ترجمة "loss absorption capacity" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Absorption - translation : Capacity - translation : Loss - translation : Loss absorption capacity - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Absorption | الإمتصاص |
Absorption | خيارات |
The absorption capacity of Hafun had been reached, and on average, fishermen are wealthier than most Somalis. | بيد أن انطباع الخبير المستقل هو أن القرية د م رت كلها تقريبا وتقطعت سبل العيش فيها بشكل مريع. |
Absorption factor | معامل اﻻستيعاب |
Absorption factor (percentage) | معامل اﻻستيعـاب )نسبة مئوية( |
E. Potential for absorption | هاء امكانية اﻻستيعاب |
F. Potential for absorption | واو امكانية اﻻستيعاب |
C. Potential for absorption | جيم إمكان اﻻستيعاب |
Given the significant absorption already taken into account in setting the level of additional conference servicing requirements related to new mandates, as well as the related recommendations of the Advisory Committee, further capacity for absorption is extremely limited. | إلا أن أي قدرة استيعابية إضافية تبقى جد محدودة بالنظر إلى الاستيعاب الهام الذي سبق أخذه بعين الاعتبار في تحديد مستوى الاحتياجات الإضافية من خدمات المؤتمرات المتعلقة بالولايات الجديدة، فضلا عن توصيات اللجنة الاستشارية في هذا الصدد. |
An increase in ODA should be complemented by an increase in the absorption capacity of the recipient countries and international aid should include efforts to enhance capacity building to manage ODA. | وأوضح أنه ينبغي استكمال الزيادة في المساعدة الإنمائية الرسمية بزيادة القدرة الاستيعابية لدى البلدان المستفيدة وأن تتضم ن المعونة الدولية جهودا لتحسين بناء القدرة على إدارة المساعدة الإنمائية الرسمية. |
As regards conference servicing requirements, a review of overall conference serving requirements has been carried out to identify any possible additional absorption capacity. | 2 وفيما يتعلق بالاحتياجات من خدمات المؤتمرات، تم إجراء استعراض للاحتياجات الإجمالية من خدمات المؤتمرات من أجل تحديد أي قدرة استيعابية إضافية محتملة. |
E. Potential for absorption of requirements | هاء امكانية استيعاب اﻻحتياجات |
absorption factor in December 1991 . 10 | الثالث |
The bottom line is that official funding must be accompanied by loss bearing capacity. | خلاصة القول إن التمويل الرسمي لابد وأن يكون مصحوبا بالقدرة على تحمل الخسارة. |
Such a low loss absorption capacity would get you run out of town in the US, where regulators are weighing a 5 6 leverage ratio (twice as much equity on a non risk weighted basis), and some responsible officials are still pushing for 10 or higher. | ومثل هذه القدرة المنخفضة على استيعاب الخسارة كفيلة بطردك من السوق في الولايات المتحدة، حيث ترجح الهيئات التنظيمية نسبة استدانة من 5 إلى 6 (ضعف حقوق المساهمين على أساس غير مقوم وفقا للمخاطر)، ولا يزال بعض الموظفين المسؤولين يطالبون بنسبة 10 أو أعلى). |
Potential for absorption in the biennium 2006 2007 | خامسا احتمالات الاستيعاب في فترة السنتين 2006 2007 |
And the story of the Intermittent Absorption Refrigerator. | وقصة ثلاجة ذات إمتصاص متقطع |
What that suggests is that, even in the case of hearing loss, the capacity for music remains. | ما يوحي به ذلك هو أنه، حتى في حالة فقدان السمع، القدرة على تأليف الموسيقى لا تزال قائمة. |
It measures the absorption of light in a sample | يقيس امتصاص الضوء في عينة |
The author himself suffered material and non material damage and a 20 per cent loss of earning capacity. | وقد تكبد صاحب البلاغ نفسه ضررا ماديا وغير مادي ، إلى جانب فقدان القدرة على الكسب بنسبة 20 في المائة. |
Failure to do so will weaken the system's response capacity, resulting in a loss of legitimacy and credibility. | والفشل في ذلك سيضعف قدرة المنظمة على الاستجابة، ويفضي إلى فقدان المشروعية والمصداقية. |
