOTH, IRELAND For months, the European Union has been battered by economic storms that now seriously threaten a protracted Europe wide recession. | ماينوث، أيرلندا ـ ظل الاتحاد الأوروبي لعدة أشهر يتلقى ضربات العواصف الاقتصادية التي أصبحت تهدد الآن وعلى نحو خطير بإحداث حالة مطولة من الركود في مختلف بلدان أوروبا. |
Additionally, as indicated above, uncertainty and the protracted recession have impeded the fuller integration of these transition economies into the global economy. | وعﻻوة على ذلك، وكما ذكر آنفا أعاقت حالة عدم اليقين واﻻنكماش اﻻقتصادي المديد تحقيق اندماج أكمل لهذه البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي. |
Protracted situations | زاي الأوضاع التي طال أمدها |
The result was an unnecessarily deep and protracted recession. Now, they are about to make the same mistake in Ukraine, with even more devastating potential consequences. | عندما واجه القاده الاوروبيون ازمة الديون في منطقة اليورو ،اكتفوا بتأجيل القرارات الحاسمه عن طريق حلول قصيرة المدى وكانت النتيجه ركود عميق ومطول لا داعي له والان فإن هولاء القاده على وشك ارتكاب الخطأ نفسه في اوكرانيا مع عواقب محتمله اكثر خطوره . |
It is afflicted by a very different disease a protracted balance sheet recession that continues to hobble American households, whose consumption accounts for roughly 70 of GDP. | بل إنها مصابة بمرض مختلف تماما ركود الميزانية العمومية المطول الذي يستمر في عرقلة الأسر الأميركية، التي يشكل مجموع استهلاكها ما يقرب من 70 من الناتج المحلي الإجمالي. |
Second, job losses will lead to a more protracted and severe housing recession, as joblessness and falling income are key factors in determining delinquencies on mortgages and foreclosure. | ثانيا ، سوف تتسبب خسارة الوظائف في إطالة أمد الركود الحاد الذي تعاني منه سوق الإسكان، حيث أن البطالة وانخفاض الدخل من العوامل الرئيسية في تحديد معدلات التخلف عن سداد أقساط الرهن العقاري وعمليات حبس الرهن. |
So, while further fiscal stimulus seems necessary to avoid a more protracted recession, governments around the world can ill afford it they are damned if they do and damned if they don t. | لذا، ففي حين يبدو تبني المزيد من الحوافز المالية أمرا ضروريا لتجنب الركود لفترة أطول، فلن تتمكن الحكومات في مختلف بلدان العالم من تحمل التكاليف وهي متهمة إن فعلت ومتهمة إن لم تفعل. |
It's like a recession. So, there's a recession. | انه مثل الازمة الاقتصادية |
Imagining Recession | كيف نتصور الركود |
Recession Geopolitics | الجغرافيا السياسية للركود |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
Everything about the man was, indeed, protracted. | والحقيقة أن كل ما ارتبط بهذا الرجل كان م ـط ـو لا . |
America s Political Recession | أميركا والركود السياسي |
Recession. Default. Doomsday. | الركود. الافتراضية. يوم القيامة. مصر. سوريا. |
Now, the recession. | الآن الركود الإقتصادي. |
The breakdown of the US engine of growth cannot, at least in the short term, be replaced by Asia and stimulation of China s domestic economic activity. That means that the world economy is approaching a protracted deep recession. | والحقيقة أن العالم لن يتمكن، على الأقل في الأمد القريب، من الاستعاضة عن محرك النمو المتعطل في الولايات المتحدة بتحفيز النشاط الاقتصادي المحلي في آسيا، وبصورة خاصة في الصين. وهذا يعني أن الاقتصاد العالمي يقترب من الركود العميق المطول. |
He carried out a protracted war of national liberation. | فقد خاض حربا م ـط ـو لة من أجل التحرير الوطني. |
Moreover, it is likely to be a protracted performance. | فضلا عن ذلك، فمن المرجح أن يكون الصراع مطولا . |
