ترجمة "perform obligations" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

UNOPS would not therefore have been in a position to perform proper reviews of its unliquidated obligations.
ولهذا لن يكون المكتب قد تمكن من إجراء استعراضات مناسبة لالتزاماته غير المصفاة.
(iii) undertake before the entry into force of the Convention, to perform the obligations prescribed in the Convention relating to transfer of technology
apos ٣ apos يتعهد، قبل بدء نفاذ اﻻتفاقية، بأداء اﻻلتزامات المبينة في اﻻتفاقية فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا
(ii) Undertake, before the entry into force of the Convention, to perform the obligations prescribed in the Convention relating to transfer of technology
apos ٢ apos يتعهد، قبل بدء نفاذ اﻻتفاقية، بأداء اﻻلتزامات المبينة في اﻻتفاقية فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا
Perform.
.ثم التنفيذ
Perform action
قم بإجراء
Perform function
تنفيذ وظيفة
Let's perform Salah!
لنقم بالخير!
To Perform Weddings.
وثيقة الزواج
Ten highly experienced and respected political figures could form the nucleus of such a department. To perform their functions they would be vested with special rights and obligations.
ويمكن أن تشكل نواة هذه اﻹدارة من عشرة شخصيات سياسية ذات خبرة واحترام عاليين، على أن تسبغ على هؤﻻء حقوق وواجبات خاصة لتمكينهم من أداء مهامهم.
In the case of non performance, the treaty is unaffected by armed conflict and legally in force, but States do not perform their obligations under it either because no situation arises where the treaty applies, or because the State breaches its obligations.
() ففي حالة عدم التطبيق، لا تتأثر المعاهدة بالنزاع المسلح وتظل سارية قانونا، غير أن الدول لا تفي بالتزاماتها القائمة بموجبها إما لأنه لا تنشأ أي حالة تسري عليها المعاهدة، أو لأن الدولة تخرق التزاماتها.
Sami liked to perform.
كان سامي يحب الت مثيل.
and perform their witnessings ,
والذين هم بشهادتهم وفي قراءة بالجمع قائمون يقيمونها ولا يكتمونها .
Perform CDDB lookup automatically
يقوم بتنفيذ بحث CDDB تلقائياB
Perform automatic CDDB lookups.
قم بإجراء بحث CDDB تلقائيا.
Perform flat certificate listing
الش هادات
Perform hierarchical certificate listing
هيكلي مفتاح قائمة
You must perform your duty.
عليك أن تقوم بالواجب.
perform the DTD loading phase
تخط DTD يجري التحميل
Failure to perform proper autopsy
عدم اجراء تشريح للجثة على النحو السليم
Once we perform our transformation.
لحظة ما إن ننفذ التحويل
When are we to perform?
متى سنقوم بأداء تلك الادوار
Did he perform his duty?
هل ادى واجبه
Perform a miracle. Blasphemy, ignorant.
إصنع معجزة كفر وجهل
Perform your duty with care.
نفذ واجبك بعناية
You perform the same operations you perform on A as you would do on the identity matrix.
نستطيع أن نمثل نفس العمليات التي مثلناها على A كما نقوم به على مصفوفة الوحدة
Sami couldn't perform procedures on patients.
لم يكن سامي قادرا على إجراء عملي ات جراحي ة على المرضى.
Perform all pending installs and removals
إجراء كل عمليات التثبيت والإزالة المؤخ رة
Perform menu generation test run only
أجر اختبار توليد القائمة فقط
Do not perform any HTTP requests
لا تقوم بأي مطالب HTTP
Do not perform any LDAP requests
لا تقوم بأي مطالب LDAP
Perform a function in the application
تنفيذ وظيفة في التطبيق
Cannot perform backup of mail database
لا يستطيع احتياطي من بريد قاعدة بيانات
(a) Evading to perform military service
١ التخلف عن أداء الخدمة العسكرية.
And it's almost impossible to perform.
وتكون هي من المستحيل تقريبا لأدائها.
P.L.T.s, perform your A.P.U. pre start.
الجميع على استعداد
So let me perform this operation.
سأقوم بتمثل هذه العملية
Now, we'll perform Cloudburst for you.
الآن، سوف نغن ي لكم العاصفة .
To just perform, to enjoy yourself.
حاولي أن ترقصي لنفسك و تمتعي
This operation you perform is called...?
هذه العملية التى تقوم بإجرائها ،إسمها
The experiment I'm about to perform.
تجربة انا سأقوم بها
We show concrete facts indicating that these financial organizations did not perform the role that they must perform.
إننا نذكر حقائق دامغة تبرهن على أن هذه المنظمات المالية لم تضطلع بالدور الذي يتعين عليها أن تضطلع به.
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action.
يحاول تطبيق أن يؤدي إجراء يحتاج إلى صلاحيات. التصريح مطلوب حتى يؤدى هذه الإجراء.
And We made them leaders to guide ( the people ) by Our command and We inspired them to perform good deeds and observe their moral obligations and pay the zakat and they obeyed Us .
وجعلناهم أئمة بتحقيق الهمزتين وإبدال الثانية ياء يقتدى بهم في الخير يهدون الناس بأمرنا إلى ديننا وأوحينا إليهم فعل الخيرات وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة أي أن تفعل وتقام وتؤتى منهم ومن أتباعهم ، وحذف هاء إقامة تخفيف وكانوا لنا عابدين .
And We made them leaders to guide ( the people ) by Our command and We inspired them to perform good deeds and observe their moral obligations and pay the zakat and they obeyed Us .
وجعلنا إبراهيم وإسحاق ويعقوب قدوة للناس يدعونهم إلى عبادته وطاعته بإذنه تعالى ، وأوحينا إليهم ف ع ل الخيرات من العمل بشرائع الأنبياء ، وإقام الصلاة على وجهها ، وإيتاء الزكاة ، فامتثلوا لذلك ، وكانوا منقادين مطيعين لله وحده دون سواه .
(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way
(ب) حقوق الملكية المنشأة تعاقديا لضمان كل أنواع الالتزامات، بما فيها الالتزامات الآجلة والالتزامات المتغيرة والالتزامات المبينة بطريقة عامة

 

Related searches : Perform All Obligations - Perform Its Obligations - Obligations To Perform - Perform Contractual Obligations - Contingent Obligations - Lease Obligations - Offset Obligations - Specific Obligations - Maintenance Obligations - Funding Obligations - Ancillary Obligations - Undertake Obligations - Family Obligations