OIOS believes that this disruption and loss of institutional memory was caused by a lack of proper handover during the absorption of the Coordination Unit's functions by the Office of Policy and Programme Coordination. | 19 ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذا الانقطاع وفقدان الذاكرة المؤسسية يرجع إلى انعدام الانتقال الملائم أثناء استيعاب وظائف لجنة التنسيق بواسطة مكتب تنسيق السياسات والبرامج. |
This cycle absorption, evaporation, rain happens everywhere there are plants. | تحدث هذه الدورة الإمتصاص،والتبخر، والأمطار في كل مكان يوجد به النباتات. ومع ذلك، |
The critical speed is the speed where the platform's cushioning devices reach their maximum travel and energy absorption capacity beyond which the minimum SRS curve is normally obtained or exceeded. | والسرعة الحرجة هي السرعة التي تصل فيها أجهزة تخفيف الصدمات إلى قدرتها القصوى على التنقل وامتصاص الطاقة التي يتم بعدها عادة الوصول إلى المنحنى الأدنى لطيف ردود الفعل على الصدمات أو تجاوزه. |
The experience of the developed countries themselves demonstrates that economic development inherently leads to an increase in the absorption capacity of national markets and in the degree of economic interaction. | فتجربة البلدان المتقدمة النمو ذاتها تثبت أن التنمية اﻻقتصادية تؤدي ضمنا إلى زيادة القدرة اﻻستيعابية لﻷسواق الوطنية وزيادة مدى التفاعل اﻻقتصادي. |
The annex also lists the average absorption factors if consideration were to be given to the elimination of the highest and lowest absorption factors for each year. | كما يورد المرفق معامﻻت اﻻستيعاب المتوسطة إذا روعي حذف معاملي اﻻستيعاب اﻷعلى واﻷدنى لكل سنة. |
25. As indicated in annex IV, the overall average absorption factor for 1991 is 43.1 per cent, after the elimination of the highest and lowest absorption factors. | ٥٢ وكما يبين المرفق الرابع، فإن المتوسط العام لمعامل اﻻستيعاب لسنة ١٩٩١ يبلغ ٤٣,١ في المائة، بعد حذف معاملي اﻻستيعاب اﻷعلى واﻷدنى. |
The relocation is facing problems, including the camp absorption capacity and the provision of assistance, despite the World Food Programme (WFP) provision of one time emergency food for some 4,500 persons. | لكن عملية الانتقال تواجه عددا من المشاكل، من بينها القدرة الاستيعابية للمخيم والقدرة على تقديم المساعدة، وذلك بالرغم من تقديم برنامج الأغذية العالمي لأغذية طارئة لمرة واحدة لنحو 500 4 شخص. |
Up to 11.5 by weight absorption of hydrogen has been achieved. | لقد تم التمكن من تخزين 11.5 وزنا من غاز الهيدروجين. |
Nonetheless, an additional amount of 689,800 has been identified for absorption. | ومع ذلك، تم تحديد مبلغ إضافي للاستيعاب قدره 800 689 دولار. |
IV. Summary of absorption factors in respect of pay and allowances, | الرابع مجمل معامﻻت اﻻستيعاب فيما يتعلق بالمرتبات والبدﻻت، بما فيها بدل الخدمة بالخارج |
You don't giggle a lot. What you get is more absorption. | لا تقهقه كثيرا. الذي تحصل عليه هو قدر أكبر من الإستغراق. |
To be sure, developing countries differed often markedly in their capacity for fiscal stimulus to counter the loss of external demand. | لا شك أن البلدان النامية كانت متفاوتة ـ بشكل ملحوظ في كثير من الأحيان ـ في قدرتها على توظيف الحوافز المالية لتعويض الخسارة في الطلب الخارجي. |
One example of such cooperation is the UNESCO programme on minimizing biodiversity loss through research and capacity building for ecosystem management. | ومن أمثلة هذا التعاون برنامج اليونسكو المتصل بتقليل استنفاد التنوع البيولوجي إلى أدنى حد ممكن من خلال البحوث وبناء القدرات اللازمة لإدارة النظام الإيكولوجي. |
This provision could be utilized towards partial absorption of the estimated requirements. | ويمكن استخدام هذا اﻻعتماد ﻷغراض اﻻستيعاب الجزئي لﻻحتياجات المقدرة. |
In particular, this will require a rejection of indecisiveness and self absorption. | وهذا يتطلب بصورة خاصة رفض التردد في حسم اﻷمور وتجنب اﻻنصراف الكلي الى القضايا الذاتية. |
