ترجمة "he fled" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
He fled - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
He fled from the place. | و ترك المكان بسرعة |
He fled to the overloaded ship . | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
He fled to the overloaded ship . | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
When he fled on the laden ship , | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
When he fled to the laden boat . | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
When he fled unto the laden ship , | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
When he fled on the laden ship , | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
When he fled to the laden boat . | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
When he fled unto the laden ship , | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
He fled Germany, together with his family, | إنه فر من ألمانيا، مع عائلته، |
He fled to the castle with the prince. | لقد فر هاربا إلى القلعة مع الأمير |
Call to mind when he fled to the laden ship , | إذ أبق هرب إلى الفلك المشحون السفينة المملوءة حين غاضب قومه لما لم ينزل بهم العذاب الذي وعدهم به فركب السفينة فوقفت في لجة البحر ، فقال الملاحون هنا عبد أبق من سيده تظهره القرعة . |
Call to mind when he fled to the laden ship , | وإن عبدنا يونس اصطفيناه وجعلناه من المرسلين ، إذ هرب من بلده غاضب ا على قومه ، وركب سفينة مملوءة ركاب ا وأمتعة . |
James II took with him when he fled to France... | التى اخذها جيمس الثانى معه عند هروبه الى فرنسا |
He bucked his bridle, tore off his reins and fled. | لقد رمى سرجه وأطلق عنانه وفر هاربا منه |
but he left the linen cloth, and fled from them naked. | فترك الازار وهرب منهم عريانا |
And he left the linen cloth, and fled from them naked. | فترك الازار وهرب منهم عريانا |
Mengistu fled the country to asylum in Zimbabwe, where he still resides. | فر منغستو البلاد إلى اللجوء في زيمبابوي، حيث لا يزال يقيم. |
Layla fled. | فر ت ليلى. |
Layla fled. | هربت ليلى. |
He fled his country because of the reigning dictator and lack of work | وقد فر بسبب الدكتاتورية السائدة في بلاده وعدم توافر فرص عمل |
So Michal let David down through the window. He went, fled, and escaped. | فانزلت ميكال داود من الكو ة فذهب هاربا ونجا. |
He fled into exile in the United Kingdom, where, as of 2012, he continues to live in Portsmouth. | و من ذلك الحين و هو في المنفى في مدينة بورتسماوث في المملكة المتحدة. |
But when he saw it moving like a snake , he turned and fled . Moses , do not be afraid ! | وألق عصاك فألقاها فلما رآها تهتز تتحرك كأنها جان حية خفيفة ولى مدبرا ولم يعقب يرجع قال تعالى يا موسى لا تخف منها إني لا يخاف لدي عندي المرسلون من حية وغيرها |
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled. | وخدع يعقوب قلب لابان الارامي. اذ لم يخبره بانه هارب. |
Diyab made headlines this June, when he fled Uruguay over the border into Brazil. | عاد دياب مرة أخرى إلى تصدر العناوين بعد هروبه من أوروغواي عبر الحدود إلى البرازيل. |
Then he cast her out of his house renounced his ancestral claims and fled. | ثم طردهامن منزلـه... تخل ـى عن إد عاءاته المعهودة وفر بعيـدا |
The survivors fled. | وﻻذ من بقي على قيد الحياة بالفرار. |
He fled Uganda in 1981, after he had been unlawfully detained and allegedly tortured several times by military forces. | وهرب من أوغندا في عام 1981 إثر احتجازه بطريقة غير مشروعة وزعمه التعرض للتعذيب مرات عديدة على أيدي رجال القوات المسلحة. |
So Michal let David down through a window and he went, and fled, and escaped. | فانزلت ميكال داود من الكو ة فذهب هاربا ونجا. |
He was impeached in 1981, after only a year in power, and fled to France, where he continues to reside. | وتم خلعه في عام 1981، بعد عام واحد في السلطة، وفر إلى فرنسا، حيث لا زال يقيم هناك. |
Until the summer of 1991, he resided in Malabo, Equatorial Guinea. In September 1991, he fled the country for Spain. | كان يقيم حتى صيف عام ١٩٩١ في ماﻻبو، في غينيا اﻻستوائية، وفي أيلول سبتمبر ١٩٩١، هرب من البلد الى اسبانيا. |
After his return, he claimed that he had learned that the Sri Lankan authorities were searching for him, and he fled to Australia. | ويد عي أنه أ خبر بعد عودته، بأن السلطات السريلانكية تبحث عنه، مما حمله على الفرار إلى أستراليا. |
Sami fled to Egypt. | هرب سامي إلى مصر. |
Sami fled the house. | فر سامي من المنزل. |
The gunman apparently fled. | ويبدو أن هذا المسلح هرب. |
Most people fled abroad. | معظم الناس هاجر إلى الخارج. |
Nabokov's family fled Russia. | هربت أسرة نابوكوف من روسيا. كيف يمكن للشاب نابوكوف، |
I fled the abyss. | هربت من الهاوية |
Fled to El Salvador. | هرب الى السلفادور |
You shouldn't have fled. | لم يجب عليك أن تهرب . |
She fled your drinking. | فر ت من إدمانك للشراب. |
After uploading it to YouTube in 2012, he feared for his safety and fled to Beirut. | وبعد نشرها عام 2012 على يوتيوب غادر إلى بيروت خوف ا على حياته. |
So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead. | فهرب هو وكل ما كان له وقام وعبر النهر وجعل وجهه نحو جبل جلعاد |
In 1999, when he visited his family in the city, he was warned that the police were going to arrest him, and he fled. | وفي عام 1999 أثناء زيارته لأسرته القاطنة بالمدينة ح ذ ر من أن الشرطة ستلقي القبض عليه فهرب. |
Related searches : Has Fled - Fled From - I Fled - Investors Fled - Fled Their Homes - Fled The Scene - Fled The Country - Fled From Germany - Fled To Safety - Fled In Terror - He - He Could - He Assumes