ترجمة "preconditions are fulfilled" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Fulfilled - translation : Preconditions are fulfilled - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

There are four preconditions of the West s success
هناك أربعة شروط مسبقة لتحقيق النجاح الأوروبي في أفغانستان
The same preconditions are needed for growth in all countries.
فمن الضروري أن تتوفر نفس الشروط الأساسية للنمو في جميع البلدان.
World peace and stability are also important preconditions for development.
إن السلم والاستقرار العالميين هما أيضا شرطان مسبقان هامان للتنمية.
Article 88a makes the Instrument non mandatory for individual shipments that fall under the Instrument and that are under a volume contract provided that the preconditions set out in article 88a have been fulfilled.
وتجعل المادة 88 الصك غير إلزامي فيما يتعلق بالشحنات الفردية التي تندرج ضمن نطاق الصك وتتم بمقتضى عقد حجم، بشرط استيفاء الشروط المسبقة المنصوص عليها في المادة 88 أ.
And those dreams are getting fulfilled.
وبدات تلك الاحلام تتحقق
Preconditions for police apprehension.
تشرين الأول أكتوبر 1967
Market oriented reforms and good governance are preconditions for effective cross border ties.
والحقيقة أن الإصلاحات الموجهة لصالح السوق والإدارة الحاكمة الجيدة من الشروط المسبقة الأساسية لإقامة علاقات فعالة عبر الحدود.
Many developing countries, however, are well on their way to achieving these preconditions.
الحقيقة أن العديد من البلدان النامية قطعت شوطا طويلا على مسار تحقيق هذه الشروط الضرورية.
Now, I had two preconditions.
الآن، كان عندي شرطين مسبقين.
The promises of the Millennium Declaration are not fulfilled.
إن وعود إعلان الألفية لم يتم الوفاء بها.
And yet, every day thousands of people in this country are diagnosed with preconditions.
وبعد ، فكل يوم الألاف من الأشخاص في هذا البلد يتم تشخيصهم بحالات ما قبل المرض
A third difference is that the political preconditions for a cooperative response are better today.
والفارق الثالث أن الشروط السياسية المسبقة لتفعيل الاستجابة التعاونية أصبحت أفضل اليوم.
For its fulfilment, the accessibility of information and the availability of contraceptives are essential preconditions.
وبغية الوفاء بهذا الحق، ي عد الوصول إلى المعلومات وتوفر وسائل منع الحمل شرطين أساسيين.
Physical rehabilitation and prosthetic services are preconditions to the full recovery and reintegration of landmine survivors.
وتشكل خدمات إعادة التأهيل الجسدي وتركيب الأطراف الاصطناعية عاملا أساسيا للتعافي التام للناجين من الألغام البرية وإعادة اندماجهم.
Modern democracies share at least seven preconditions
تشترك الأنظمة الديمقراطية الحديثة في سبعة على الأقل من الشروط الأساسية المسبقة
I. PRECONDITIONS AND TYPES OF ELECTORAL ASSISTANCE
أوﻻ الشروط اﻷساسية للمساعدة اﻻنتخابية وأنواع هذه المساعدة
And forty days were fulfilled for him for so are fulfilled the days of those which are embalmed and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.
وكمل له اربعون يوما. لانه هكذا تكمل ايام المحنطين وبكى عليه المصريون سبعين يوما.
The right of peoples to self determination has to be exercised in full conformity with the Charter of the United Nations and other relevant international legal documents only after all necessary preconditions have been fulfilled.
يجب أن ي مارس حق الشعوب في تقرير المصير بشكل يمتثل تماما ﻷحكام ميثاق اﻷمم المتحدة وغيره من الصكوك والوثائق القانونية الدولية ذات الصلة، وذلك فقط عندما تتوفر جميع الشروط المسبقة الﻻزمة.
For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
لان هذه ايام انتقام ليتم كل ما هو مكتوب.
Certain preconditions for the network have been created.
وقد هيئت بالفعل بعض الشروط اﻷساسية ﻻنشاء هذه الشبكة.
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
They ask , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالبعث إن كنتم صادقين فيه .
They ask , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول مشركو قومك أيها الرسول متى يكون هذا الوعد بالعذاب الذي ت ع د نا به أنت وأتباعك إن كنتم صادقين فيما تعدوننا به
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول هؤلاء المشركون مستهزئين متى هذا الوعد الذي ت ع دوننا أن يجمعنا الله فيه ، ثم يقضي بيننا ، إن كنتم صادقين فيما تعدوننا به
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان .
They ask , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول هؤلاء المشركون مستهزئين متى هذا الوعد الذي ت ع دوننا أن يجمعنا الله فيه ، ثم يقضي بيننا ، إن كنتم صادقين فيما تعدوننا به
They say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول هؤلاء الكفار على وجه التكذيب والاستعجال متى يكون البعث إن كنتم صادقين فيما تقولونه عنه
They ask , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان .
The standards set for Kosovo are not even close to being fulfilled.
بل لم يتم الاقتراب من الوفاء بالمعايير المحددة لكوسوفو.
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالبعث إن كنتم صادقين فيه .
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
And they say When will this promise be fulfilled , if ye are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
And they say When will this promise ( be fulfilled ) , if ye are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالقيامة إن كنتم صادقين فيه .
And they say When ( will ) this promise ( be fulfilled ) , if ye are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
And they say When will this promise be fulfilled , if ye are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالبعث إن كنتم صادقين فيه .
And they say When ( will ) this promise ( be fulfilled ) , if ye are truthful ?
ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه .
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالقيامة إن كنتم صادقين فيه .
And they say When will this promise be ( fulfilled ) if you are truthful ?
ويقولون متى هذا الوعد بالعذاب إن كنتم صادقين فيه .
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول هؤلاء الكفار على وجه التكذيب والاستعجال متى يكون البعث إن كنتم صادقين فيما تقولونه عنه
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول المشركون من قومك أيها الرسول متى قيام الساعة إن كنت أنت وم ن تبعك من الصادقين فيما ت ع دوننا به
And they say , When will this promise be fulfilled , if you are truthful ?
ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان .

 

Related searches : Preconditions Are - Are Fulfilled - Preconditions Are Met - Preconditions Are Given - Claims Are Fulfilled - Are Not Fulfilled - Orders Are Fulfilled - Requirements Are Fulfilled - Conditions Are Fulfilled - Are Being Fulfilled - Criteria Are Fulfilled - Points Are Fulfilled - Are Considered Fulfilled