The Group's findings highlighted the challenge faced by UNIDO in providing effective technical cooperation delivery to the least developed countries (LDCs) and backward regions that lacked strong counterpart institutions with adequate absorption capacity. | وقالت إن النتائج التي خلص إليها ذلك الفريق تبرز التحد يات التي تواجه اليونيدو في إنجاز تعاون تقني فع ال لصالح أقل البلدان نموا والمناطق المتخل فة التي تفتقر إلى المؤسسات المناظرة القوية ذات القدرة الاستيعابية الملائمة. |
It will help answering the debate on absorption capacity. There is a strong endogeneity there if aid flows were more stable, they could be absorbed and administered more effectively, and in larger amounts. | وينطوي هذا المبدأ على خاصية أصيلة من النمو الباطني حيث يمكن استيعاب كميات أكبر من تدفقات المعونة وإدارتها بطريقة أفضل إذا كانت أكثر ثباتا. |
Advisory services to Member States in endogenous capacity building in science and technology for development, including advice on policies and measures related to the absorption and generation of technology and human resource development. | توفير خدمات استشارية الى الدول اﻷعضاء في بناء القدرة الذاتية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك اسداء المشورة بشأن السياسات والتدابير المتصلة باستيعاب وابتكار التكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية. |
The 1985 review showed a decrease in the absorption factor to 34.3 per cent, while the 1987 review indicated that the overall average absorption factor had increased to 46.3 per cent. | وأظهر استعراض عام ١٩٨٥ نقصان معامل اﻻستيعاب إلى ٣٤,٣ في المائة، بينما بين استعراض ١٩٨٧ أن المتوسط العام لمعامل اﻻستيعاب قد ازداد إلى ٤٦,٣ في المائة. |
64. In preparation for voluntary repatriation, various initiatives have been undertaken by UNHCR in order to improve the absorption capacity of returnee areas through rehabilitation of infrastructure such as roads, water wells and schools. | ٤٦ ـ وفي إطار تهيئة العودة الطوعية إلى الوطن، اتخذت المفوضية شتى المبادرات من أجل تحسين قدرة استيعاب المناطق التي يعود إليها الﻻجئون من خﻻل اصﻻح الهياكل اﻷساسية للطرق والمياه واﻵبار والمدارس. |
The collapse in 1940 revealed the fragility of France s democracy and its loss of confidence in the country s capacity to face outside threats. | إنه لتشبيه استفزازي حقا ، ولكن أهو ملائم لقد فضح انهيار 1940 هشاشة الديمقراطية الفرنسية وفقدانها للثقة في قدرة البلاد على مواجهة التهديدات الخارجية. |
We cannot emphasize enough that the quantitative side of financing for development goes hand in hand with the quality and effectiveness of development assistance, including the reliable absorption capacity and economic sustainability of each individual country. | ومهما قلنا لن نغالي في التشديد على أن الجانب الكمي للتمويل من أجل التنمية يسير جنبا إلى جنب مع نوعية وفعالية المساعدة الإنمائية، بما في ذلك قدرة الاستيعاب والاستدامة الاقتصادية المعول عليهما لكل بلد على حدة. |
This does not mean that official funding should be junior to private debt in any restructuring, for that would require substantially more loss bearing capacity from the official sector capacity that is probably not available. | وهذا لا يعني أن التمويل الرسمي لابد وأن يكون متأخرا في الأولوية عن الديون الخاصة في أي عملية لإعادة الهيكلة، لأن هذا سوف يتطلب توفر قدر أعظم من القدرة على تحمل الخسائر من جانب القطاع الرسمي ــ وهي القدرة التي قد لا تكون متاحة في الأرجح. |
The loss. | الخسارة الخسارة |
Related searches : Loss Absorption - Absorption Capacity - Loss Absorption Mechanism - Capital Loss Absorption - Energy Absorption Capacity - Water Absorption Capacity - Loss In Capacity - Loss Of Capacity - Loss Absorbency Capacity - Loss Bearing Capacity - Impact Absorption - Skin Absorption - Absorption Costing