ترجمة "is encouraged" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Private enterprise is encouraged. | ٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع. |
Wide civil society participation is encouraged. | () ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني. |
3 Wide civil society participation is encouraged. | () يمكن أيضا عرض التقارير أثناء المناقشة المواضيعية. |
54. The Advisory Committee is encouraged by these developments. | ٤٥ وتشعر اللجنة اﻻستشارية بالتشجيع إزاء هذه التطورات. |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
But this is what Alan Greenspan encouraged Americans to do. | ولكن هذا هو ما كانألان غرينسبان يشجع الأميركيين على القيام به. |
The use of on line training is also being encouraged. | ويجري أيضا تشجيع التدريب بواسطة الحاسوب. |
For example, the use of solar cooking is being encouraged. | ومن هـذه البدائـل تشجيع استخــدام المواقــد المحسنـة واﻷفــران الشمسية. |
This is encouraged in paragraph 5 of the draft resolution. | وتشجع الفقرة ٥ من مشروع القرار هذا العمل. |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
The Commission is encouraged by the reduction of the unemployment rate. | ومن العوامل المشجعة للجنة انخفاض معدل البطالة. |
Timely publication of the United Nations Juridical Yearbook is also encouraged. | ١١٩ واستؤنف نشر الحولية القانونية لﻷمم المتحدة بعد انقطاع بسبب اﻷزمة المالية. |
No one encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Second, legislation encouraged it. | والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه. |
I'm encouraged by that. | ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر, |
Everyone else encouraged me. | الجميع شجعني |
For science, unlike for dogmatic belief systems, disagreement is to be encouraged. | فبالنسبة للعلم، خلافا لأنظمة الإيمان العقائدي، يشكل تشجيع الاختلاف أهمية كبرى. |
CTED is encouraged to be fully functional at the earliest possible date. | 7 يجب تطوير إستراتيجية أممية واضحة لمناهضة الإرهاب. |
Printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. Assistance to patrons is available. | والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة على التحميل على أقراص وتتاح المساعدة لجمهور المكتبة. |
(e) Mobility is encouraged for all posts in the Professional and higher categories | (هـ) أن يشجع التنقل في جميع الوظائف من الفئة الفنية والفئات العليا |
Maternity in the Republic of Tajikistan is encouraged and protected by the State. | وتشجع الدولة الأمومة وتحميها. |
We are encouraged by the recent signs that the coup attempt is collapsing. | وتشجعنا اﻹشارات اﻷخيرة التي تدل على أن محاولة اﻻنقﻻب بدأت تنهار. |
That trend should be encouraged. | وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه. |
Number of children permitted encouraged | عدد اﻷطفال المسموح به الذي يشجع عليه |
We encouraged him to improvise. | وقمنا بتشجيعه على الارتجال. |
In fact, I'm mighty encouraged. | في الواقع إني م وف ق |
Yeah. Fausto never encouraged her. | نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك |
This is an important area of work for NIs and should be further encouraged. | وهو مجال هام من مجالات عمل المؤسسات الوطنية، يتطلب المزيد من التشجيع. |
The Committee is encouraged by the attendance of a large and high ranking delegation. | وتجد اللجنة ما يشجعها في حضور وفد كبير ورفيع المستوى. |
Contacts with the family while the child is institutionalized should also be further encouraged | كما ينبغي زيادة التشجيع على إجراء اتصالات مع أسرة الطفل أثناء فترة إيداعه في مؤسسات للرعاية. |
This is an important area of work for NHRIs and should be further encouraged. | وهذا مجال هام من مجالات عمل المؤسسات الوطنية، يتطلب المزيد من التشجيع. |
Their activities are encouraged by the Government, but very little financial assistance is available. | وتشجع الحكومة اﻻستونية أنشطة هذه الجماعات، إﻻ أن ما يتوفر من المساعدات المالية قليل جدا. |
It is being encouraged by a large and growing number of non governmental organizations. | ويشجعه عدد كبير ومتزايـــد مـــن المنظمـــات غير الحكومية. |
Sami encouraged Layla to do that. | شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك. |
Its decisions have encouraged UNDP to | وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي |
Prostitution encouraged by procuring is a social scourge that today afflicts persons of both sexes. | والبغاء الناجم عن القوادة آفة اجتماعية وظاهرة تمس اليوم الأشخاص من الجنسين. |
Tuvalu is greatly encouraged by the prevailing goodwill to fulfil the many international development targets. | إن توفالو ترحب كثيرا بحسن النية السائد للوفاء بالعديد من الأهداف الإنمائية الدولية. |
24. Recommendation IV (a) that recruitment of local staff should be encouraged is strongly supported. | ٢٤ وتحظى التوصية الرابعة )أ( بشأن تشجيع تعيين الموظفين المحليين بتأييد قوي. |
The promise of greater effectiveness in billing practices is also welcomed and should be encouraged. | كما أنها تقابل بالترحاب والتشجيع الوعد بتحقيق مزيد من الفعاليــة من الممــارسات الخــاصة بالمطالبات بالدفع. |
Malaysia is encouraged by the increasing international cooperation on environment and scientific research in Antarctica. | وتجد ماليزيــا مدعــاة للتشجيــع فــي تزايــد التعــاون الدولــي بشــأن البيئـة والبحـث العلمي في أنتاركتيكا. |
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers. | كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية |
Fadil encouraged Dania to go to college. | شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة. |
Others should feel encouraged to follow suit. | وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم. |
Popular participation in sport should be encouraged. | يتعين علينا تشجيع المشاركة الشعبية في الرياضة. |
Related searches : Everyone Is Encouraged - Participation Is Encouraged - Is Highly Encouraged - Is Not Encouraged - Is Being Encouraged - It Is Encouraged - Is Strongly Encouraged - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged