ترجمة "please do send" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Please - translation : Please do send - translation : Send - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Please, don't send me away. If you do, she'll kill me. | أرجوكم ، لا تطردونى إذا فعلتم ، سوف تقتلنى |
If I do not please you, you may send me back. | إذا كنت لا أروق لك, يمكنك أعادتى. |
Send us please. | أرسلنا ارجوك نحن متأكدون بالنجاح |
Send her in, please. | أدخليها من فضلك |
Please send us more information. | أرسل إلينا المزيد من المعلومات إذا تكرمت. |
Please don't send me away. | أرجوك ألا تصرفنى بعيدا |
Please send bodyguards to the princess's pension. Please hurry. | ارسلي حراسها الى الفندق حالا |
But, please, don't send me there, I'm begging you, please... | لكن، أرجوك، لا ترسلني إلى هناك. أتوس ل إليك، أرجوك... |
Don't send me back to Sansho the Bailiff! Please! Please! | أرجوك ،لاترسلوني إلى الحاجب سانشو ! |
Please send it to this address. | ارسلها على عنواني |
Oh, please send Adele by herself. | أرجوك أن تدعى آديل تذهب بمفردها |
Please send for them. What for? | أرجوك أرسل فى طلبهم لأى غرض |
Please send it to me by fax. | من فضلك أرسلها عن طريق الفاكس. |
Would you send my car around, please? | هلا أرسلت سيارتي، من فضلك? |
No, please send by mail. Sorry, but ... | كلا، أرجوك ارسلهم بالبريد أنا آسفة، ولكن |
Will you send off this wire, please? | هل ا أرسلت هذه البرقية من فضلك |
Will you send Miss Kay up, please? | هل يمكنك أن ترسل الأنسة آن كاى , من فضلك |
He said, Oh, Lord, please send someone else. | فقال استمع ايها السيد. ارسل بيد من ترسل. |
Unhandled error condition. Please send a bug report. | خطأ غير معالج. من فضلك ارسل تقرير بالخلل. |
Please send security up to the second floor. | ارسلوا رجال الأمن الى الطابق الثاني من فضلكم |
Miss, please send in Mr. Hulot right away. | سيدتي، أرسلي في طلب السيد (هيلوت) لو سمحتي |
Please. Please do. | تفضل |
Do not send | لا ترسل |
Do not send | لا ترسل |
Do n't Send | لا ترسل |
Do Not Send | لا ترسل |
Do Not Send | مضيف لا عثر على. |
So please, show your support and send them this video. | لذا أرجوكم ادعموهم من خلال ارسال هذا الفيديو لهم |
Please send flowers to my wife for the sleepless night. | رجاءا قم بإرسال الوروود إلى زوجتي لأنها لم تنم ليلة أمس |
Will you send a cab to 58 Pike Street, please? | هل يمكن ارسال تاكسى الى 56 شارع ديك |
Ask him to send it away again, would you, please? | أطلبى منه أن يصرفها من فضلك |
I can't do that! Please! Please! | لا أستطيع العرض! ارجوك! ارجوك! |
Please, please, sir, don't do that. | أرجوك يا سيدى ، لا تفعل ذلك |
Terry, please don't do anything, please! | ارجوك لا تفعل شيئا يا تيرى ارجوك |
Please do. | أرجوك اقبلي |
Please do. | تفضل |
Please do. | نعم |
Please do. | رجاءا فلتكونى كذلك |
Please do. | يرجى القيام بذلك. |
Please do. | ـ إفعل من فضلك |
Please do. | من فضلك . |
Please do | أجل، أرجوك |
Please do | تفضل |
Please do. | افعل من فضلك. |
Please, do. | تفضلى |
Related searches : Please Send Him - Please Send Until - Please Send Email - Please Only Send - Then Please Send - Please Send Back - Please Kindly Send - Please Send Again - So Please Send - Please Send Me - Please Send Confirmation - Please Always Send - Please Send Immediately - Please Still Send