ترجمة "norms and regulations" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We are taking steps to harmonize national norms and regulations with international principles. | ونحن بصدد اتخاذ خطوات من أجل مواءمة القواعد والأنظمة الوطنية مع المبادئ الدولية. |
Norms and direct regulations will be necessary, but the use of taxes and licences can also achieve results. | ولذا فإنه ستلزم قواعد ونظم مباشرة، ولكن استخدام الضرائب والتراخيص أيضا يمكن أن يحقق نتائج. |
These regulations called for local ization, including hiring local workers, respecting local customs, and adhering to safety norms. | ولقد دعت هذه اللوائح التنظيمية إلى المحلية ، بما في ذلك استئجار العمال المحليين، واحترام العادات المحلية، والالتزام بقواعد السلامة. |
The State had three new roles to perform to provide impetus, to set strategy and to establish norms and regulations. | وقال إن لدى الدولة ثلاثة أدوار جديدة عليها أداؤها هي توفير الزخم ورسم الاستراتيجيات ووضع القواعد واللوائح التنظيمية. |
85. The uniforms for schools are prescribed by regulations and reflect the already acceptable norms for the majority of the population. | ٨٥ إن الزي المدرسي الرسمي تحدده اللوائح ويعكس المعايير المقبولة فعﻻ لدى معظم السكان. |
(a) In developing such rules and regulations, human rights norms shall be built into the organizational culture of the appropriate State agencies | (أ) في إطار وضع هذه القواعد واللوائح التنظيمية، تندرج القواعد المتعلقة بحقوق الإنسان في إطار الثقافة التنظيمية للهيئات الحكومية المختصة |
First, there is a need to realign the norms and rules that set fairer standards for competition and financial and environmental regulations among unequal partners. | أولا، هناك حاجة إلى تسوية الفروق بين المعايير والقواعد ووضع مقاييس أعدل للمنافسة وللأنظمة المالية والبيئية بين شركاء غير متكافئين. |
First, there is a need to realign the norms and rules that set equal standards of competition, financial regulations and sustainability expectations among unequal partners. | أولا، يجب تسوية الفروق بين المعايير والقواعد التي تضع معايير متساوية لشركاء غير متكافئين في مجالات التنافس، والأنظمة المالية، وتوقعات الاستدامة. |
Lesotho, therefore, does not subscribe to laws and regulations whose effects are negative to international norms and practices as embodied in the Charter of the United Nations. | ولذلك، فإن ليسوتو ﻻ تؤيد القوانين واﻷنظمة ذات اﻵثار السلبية بالنظر الى القواعد والممارسات الدولية، على النحو الوارد في ميثاق اﻷمم المتحدة. |
Such an agreement could include trade in goods, services, financial instruments, and agriculture, and would necessitate greater compatibility of European and American regulations and legal norms, implying substantial savings. | وقد تتضمن مثل هذه الاتفاقية التجارة في السلع والخدمات والأدوات المالية والزراعة، وسوف تفرض قدرا أعظم من التوافق بين التنظيمات والقواعد القانونية في كل من أوروبا وأميركا، وهذا يعني ضمنا قدرا كبيرا من المدخرات. |
We need to govern globalization with democratically agreed legal norms and bodies that, through their inherent legitimacy, would have the authority to ensure compliance with their regulations. | وعلينا أن نحكم العولمة بمعايير قانونية متفق عليها ديمقراطيا ، ومن خلال هيئات ذات مشروعية تملك السلطة لكفالة الامتثال للوائحها. |
In short, international standards and norms are at the same time our standards and norms. | وموجز القول أن المعايير والقواعد المتعارف عليها دوليا هي في الوقت نفسه معاييرنا وقواعدنا نحن. |
Yet many issues related to small arms and light weapons are still to be discussed and agreed upon with a view to formulating and enforcing international norms and regulations in this field. | مع ذلك فإن العديد من القضايا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لا تزال بحاجة إلى مناقشتها والاتفاق عليها بقصد صياغة وتعزيز المعايير والأنظمة الدولية في هذا الميدان. |
C. Norms, standards and treaties | جيم القواعد والمعايير والمعاهدات |
universally acceptable norms and guidelines . | quot قواعد ومبادئ توجيهية تحظى بقبول عالمي quot |
Private schools, the majority of whose students are Muslims anyway, cannot be allowed to impose uniforms by their own regulations which do not respect these norms. | وﻻ يجوز السماح للمدارس الخاصة، ومعظم طﻻبها مسلمون على أي حال، بفرض أزياء رسمية وفقا ﻷنظمة خاصة بها إذا كانت هذه اﻷزيـاء ﻻ تحـترم القواعد المذكورة. |
