ترجمة "post acquisition changes" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Changes in the post structure | التغييرات في الهيكل الوظيفي |
UNOPS business acquisition shows considerable growth in emergency and post conflict or transition projects. | ويجمع الرسم البياني 2 اكتساب الأعمال بحسب شرائح السوق. |
Summary table 4 Proposed changes in regular resource post requirements, 2006 2007 | (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
The post shows the changes that happened to the station over the years. | ترصد فيه ما طرأ بها من تغيرات. |
Growth of 119,900 relates to the delayed impact of post changes in 1992 1993. | ويتعلق النمو البالغ ٩٠٠ ١١٩ دوﻻر باﻵثار المتأخرة المترتبة على التغيرات في الوظائف في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
Some 458 million relates to business acquisition in post conflict and transition environments, with notable acquisitions in Afghanistan 191.5 million in acquisition relates to development support activities and 13.7 million to global services. | وأتى قرابة 458 مليون دولار من الأعمال المكتسبة في البلدان الخارجة من الصراع والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وكان اكتساب الأعمال في أفغانستان ملفتا للنظر، ويتصل مبلغ 191.5 مليون دولار في إطار اكتساب الأعمال بأنشطة دعم التنمية، كما يتصل مبلغ 13.7 مليون دولار بالخدمات العالمية. |
If approved, the changes would take effect on 1 November. (Jerusalem Post, 1 March 1994) | وفي حالة إقرار التغييرين فإنهما سينفذان اعتبارا من ١ تشرين الثاني نوفمبر. )جروسالم بوست، ١ آذار مارس ٤٩٩١( |
The Base therefore requires one additional United Nations national post for procurement to manage acquisition of materiel and services effectively and efficiently. | وعليه، تحتاج قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات إلى وظيفة واحدة إضافية من الوظائف الوطنية للأمم المتحدة في مجال المشتريات من أجل إدارة شراء المعدات والخدمات بفاعلية وكفاءة. |
New acquisition | مقتنيات جديدة |
Equipment acquisition | اقتناء المعدات |
Acquisition costs. | تكاليف الحيازة. |
Vehicle acquisition | شراء المركبات |
Business acquisition in 2004, encompassing acquisition for delivery in 2004 as well as in subsequent years, was encouraging, and particularly strong growth took place for project portfolios in post conflict transition countries and with international financial institutions. | 16 كانت نتائج اكتساب الأعمال في عام 2004 مشجعة، وشملت الأعمال التي يتعين تنفيذها في عام 2004 وفي الأعوام التالية،، وس جل نمو كبير في حافظات المشاريع بوجه خاص في البلدان الخارجة من الصراع ومع المؤسسات المالية الدولية. |
As in other post Soviet societies, changes to deeply entrenched attitudes could only be achieved over time. | وكما الحال في سائر مجتمعات ما بعد الفترة السوفياتية، فإن تغيير المواقف الراسخة يحدث فقط مع مرور الوقت. |
In addition to the major changes described above, other changes within headquarters divisions include one Professional post in Geneva that is now reflected under the Office of Public Partnerships and one additional General Service post under the Office for Japan. | 117 تشمل التغييرات الأخرى داخل شعب المقر، بالإضافة إلى التغييرات الرئيسية الموصوفة أعلاه، وظيفة واحدة من الفئة الفنية في جنيف، تنعكس حاليا تحت بند مكتب الشراكات العامة، ووظيفة إضافية واحدة من فئة الخدمات العامة، تحت بند مكتب اليابان. |
Acquisition of nationality | جيم التجنس |
Acquisition financing devices | عاشرا أدوات تمويل الاحتياز |
VIII. INFORMATION ACQUISITION | ثامنا الحصول على المعلومات |
Acquisition of vehicles | شراء المركبات |
Acquisition of equipment | )أ( حيازة المعدات |
EEG acquisition system. | تجري تخطيطا دماغيا |