After protracted negotiations, they were rescued by WFP helicopter | وبعد مفاوضات مطولة، جرى إنقاذهم بواسطة طائرة عمودية تابعة للبرنامج |
The recession was inevitable. | وعلى هذا فقد أصبح الركود محتما . |
The Recession Dating Game | الركود ولعبة التأريخ |
Now recession looks certain. | والآن يبدو أن الركود بات مؤكدا . |
Unfortunately, the Great Recession of 2008 2009 is far from being a normal global recession. | ولكن من المؤسف أن الركود الأعظم في 2008 2009 أبعد ما يكون عن الركود العالمي الطبيعي. |
Particularly troubling is France's protracted incarceration of pre trial suspects. | ومن الأمور المزعجة على وجه خاص في سجون فرنسا، الاحتجاز المطول لمشتبه بهم لم يمثلوا بعد أمام المحكمة. |
Yet high and protracted unemployment plagues many less skilled workers. | ورغم ذلك فإن معدلات البطالة المرتفعة والتي طال أمدها تبتلي العديد من العمال الأقل مهارة. |
They should include more peacebuilding activities, particularly during protracted conflicts. | وينبغي لها أن تتضمن أنشطة بناء السلام، وخاصة خلال فترات الصراع الطويلة. |
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions. | فما يزال العديد من الحالات التي طال عليها الأمد على ما هي عليه مع أمل ضئيل في إيجاد حلول سريعة لها. |
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions. | وتظل الحالة في دارفور مصدر قلق شديد. |
Avoiding a New American Recession | كيف نتجنب ركودا جديدا في أميركا |
The Shape of America s Recession | الهيئة التي سيكون عليها الركود الأميركي |
Economic recession aggravates the situation. | ويزيد اﻻنكماش اﻻقتصادي من خطورة الحالة. |
The result of protracted US weakness is also a weaker Europe. | إن النتيجة الحتمية لاستمرار ضعف الولايات المتحدة هو أوروبا أكثر ضعفا . |
The tragedy of that protracted stagnation isn't sufficiently recognized, I think. | مآساة الجمود التي طال أمدها لم يتم التعرف عليها بشكل فاعل كما اعتقد |
As a result, recession seems certain. | وعلى هذا فإن الكساد يبدو حتميا. |
Recession insurance is one such idea. | والتأمين ضد الركود يشكل واحدة من هذه الأفكار. |
The world economy is in recession. | فاﻻقتصاد العالمي في حالة ركود. |
Yes, an American recession might spill over to the rest of the world and cause a worldwide recession. | ومن المحتمل أن تنتشر حالة الكساد من الولايات المتحدة إلى بقية العالم فتتسبب في ركود عالمي. |
The same applies to the protracted negotiations between developed and developing nations. | وينطبق الأمر نفسه على المفاوضات المطولة بين الدول المتقدمة والدول النامية. |
They have also accumulated large protracted arrears with the international financial institutions. | وتراكمت عليها أيضا متأخرات كثيرة طال أمدها مستحقة للمؤسسات المالية الدولية. |
Meanwhile, the economy has not yet extricated itself from its protracted deflation. | وفي الوقت نفسه، لم يتخلص الاقتصاد الياباني بعد من حالة الانكماش التي طال أمدها. |
A number of protracted conflicts have shown signs of movement towards resolution. | وتبدت في عدد من الصراعات الطويلة اﻷمد أمارات على التحرك نحو التسوية. |
Furthermore, solutions are being found even to the most protracted regional conflicts. | وعﻻوة على ذلك توجــد حلــول حتـى ﻷكثــر الصراعات اﻻقليمية تطاوﻻ. |
Avoiding double dip recession will be difficult. | ولا شك أن تفادي الركود المزدوج سوف يكون أمرا بالغ الصعوبة. |
Related searches : Protracted Period - Protracted Crisis - More Protracted - Protracted Situation - Protracted Illness - Protracted Correspondence - Protracted Conflict - Protracted War - Protracted Negotiations - Protracted Litigation - Protracted Process - Protracted Default