ترجمة "on the case" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Case - translation : On the case - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The Council will respond to situations on a case by case basis.
وسيستجيب المجلس للحاﻻت على أساس كل حالة على حدة.
Case law on UNCITRAL texts, digests of case law.
10 السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال وخلاصة السوابق القضائية.
Case law on UNCITRAL texts, digests of case law
10 السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال وخلاصة السوابق القضائية
That's it without the case on.
وهذه صورتها بدون الغلاف
... whichseemsto putadifferent complexion on the case.
والتى قد تشكل فارقا فى القضية
The case went on for two years I think he's still appealing the case.
القضية ما زالت عنده منذ عامين. أظنه ما زال يدافع عنها.
Paper on case studies
ورقة عن دراسات الحالة
You're on a case?
كنت على فجأة
Following a separate decision on admissibility, the Committee sets the deadline for submissions on a case by case basis.
وبعد اتخاذ قرار منفصل بشأن المقبولية، تحدد اللجنة الموعد النهائي لتقديم المذكرات على أساس كل حالة على حدة.
Decisions on missions should be taken on a case by case basis with the concurrence of the administering Power.
وينبغي اتخاذ قرارات بشأن البعثات على أساس كل حالة على حدة عن طريق التعاون مع السلطة القائمة بالإدارة.
The author goes on to seek to distinguish the case law relied on by the State party from his case.
ويستطرد صاحب البلاغ مفرقا بين السوابق القضائية التي تستند إليها الدولة الطرف وبين قضيته.
The case began on September 14, 2006.
وبدأت القضية في الرابع عشر من سبتمبر 2006.
Following a separate decision on admissibility, the Committee shall fix the deadline for submissions on a case by case basis.
4 بعد اتخاذ قرار مستقل بشأن المقبولية، تحدد اللجنة الموعد النهائي لتقديم المعلومات على أساس كل حالة بحالة.
That is not the case on the contrary.
هذا ليس صحيحا وإنما العكس هو الصحيح.
The ease of accessibility to procurement information on the web sites varies from case to case.
إن سهولة الاط لاع في مواقع الشبكة العالمية على معلومات عن المشتريات تتباين من حالة إلى أخرى.
The role of creditor committees is to be determined on a case by case basis
ويحدد دور لجان الدائنين على أساس كل حالة على حدة
Case Law on UNCITRAL Texts
لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
Case Law on UNCITRAL Texts
(كلاوت)
The need for assistance from the expert's standpoint should be assessed on a case by case basis.
ويعتقد الخبير أنه ينبغي تقدير مدى الحاجة إلى المساعدة على أساس كل قضية بمفردها.
Case studies on the violation of women's rights
4 الدراسات المتعلقة بحالات انتهاك حقوق المرأة.
The Defence case started on 1 November 2005.
وقد بدأت مرافعة الدفاع في 1 تشرين الثاني نوفمبر 2005.
The defence case will begin on 4 July.
وسيبدأ الدفاع مرافعته في القضية في 4 تموز يوليه.
III. Case studies on the replenishment approach . 50
الثالث دراسات لحاﻻت إفرادية خاصة بنهج تجديد الموارد
We have focused on the worst case scenario.
وركزت على اسوء الاحتمالات التي يمكن حدوثها
Get rid of everything on the finished case..
تخلص من كل شيء يخص القضية المنتهية
Ong's been of great help on the case.
لقد كان أونج ذا عون فى هذه القضية
Even so, it depends entirely on the case.
مع ذلك ، هذا يعتمد كليا على الحالة
If that's the case, from now on, what should I do? If that's the case, from now on, what should I do?
أين الراميــن
The Panel examined these claims individually and made eligibility determinations on a case by case basis.
41 ونظر الفريق في كل مطالبة من هذه المطالبات على حدة وبت في مسألة الأهلية بحسب كل حالة.
In one case, it had a U.S. president on it in the other case it didn't.
في أحدى الحالات، عليها صورة الرئيس الأمريكي عليها. خلافا للحالة الأخرى.
The Defence case will require a 180 trial days, based on the estimation that the Defence case will take as much time as the Prosecution case.
ما يعني أن الدفاع سيحتاج إلى 180 يوما من المحاكمة، استنادا إلى التقدير بأن مدة مرافعة الدفاع توازي مدة مرافعة الادعاء.
They asserted, therefore, that the Organization should embark on a Chapter VII enforcement operation only on a case by case basis.
ولذا، أكدت هذه الوفود على أنه ﻻ ينبغي للمنظمة أن تشـرع في عمليـة إنفاذ الفصـل السابـع إﻻ على أساس كل حالة بمفردها.
Action has to be taken selectively and on a case by case basis.
وينبغي أن تتخذ التدابير على نحو انتقائي وعلى أساس كل حالة على حدة.
Case law on UNCITRAL texts (CLOUT)
السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال (كلاوت)
Yes. Working on a new case?
نعم، أعمل على قضية جديدة.
He was out on a case.
لاتقلقي، كان سيخرج في زيارة
Move! Move that case. Come on.
تحرك ، حرك هذه الحقيبة ، هيا المسيحيون
The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis.
ينبغي للأمم المتحدة أن تكيف نشاطاتها مع الحالات المحددة على أساس كل حالة على حدة.
To approve exceptions to the measures established in paragraph 3 (a) on a case by case basis
2 توافق على استثناءات من التدابير المنصوص عليها في المادة 3 (أ) على أساس كل حالة على حدة
(d) The extent and period of such assistance shall be determined on a case by case basis.
)د( يحدد نطاق وفترة مثل هذه المساعدة في كل حالة قائمة بذاتها.
Moreover, because needs varied, assistance should be decided on a case by case basis.
وفضﻻ عن ذلك، وبسبب تفاوت اﻻحتياجات، سيجري البت في المساعدة على أساس كل حالة على حدة.
Return on investment in the case of industrial products.
عائد الاستثمار في حالة المنتجات الصناعية.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
وشرع الدفاع في عرض قضيته يوم 31 كانون الثاني يناير 2005.
The note draws on analysis of selected case studies.
وتستند المذكرة إلى تحليل مجموعة مختارة من دراسات الحالة.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
وشرع الدفاع في مرافعته في 31 كانون الثاني يناير 2005.

 

Related searches : Trespass On The Case - Case On Appeal - On That Case - On My Case - On A Case - Case On Hand - On This Case - The Case In - Whichever The Case - Using The Case - Currently The Case - Examine The Case - Arguing The Case - Clearly The Case