Accordingly, the changes resulting from inflation comprise three elements, namely, post adjustment movements for Professional staff, salary adjustments for General Service staff and adjustments to non post estimates. | وبناء على ذلك، فإن التغييرات الناجمة عن التضخم تشمل ثلاثة عناصر هي الزيادات التي تطرأ على تسوية مقار العمل بالنسبة لموظفي الفئة الفنية، وتسوية مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة، وتسويات التقديرات غير المتعلقة بالوظائف. |
Accordingly, the changes resulting from inflation comprise three elements, namely, post adjustment movements for Professional staff, salary adjustments for General Service staff and adjustments to non post estimates. | وبناء على ذلك، فإن الزيادات الناجمة عن التضخم تشمل ثلاثة عناصر هي تسوية مقر العمل بالنسبة لموظفي الفئة الفنية، وإعادة النظر في مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة، والتعديلات حسب التقديرات غير المتعلقة بالوظائف. |
The Board also recommended that UNOPS fully explore all potential business acquisition possibilities and alternate sources of funding, given the changes in mandate effective January 2004. | وأوصي المجلس أيضا بأن يبحث المكتب بصورة وافية جميع إمكانيات الحصول على أعمال ومصادر التمويل البديلة، وذلك نظرا للتغييرات في الولاية اعتبارا من كانون الثاني يناير 2004. |
If changes in post requirements cannot be met through redeployment, the Secretary General proposes the establishment of new posts. | ويقترح اﻷمين العام في حالة ما إذا تعذر تغيير اﻻحتياجات من الوظائف من خﻻل إعادة التوزيع، إنشاء وظائف جديدة. |
Language acquisition requires creativity. | يحتاج اكتساب اللغة إلى الإبداع. |
Business acquisition in 2004 | ثالثا أنشطة اكتساب الأعمال في عام 2004 |
Acquisition planning by missions | سابعا التخطيط للمشتريات في البعثات |
(a) Acquisition of equipment | اقتناء معدات |
(a) Acquisition of equipment | برنامج ازالة اﻷلغام شراء المعدات |
(a) Acquisition of equipment . | ١٤ برامج ازالة اﻷلغام |
ICSC Chairman by letter. changes regarding basic salary scales, changes to post adjustment rate class, overtime rates, various allowances as when adopted by United Nations common system for application in Geneva. | لﻷمين العام أن يدخل تغييرات تتعلق بجداول المرتبات اﻷساسية، وتغييرات على معدﻻت فئة تسوية مقر العمل، ومعدﻻت اﻷجر اﻹضافي، ومختلف البدﻻت بناء على عند اعتمادها في النظام الموحد لﻷمم المتحدة للتطبيق في جنيف. |
Priority of acquisition security rights over pre registered non acquisition security rights in future inventory | أولوية الحقوق الضمانية الاحتيازية على الحقوق الضمانية غير الاحتيازية المسبقة التسجيل في المخزونات الآجلة |
Baram added that the political changes in the region could not be ignored. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 17 August 1994) | وأضاف بارام أن ﻻ سبيل الى تجاهل التغيرات السياسية في المنطقة. )صحيفتا هآرتس وجيروساليم بوست، ١٧ أب اغسطس ١٩٩٤( |
Inventory and equipment acquisition financing | 1 تمويل إحتياز المخزون والمعد ات |
Acquisition of Syrian Arab nationality | أما فيما يخص اكتساب الجنسية العربية السورية |
Acquisition of nationality by naturalization | أ اكتساب الجنسية بالتجنس |
Acquisition of nationality by marriage | ب اكتساب الجنسية بالزواج |
Creation of acquisition security rights | إنشاء الحقوق الضمانية الاحتيازية |
Chapter XII. Acquisition financing devices | الفصل الثاني عشر أدوات تمويل الاحتياز A CN.9 WG.VI WP.17) و(Add.1 |
Magnetic Data Acquisition System project | 2 مشروع احتياز البيانات المغنطيسية |
(f) Technology acquisition and transfer. | )و( الحصول على التكنولوجيا ونقلها. |
Acquisition of furniture and equipment | شراء اﻷثاث والمعدات |
Acquisition of vehicles (Increase 157,500) | شراء المركبات )زيادة ٥٠٠ ١٥٧ دوﻻر( |
Selection, acquisition and maintenance of | انتقاء المواد واقتناؤها وصيانتها |
Related searches : Post-acquisition Changes - Post Acquisition - Post Acquisition Restructuring - Post-acquisition Integration - Acquisition-by-acquisition Basis - Signal Acquisition - Target Acquisition - Acquisition Mode - Site Acquisition - Acquisition System - Acquisition Phase