ترجمة "i was shown" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I was shown into a darkened room | رأيت رجل مستلقي على السرير ، |
like, you know, what was shown in lt i gt Minority Report lt i gt . | مثل ما ع رض في فيلم lt i gt تقرير الأقلية lt i gt . |
I think we have shown it, hopefully we've shown it. | اعتقد انه قد تم توضيحها، اتمنى اننا قد قمنا بتوضيحها |
Obviously it was shown, and it was amazing. | بشكل واضح تم عرضه وكان مذهلا |
I was sure that the record of my deeds would be shown to me . | إني ظننت تيقنت أني ملاق حسابيه . |
Then we haven't any problems. I was wondering why you hadn't shown up before this. | كنت أتسائل لم لم تتقدم قبل الآن |
None of this was shown on television. | ولم تعرض قنوات التلفاز في السنغال أيا من هذه الأحداث. |
Sometimes mercy was shown to the children. | وأحيانا يظهرون قدرا من الرحمة للأطفال |
So I haven't shown you that. | لم اقم بتوضيح هذا لكم |
If something like this was shown about my country, I would be upset and angry too. | بصراحة انا كـ كويتية اقول اي نعم اساءو ومصخوها ولو انعرض شيء من هذا القبيل عن ديرتي اكيد بتضايق وبزعل |
She was shown in 'Cry from the Grave' as well as another documentary shown last night. | فقد تم عرضها في صرخة من القبر بالإضافة لوثائقي آخر تم عرضه الليلة الماضية. |
No arrest warrant was shown to him. His home was searched. No authorization for such a search was shown to him or to his relatives. | ولم تعرض عليه أي مذكرة قبض، وتم تفتيش منزله دون إبراز أي إذن بهذا التفتيش لـه أو لأي من أقاربه. |
And I haven't shown you that yet. | كما أنني لم أوضح ذلك لكم |
I haven't shown this to anybody yet. | لم أطلع أحدا على هذا بعد |
She was shown a dead girl later, and told it was hers. | لقد عرضوا عليها طفلة ميتة و أخبروها أنها ا بنها |
It can't be done was shown to be wrong. | لا يمكن عمل ذلك اتضح انه شعار خاطئ |
Yourfondness for me was sometimes shown in surprising ways. | إن ولعك بى كان يظهر أحيانا بصورة مثيرة للدهشة |
I haven't shown you a very good time. | أنا لم أدعك تحضين بوقت طيب |
I thought I'd shown my opinion clearly enough. | أعتقد أني أبديت رأيي بشكل واضح |
If i didn't i would't have shown you my strawberry spot . | cHA1A972 لو لم أكن لما جعلتك ترى منطقة الفراولة الخاصة بي. |
I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own. | رن الجرس وأنا عرضت حتى الغرفة التي كانت في السابق في ناحيتي الخاصة. |
I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own. | رن الجرس وأنا عرضت ما يصل إلى الغرفة التي كانت سابقا في ناحيتي |
There were times when German capitalism was shown greater respect. | ذات يوم كانت الرأسمالية الألمانية تحظى بقدر أعظم من الاحترام. |
Unfortunately, our expectation was later shown to have been misplaced. | وقد تبين فيما بعد أن تقديراتنا لم تكن، لﻷسف، في محلها. |
I could have shown a number of other problems. | ويمكنني أن أريكم المزيد من المشاكل الأخرى .. |
And I can let the other countries be shown. | واذا اظهرنا باقي البلدان |
I have declared, I have saved, and I have shown and there was no strange god among you. Therefore you are my witnesses, says Yahweh, and I am God. | انا اخبرت وخل صت واعلمت وليس بينكم غريب. وانتم شهودي يقول الرب وانا الله. |
Ophuls s film was not shown on French state television until 1981. | فلم يعرض هذا الفيلم على شاشة التلفاز الفرنسي حتى العام 1981. |
A short film was shown on reproductive health in refugee settings. | وقد ع رض فيلم قصير عن الصحة الإنجابية في محيط اللاجئين. |
Quite clearly, the facts, as I have shown, prove otherwise. | ولكن من الواضح تماما، كما بينت، أن الحقيقة هي عكس ذلك. |
The loans and repayments are shown in table I.7. | الجدول الأول 7 |
Those transfers are shown in statement I of the accounts. | ويرد بيان لهذه التحويﻻت في البيان اﻷول للحسابات. |
Let me show you something I haven't shown anywhere, actually. | دعوني اريكم شيئا لم اعرضه في مكان من قبل، في الحقيقه. |
Shown | ظاهرة |
Interestingly, last week the movie Manahi was shown in Jeddah and Taif. | خلال الأسبوع الماضي وبشكل مشو ق، تم عرض فلم مناحي في جدة والطائف. |
The film was also to be shown to villagers along the borders. | ومن المقرر أيضا أن يعرض الشريط السينمائي في القرى على طول الحدود. |
Recent experience had shown that no region was immune from those problems. | فقد بينت الخــبرات مؤخرا أنه ما من منطقة منيعة على هذه المشاكل. |
This was distributed among different programme fields, as shown in table 1. | وهذه النفقات موزعة على مختلف الميادين البرنامجية على النحو المبين في الجدول ١. |
The most conspicuous growth was shown by Seychelles, averaging 9.1 per cent. | وكان هذا النمو على أشده وضوحا في سيشيل، إذ بلغ ٩,١ في المائة في المتوسط. |
This slide was shown before. This is the famous Jurassic bird Archaeopteryx. | هذه اللوحة قد عرضت من قبل. هذا الطائر الجوراسي الشهير الأركيوبتركس. |
It was as if the grad students hadn't shown up at all. | كان الأمر كأن الطالب لم يأتي على الاطلاق |
This was a premeditated murder, and she will not be shown clemency. | و كان هذا قتلا مع سبق الإصرار و الترصد و لن تأخذنا بها أي رحمه |
On 12 February, Mr. Khalilov was shown again on national television (broadcast Iztirob ). | 2 7 وفي 12 شباط فبراير، ق د م السيد خليلوف أثاء برنامج تم بثه في محطة التلفزيون الوطنية (إذاعة إزتيروب). |
101. The renewed interest in this field shown by UNESCO was also mentioned. | ١٠١ وأشير أيضا إلى اﻻهتمام المتجدد الذي أبدته اليونسكو في هذا المجال. |
Since it was established in May 1992, the Fund has shown its usefulness. | وهذا الصندوق منذ إنشائه في أيار مايو ١٩٩٢ ما فتئ يثبت جدواه. |
Related searches : Was Shown - Was Shown For - Was Not Shown - Was Already Shown - This Was Shown - As Was Shown - It Was Shown - Which Was Shown - Was First Shown - I Have Shown - Was I - I Was - I Was Thrown