With respect to governmental institutions, the primary concerns are with difficulties in informing the private sector about norms and regulations, and with the low capacity of equipment and training for national quality control services. | وبخصوص المؤسسات الحكومية، كانت أهم الشواغل تتصل بصعوبة إحاطة القطاع الخاص علما بالقواعد واللوائح، وبضعف قدرة المعدات والتدريب فيما يتعلق بخدمات مراقبة الجودة الوطنية. |
References to norms, laws and standards | الإشارات إلى القواعد والقوانين والمعايير |
Development of new standards and norms | ثالثا وضع معايير وقواعد جديدة |
23. The work done by the regional commissions to harmonize regional norms and regulations had set standards for changes and improvements in the market practices used by the countries with economies in transition. | ٢٣ وقال إن العمل الذي قامت به اللجان اﻹقليمية لتنسيق القواعد واللوائح اﻹقليمية أرسى معايير للتغييرات والتحسينات اﻹقليمية في الممارسات السوقية التي تأخذ بها البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
Advocacy of norms | ثانيا الدفاع عن المعايير |
C. Laws and regulations | جيم القوانين والنظم |
Regulations and administrative procedures | ألف الأنظمة والإجراءات الإدارية |
Staff Regulations and Rules | ألف النظامان الأساسي والإداري للموظفين |
Regulations and administrative procedures | (أ) الإجراءات واللوائح الإدارية |
Visa and customs regulations. | نظم التأشيرات والجمارك. |
Their identities and norms are basic motivations. | فهنا تشكل هوياتهم وأعرافهم دوافع أساسية. |
H. Norms and standards . 135 139 36 | حاء القواعد والمعايير |
Procedures and norms for the creation, suppression, | إجراءات ومعايير إنشاء الوظائف وإلغائهـا |
Crime prevention and criminal justice standards and norms | معايير وقواعــد منـــع الجريمـة والعدالة الجنائية |
The impact of standards and norms at the regional level is highlighted through the development of new standards and norms. | 21 يبرز أثر المعايير والقواعد على الصعيد الإقليمي من خلال وضع معايير وقواعد جديدة. |
There's regulations. There's got to be regulations! | هناك نظام لابد أن يكون هناك نظام |
1.11 The CTC notes that Brazil enacted Act 10826 of 2003 (page 27 of the fourth report) which lays down strict norms and regulations on registration, acquisition, possession, and commercialization of weapons mainly for individual use. | 1 11 وتلاحظ لجنة مكافحة الإرهاب أن البرازيل سنت القانون 10826 لعام 2003 (الصفحة 35 من التقرير الرابع، والذي يضع قواعد ولوائح صارمة بشأن تسجيل الأسلحة وحيازتها وامتلاكها واستغلالها تجاريا وهي الأسلحة المخصصة أساسا للاستخدام الشخصي. |
Compliance with peremptory norms | الامتثال للقواعد الآمرة |
International Norms in Cyberspace | معايير دولية في الفضاء السيبراني |
Forging new cultural norms | صياغـة معايير ثقافية جديدة |
It challenges the norms. | انها تتحدى المعايير. |
Staff Regulations (ST SGB Staff Regulations Rev.22) | النظام اﻹداري للموظفين )ST SGB Staff Regulation Rev.22( |
Support the capacity and strengthening of the teams engaged in scientific and technological research in public higher education establishments, the outcome of which must conform to the principles, plans, programmes and internal norms contained in their specific regulations. | سادسا دعم القدرات وتعزيز الفرق العاملة في البحوث العلمية والتكنولوجية في مؤسسات التعليم العام والعالي، التي تتفق نتائجها مع المبادئ والخطط والبرامج والقواعد الداخلية الموجودة في اللوائح الخاصة بكل منها |
(b) Adopting education regulations and | (ب) اعتماد اللوائح التنظيمية المتعلقة بالتعليم |
Education laws and regulations review | استعراض القوانين واللوائح التنظيمية المتعلقة بالتعليم |
New legal regulations and policies | 13 1 الجديد من الأنظمة القانونية والسياسات |
Progress in laws and regulations | ألف التقدم المحرز فيما يتعلق بالقوانين واللوائح |
C. Financial Regulations and Rules | جيم النظام المالي والقواعد المالية |
(c) Regulations and tariff structure | (ج) اللوائح ونظم التعرفة |
Related searches : Rules And Norms - Norms And Conventions - Norms And Practices - Norms And Standards - Norms And Values - Values And Norms - Standards And Norms - Norms And Roles - Norms And Guidelines - Requirements And Regulations - Acts And Regulations - Regulations And Provisions - Act And Regulations - Regulations And Practices