ترجمة "non resident indian" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Regulation of bioprospecting by Indian resident citizens and Indian corporations is left to subnational (state) biodiversity boards. | وتنظيم التنقيب في المجال البيولوجي من جانب المواطنين المقيمين الهنود والشركات الهندية المقيمة متروك للمجالس دون الوطنية (الولايات) المعنية بالتنوع البيولوجي. |
Resident coordinators must ensure cohesion and assist all agencies including non resident ones. | ويجب أن يكفل الممثلون المقيمون عملية الترابط وأن يساعدوا جميع الوكالات بما في ذلك الوكالات غير المقيمة. |
Indian Institute for Non Aligned Studies | المعهد الهندي لدراسات عدم اﻻنحياز |
Within 24 hours of the Indian Ocean tsunami, recovery advisers were deployed to support the Resident Coordinators. | ففي غضون 24 ساعة من وقوع التسونامي في منطقة المحيط الهندي، كان مستشارو الإنعاش قد أوفدوا لمساعدة المنسقين المقيمين. |
Of that number, non resident stay over air arrivals totalled 253,258. | ومن ذلك العدد، بلغ عدد الرحﻻت الجوية التي توقف فيها زوار في جزر كايمان ٢٥٨ ٢٥٣ رحلة. |
Visits by non resident experts amounted to 0.2 man year in 1991. | وقد بلغت الزيارات التي قام بها خبراء غير مقيمين ٠,٢ رجل سنة في عام ١٩٩١. |
Non UNDP programmes for which Resident Coordinator is responsible (UNFPA, UNDCP, WFP, UNIC, etc.) | البرامج غير التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي تقع تحت مسؤولية الممثل المقيم )صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات، برنامج اﻷغذية العالمي، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم الخ...( |
Resident | الرصد والتقييم والمشورة |
Resident | 14 ف 4 |
Resident | م ع خ م |
Resident | المقيم |
India is the only country that has an official acronym for its expatriates NRIs, or Non Resident Indians. | والهند هي الدولة الوحيدة التي لديها تعبير رسمي للمغتربين ــ الهنود غير المقيمين . |
Non resident agencies, for their part, should realize that their contribution would be part of a broader effort. | أما الوكالات غير المقيمة، فمن جانبها، ينبغي أن تدرك أن إسهامها سيكون جزءا من مجهود أوسع نطاقا. |
The Ad Hoc Committee should also consider non military aspects of security in the Indian Ocean. | ينبغي للجنة المخصصة أن تبحث أيضا في جوانب اﻷمن غير العسكرية في المحيط الهندي. |
The Indian Band authorized the payment of social assistance for the registered Indians and their children but refused to pay social assistance in respect of the non Indian spouses living on the reserve with their Indian spouse. | وقد أذنت العشيرة الهندية بتقديم مساعدة اجتماعية للهنود المسجلين وأطفالهم، ولكنها رفضت أن تقدم هذه المساعدة إلى الأزواج غير الهنود والذين يعيشون داخل المحمية مع زوجهم الهندي. |
Resident auditors | مراجعو الحسابات المقيمين |
Resident Representative | المدير العام |
Resident Auditors | مراجع حسابات مقيم |
Saudi resident | سعودي مقيم |
Indian feathers, real Indian feathers! | الريش الهندي الحقيقي |
Indeed, some countries including the United States impose no taxes on interest from large bank deposits by non resident aliens. | والواقع أن بعض البلدان ــ بما في ذلك الولايات المتحدة ــ لا تفرض ضرائب على الفوائد من الودائع المصرفية الضخمة المملوكة لأجانب غير مقيمين. |
Resident coordinator system | نظام المنسقين المقيمين |
Resident coordinator system | 2 نظام المنسق المقيم |
Resident Coordinator system | باء نظام المنسقين المقيمين |
Resident Evil Afterlife | الشر المقيم ما بعد الحياة |
Which fellow resident? | أى زميل إقامة |
There was currently a UNDP Resident Representative but not a Resident Coordinator. | ويوجد حاليا ممثل مقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولكن ﻻ يوجد منسق مقيم. |
Thus, non resident organizations would not need to have a permanent presence in the field but could be present when needed. | ومن ثم فإن المنظمات غير المقيمة لن تحتاج إلى وجود دائم في الميدان بيد أنها يمكنها أن تتواجد عند الحاجة. |
53. Total deposits, including non resident deposits, amounted to EC 104.1 million, a decrease of 4.4 per cent from 1991 figures. | ٥٣ وبلغ مجموع الودائع، بما فيها ودائع غير المقيمين، ١٠٤,١ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي، أي بانخفاض قدره ٤,٤ في المائة عن أرقام عام ١٩٩١. |
Natal Indian Congress and Transvaal Indian Congress | مؤتمر ناتال الهندي ومؤتمر ترانسفال الهندي |
Indian boys do not kiss Indian girls. | الاولاد الهنود لا يقب لون البنات |
India is the only country that has an official acronym for its expatriates NRIs, or Non Resident Indians. In my book India From Midnight to the Millennium, I suggested, only half jokingly, that the question is whether NRI should stand for Not Really Indian or Never Relinquished India. | والهند هي الدولة الوحيدة التي لديها تعبير رسمي للمغتربين ــ الهنود غير المقيمين . في كتابي بعنوان الهند من منتصف الليل إلى الألفية ، اقترحت، نصف مازح، ما إذا كان من الواجب علينا أن نبدل مصطلح الهنود غير المقيمين ليصبح الهنود غير الهنديين حقا ، أو الهند غير المهجورة أبدا . |
Internationally respected non governmental human rights organizations have graphically documented the brutal crimes committed by the Indian occupation forces. | إن منظمات حقوق اﻷنسان غير الحكومية التي تحظى باﻻحترام الدولي وثقت بصورة جلية الجرائم الوحشية التي ارتكبتها قوات اﻻحتﻻل الهندية. |
According to press reports, in 1993, non resident stay over arrivals totalled a record 287,277, a 18.8 per cent increase over 1992. | ووفقا لتقارير صحفية)٢٦(، بلغ في عام ١٩٩٣ عدد الرحﻻت التي أقام فيها زوار في جزر كايمان رقما قياسيا قدره ٢٧٧ ٢٨٧ رحلة، أي بزيادة نسبتها ١٨,٨ في المائة عن عام ١٩٩٢. |
(Resident Coordinator Humanitarian Coordinator) | مقار البعثة والقطاعات |
Deployment of resident auditors | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
V. RESIDENT COORDINATOR SYSTEM | خامسا نظام المنسق المقيم |
The competency assessments of Resident Representatives and Resident Coordinators should include knowledge of gender. | كما ينبغي أن تشمل عمليات تقييم كفاءة الممثلين المقيمين والمنسقين المقيمين معرفة بالقضايا الجنسانية. |
In the field, greater use should be made of resident coordinators and resident representatives | وفي الميدان، ينبغي زيادة اﻻستعانة بالمنسقين المقيمين والممثلين المقيمين. |
My Deputy Special Representative, who is also Humanitarian Coordinator, Resident Coordinator, Deputy Designated Official and UNDP Resident Representative, chairs regular meetings of the Humanitarian Action Group, which includes the United Nations country team, donors and non governmental organizations. | 66 إن نائب ممثلي الخاص الذي يعمل أيضا منسقا للشؤون الإنسانية ومنسقا مقيما ونائبا للمسؤول المعين وممثلا مقيما لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يرأس الاجتماعات المنتظمة لمجموعة العمل الإنساني التي تشمل فريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية. |
As the experience of the Indian Ocean tsunami has just taught us, the post disaster support to the Resident Coordinator for recovery planning must be scaled up at an early stage. | وكما تعلمنا للتو من تجربة التسونامي الذي وقع في منطقة المحيط الهندي، لا بد أن يجري في مرحلة مبكرة تعزيز الدعم المقدم للمنسق المقيم في تخطيط الإنعاش في أعقاب الكوارث. |
Naseer, a Kabul resident writes | كتب نصير، مقيم في كابل |
The Resident Coordinator (RC) System | نظام المنسقين المقيمين |
Strengthening the resident coordinator system | تعزيز نظام المنسق المقيم |
(iv) Pool of resident auditors | النواتج |
Related searches : Non-resident Indian - Non-resident Investors - Non-resident Enterprises - Non-resident Deposits - Non-resident Companies - Non-resident Status - Non-resident Company - Non-resident Account - Non-resident Entity - Non-uk Resident - Non-resident Taxation - Non-resident Taxpayers - Non-resident Fellow - Non-tax Resident - Non-resident Person