ترجمة "irrevocable and confirmed" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Confirmed - translation : Irrevocable - translation : Irrevocable and confirmed - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
For the gifts and the calling of God are irrevocable. | لان هبات الله ودعوته هي بلا ندامة. |
Separation on the ground of defects Irrevocable divorce | التفريق للعلة طلاق بائن. |
The death penalty does this in a permanent (and irrevocable) way. | وعقوبة الإعدام تقوم بذلك بشكل دائم (ولا رجعة فيه). |
Later on, things get irrevocable as it grows bigger. | ،سيصبح من المتعذر تغييرها فيما بعد لأنها تأخــذ فـي الزيادة |
The approval of comprehensive and irrevocable debt relief for Liberia is historic for many reasons. | إن الموافقة على الإعفاء الشامل غير القابل للنقض لليبيريا من ديونها تشكل حدثا تاريخيا لأكثر من سبب. |
Climate is a profoundly complex, nonlinear system, full of runaway positive feedbacks, hidden thresholds and irrevocable tipping points. | المناخ هو عملية معقدة للغاية هو نظام غير خطي ، مليء بالقفزات والطفرات المتغيرة المخفية وبعتبات و نقاط الحرجة لا رجعة فيها. |
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of purchased certificates of | بالدوﻻر تكاليف خطاب اﻻعتماد غير القابل لﻹلغاء )بدﻻ من تكاليف شهادات التأمين المشتراة( |
If he dies while she is in the period of waiting which follows irrevocable divorce, she shall observe either the period of waiting which follows death or that which follows irrevocable divorce, whichever is the later. | 2 إذا توفي وهي في عدة البينونة تعتد بأبعد الأجلين من عدة الوفاة أو البينونة. |
O Abraham , let this matter alone ! Your Lord s edict has certainly come , and an irrevocable punishment shall overtake them . | فلما أطال مجادلتهم قالوا يا إبراهيم أعرض عن هذا الجدال إنه قد جاء أمر ربك بهلاكهم وإنهم آتيهم عذاب غير مردود . |
O Abraham , let this matter alone ! Your Lord s edict has certainly come , and an irrevocable punishment shall overtake them . | قالت رسل الله يا إبراهيم أعرض عن هذا الجدال في أمر قوم لوط والتماس الرحمة لهم فإنه قد حق عليهم العذاب ، وجاء أمر ربك الذي قد ره عليهم بهلاكهم ، وإنهم نازل بهم عذاب من الله غير مصروف عنهم ولا مدفوع . |
First rumors confirmed | تأكيد الإشاعات الأولية |
(to be confirmed) | قسم الطيران |
(to be confirmed) | سرية درك |
Her identity and death have been confirmed. | و تم التأكد من شخصيتها و من تمام موتها |
These details on Bassel's location and condition were never confirmed, and no further information has been confirmed since October 2015. | لم يتم أبد ا تأكيد هذه التفاصيل حول مكان تواجد باسل وحالته، ولم يتم تأكيد أية معلومات إضافية منذ أكتوبر تشرين الأول 2015. |
Just as today we are making subtle, irrevocable decision that people of the future will remember as revolutions. | نحن اليوم نقوم بقرارات رقيقة, لا رجعة فيها سيتذكرها أناس في المستقبل على أنها نهضات |
Yet another example is South Africa, where today we see irrevocable changes taking place, leading towards a non racial and democratic society. | وأمامنا مثال آخر هو جنوب أفريقيا، حيث نشهد اليوم حدوث تغييرات ﻻ رجعة عنها تؤدي إلى قيام مجتمع ديمقراطي ﻻعنصري. |
Femen confirmed online that | فيمين أكدت الخبر على الإنترنت |
1 To be confirmed. | (1) ستحدد فيما بعد. |
Number of confirmed cases | عدد الحاﻻت المؤكدة |
National Civil Police Confirmed | الشرطة الوطنية المدنيـة |
