ترجمة "mandatory condition" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Condition - translation : Mandatory - translation : Mandatory condition - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Another obvious condition is mandatory timetables for restoring strip mines and tailing ponds to their natural condition.
وهناك شرط آخر واضح يتلخص في تقديم جداول زمنية إلزامية لإعادة المناجم المفتوحة والبرك السامة إلى حالتها الطبيعية.
One obvious condition is mandatory CO2 sequestration (removing CO2 from the air and storing it deep underground).
وهناك شرط واضح يتلخص في احتجاز ثاني أكسيد الكربون إلزاميا (إزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء وتخزينه في أعماق الأرض.
The conclusion of an additional protocol under article III of the Treaty should be a mandatory condition of supply.
وينبغي أن يكون إبرام بروتوكول إضافي وفقا للمادة الثالثة من المعاهدة شرطا إلزاميا من شروط الإمداد.
The Ministry of Justice is considering making such treatment mandatory as a condition for a suspended sentence for violence.
وتنظر وزارة العدل في جعل هذا العلاج إلزاميا كشرط لوقف تنفيذ الحكم في جرائم العنف.
Mandatory
إلزامي
Ratification and implementation of these two instruments should be mandatory for all States parties and should be considered a condition for participation in peaceful nuclear cooperation
وينبغي أن يكون التصديق على هذين الصكين وتنفيذهما ملزما لجميع الدول الأطراف، كما ينبغي أن يعتبر ذلك شرطا للاشتراك في التعاون السلمي النووي
Mandatory rules
القواعد الإلزامية
That's mandatory.
هذا أكيد.
Mandatory or optional
1 إلزامي أو اختياري
Swimming is mandatory.
السباحة، إنها إجبارية.
Not necessary, mandatory.
كلا, ليس إلزاميا
It was mandatory.
كان أمرا إجباريا
Article 6 Mandatory declaration
المادة 6
Membership was not mandatory.
وعضويتها ليست الزامية.
Condition
شرط
Condition
الشرط
Condition
أرس لQScriptBreakpointsModel
Condition?
شرط
Condition!
شرط
Condition?
شرط
How's his condition? Is he in critical condition?
وهل حالته حرجة
But they got one condition, only one condition.
لكن لديهم شرط واحد شرط واحد فقط
Public policy and mandatory rules
السياسة العامة والقواعد الإلزامية
Action on non mandatory measures
دال الإجراءات المتعلقة بالتدابير غير الإلزامية
No. of years mandatory schooling
عدد سنوات التعليم
1. Mandatory ship reporting systems
١ النظم اﻹلزامية لﻹبﻻغ عن السفن
And absolutely mandatory is 250.
عندما تتم الاجابة ب محوري و حتمي تكون القيمة 250
The Working Group considered whether the issue of such regulations should be mandatory or non mandatory.
ونظر الفريق العامل في ما إذا كان إصدار تلك اللوائح ينبغي أن يكون إلزاميا أم غير إلزامي.
The mandatory net increase was therefore 500,000, as other mandatory increases had been offset by savings.
ومن ثم، بلغت قيمة الزيادة الصافية اﻹلزامية ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر، ﻷن الوفورات عوضت عن الزيادات اﻹلزامية اﻷخرى.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
وهذه الحالة الأخرى أطلقنا عليها حالة سيزيف .
This is not a mandatory level.
المرحلة التحضيرية وهي ليست إلزامية.
mandatory grounds for refusing to extradite
الأسباب التي تلزم برفض تسليم المجرمين
Recommendation 3 Mandatory target of decentralization
التوصية ٣ اﻻلتزام بهدف تحقيق الﻻمركزية
Recommendation 3. Mandatory target of decentralization
التوصية ٣ اﻻلتزام بهدف تحقيق الﻻمركزية
Mandatory transfer of technology was unacceptable.
وكان النقل اﻹلزامي للتكنولوجيا غير مقبول.
Then the mandatory sentence is death.
إذن العقوبة الإلزامية هي... الإعدام.
Recess isn't mandatory. It's a reward
الفسحة ليست إلزامية إنها منحة
Matching Condition
المطابقة الشرط
Equals Condition
المطابقة الشرط
Social condition
الحالة الاجتماعية
Appending Condition
إلحاق شرط
Invert Condition
إعكس الشرط
Weather condition
ماء الأجسام
Weather condition
حالة الطقس
Check Condition
الشرط المسبق

 

Related searches : Mandatory Signs - Mandatory Offer - Mandatory Documents - Mandatory Standards - Mandatory Obligation - Mandatory Repayment - Mandatory Bid - Legally Mandatory - Become Mandatory - Mandatory Items - Mandatory Compliance - Mandatory Conversion