This report is confirmed. | هذا اﻻدعاء صحيح. |
National Civil Police Confirmed | الشرطة الوطنية المدنية |
It wasn't even confirmed, | لــم يتم الموافقــه على الأمر حتى الآن |
The Board has reviewed and confirmed their accuracy. | واستعرض المجلس البيانات المالية وأكد دقتها. |
Also, the person divorced must have had 15 years of married life before an irrevocable court decision of divorce. | كذلك لا بد أن يكون الشخص المطلق قد أمضى 15 سنة من الحياة الزواجية قبل صدور حكم نهائي من جانب المحكمة بالطلاق. |
First, our irrevocable objective is a democratic Bosnia and Herzegovina within internationally recognized borders, and with full ethnic, religious and political rights for all its citizens. | أوﻻ، أن هدفنا النهائي هو المحافظة على البوسنة والهرسك الديمقراطية داخل حدود معترف بها دوليا، مع تمتع جميع سكانها بكامل الحقوق العرقية والدينية والسياسية. |
The police confirmed Sami's alibi. | أك دت الش رطة حج ة غياب سامي. |
His silence confirmed her suspicions. | أكد صمته شكوكها |
It is confirmed this time. | لقد تأكد هذا الآن. |
The summit clearly confirmed this. | وقد أكد اجتماع القمة هذا بوضوح. |
All will soon be confirmed. | ... كلشيءسيحدث |
His wife confirmed it. Naturally. | وزوجته أكدت ذلك طبيعى |
I'm not a confirmed liar. | انا لست بكذابة |
For he confirmed it not , and did not pray , | فلا صدق الإنسان ولا صلى أي لم يصدق ولم يصل . |
For he confirmed it not , and did not pray , | فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك . |
She confirmed that he was deeply depressed and suicidal. | وأكدت أنه مصاب باكتئاب حاد مصحوب بنزعة انتحارية. |
It reflects the firm and irrevocable commitment of all States to bring to justice those who assault human dignity and the conscience of the international community. | والمحكمة تعبر عن التزام كل الدول الثابت والنهائي بكفالة أن يمثل أمام العدالة أولئك الذين يسيئون إلى كرامة البشر وضمير المجتمع الدولي. |
quot Peace is the primary and irrevocable obligation of a nation and the fundamental objective of the United Nations it is the reason for its existence. | quot أن السلم يمثـل اﻻلتزام اﻷساسي الذي ﻻ رجعة فيه للدولـــة، والهــدف اﻷساسي لﻷمم المتحــدة، إذ أنــه هو سبب وجودهــا. |
As the letter of credit is irrevocable, the amount is presented with cash and investments in statement II and is included in cost sharing contributions as | وحيث أن خطاب اﻻعتماد غير قابل لﻹلغاء، فإن المبلغ يرد مع النقدية واﻻستثمارات في البيان الثاني، كما أنه يدخل في مساهمات تقاسم التكاليف في البيان اﻷول. |
the Republic of India upon signature and confirmed upon ratification | الذي أبدته عند التوقيع وأكدته عند التصديق |
What you see and think is impossible is confirmed fact. | اللي تشوفوه فيه مستحيل راهو هذا شيء أكيد |
These rumors were confirmed days later. | تلك الشائعات التي تأكدت فيما بعد . |
The confirmed Refugee Olympic Athletes team. | فريق اللاجئين الم شارك في الأولمبياد. |
History has confirmed that first impression. | وأكد التاريخ هذا الانطباع الأول لدى الجمهور. |
Related searches : Perpetual And Irrevocable - Unconditional And Irrevocable - Final And Irrevocable - Firm And Irrevocable - Irrevocable And Unconditional - Reviewed And Confirmed - Ratified And Confirmed - Verified And Confirmed - Agreed And Confirmed - Accepted And Confirmed - Received And Confirmed - Irrevocable Undertaking